HTP Everlast Whole Home 18 Скачать руководство пользователя страница 23

23

FR

Partie 1 - Consignes de sécurité générales

Ce chauffe-eau est approuvé pour les installations en intérieur uniquement et n’est pas conçu pour être utilisé 

afin de chauffer l’eau d’une piscine. Le chauffe-eau doit être installé de manière à ce qu’il y ait suffisamment de 

place autour pour les opérations de maintenance : 6” devant et sur les côtés, et 12” au-dessus et au-dessous 

sont les distances minimales recommandées pour permettre la maintenance. (La présence d’une porte ou d’un 

panneau à l’avant est acceptable.) Ce chauffe-eau a été approuvé pour l’installation dans une armoire. Installez 

le chauffe-eau dans un endroit où les éventuelles fuites ne risquent pas d’endommager l’espace environnant. Si 

cela n’est pas possible, installez un bac de récupération auxiliaire.

REMARQUE : veuillez ménager une distance d’au moins 24 »(609,6mm entre les matériaux inflammables et le 

chauffe-eau et le tuyau de sortie d’eau chaude.

REMARQUE : veuillez respecter toutes les réglementations locales. Veillez à obtenir tous les permis applicables 

avant l’installation du chauffe-eau.

REMARQUE : installez tous les composants et tuyaux du système de telle sorte qu’ils ne risquent pas de réduire 

les performances des éventuels équipements classés résistants au feu.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de respecter des précautions de sécurité de base afin de 

limiter le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure aux individus, notamment :

1. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE CHAUFFE-EAU.

2. Ce chauffe-eau doit être raccordé à la terre.

3. Installez ou positionnez ce chauffe-eau dans le strict respect des instructions d’installation fournies.

4. Utilisez ce chauffe-eau uniquement pour l’usage prévu tel que décrit dans ce manuel.

4. Ce chauffe-eau présente plus d’un point de raccordement à l’alimentation électrique. N’essayez jamais d’installer, 

de nettoyer, d’inspecter, de réparer, de démonter ou d’entretenir le chauffe- avant d’avoir préalablement coupé 

toute l’alimentation de l’appareil au moyen du disjoncteur se trouvant sur le tableau électrique principal.

5. Pour le raccordement à l’alimentation électrique, utilisez des fils de diamètre de 8/2 AWG ou supérieur, 

adaptés pour résister à au moins 90

o

C (194

o

F). 

6. Le chauffe-eau doit être connecté à un disjoncteur dédié présent sur le tableau électrique principal.

7. L’installation de plomberie doit être terminée avant l’installation électrique.

8. L’installation de plomberie requiert l’utilisation de tuyaux en métal ou de flexibles renforcés capables de 

supporter une pression pouvant aller jusqu’à 145 psi.

9. Afin d’assurer un bon fonctionnement, le débit de l’alimentation en eau doit être d’au moins 0,5 gpm.

10. N’installez pas le chauffe-eau à un endroit où il pourrait être exposé à la lumière directe du soleil, à la pluie, 

à des éclaboussures ou à des températures inférieures à zéro.

11. Avant de connecter l’appareil à un réseau d’électricité public, consultez l’autorité en charge de l’alimentation 

en électricité afin de vous assurer que le réseau électrique respecte les exigences indiquées.

12. N’utilisez pas ce chauffe-eau si son câblage est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été 

endommagé ou est tombé.

13. Ce chauffe-eau ne doit être révisé que par du personnel de maintenance qualifié. Contactez l’installateur du 

chauffe-eau ou un centre de maintenance qualifié pour toute intervention d’examen, de réparation ou de réglage.

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Installateur - Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant l’installation. Réalisez les différentes étapes 

dans l’ordre indiqué.

Utilisateur - Ce manuel doit être utilisé uniquement par un installateur / technicien de maintenance qualifié dans le domaine 

du chauffage. Faites entretenir / inspecter ce chauffe-eau chaque année par un technicien de maintenance qualifié.

LE NON-RESPECT DES LIGNES DIRECTRICES DE CETTE PAGE PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES 

MATÉRIELS CONSIDÉRABLES, DES BLESSURES PERSONNELLES GRAVES OU LA MORT.

REMARQUE : si le chauffe-eau se trouve exposé aux éléments suivants, ne l’utilisez pas. Appelez immédiatement 

un technicien de maintenance qualifié.

1. Feu

2. Dommage

3. Eau

Dans le cas contraire, vous pourriez vous exposer à des dommages matériels, des blessures personnelles graves 

ou la mort. 

N’UTILISEZ PAS CE CHAUFFE-EAU SI N’IMPORTE QUELLE PARTIE DE CELUI-CI A ÉTÉ IMMERGÉE DANS L’EAU. 

Appelez immédiatement un technicien de maintenance qualifié. Le chauffe-eau DOIT ÊTRE remplacé s’il a été 

immergé. Toute tentative d’utiliser un chauffe-eau ayant été immergé pourrait être à l’origine de nombreuses 

conditions dangereuses, telles qu’une potentielle fuite de gaz pouvant causer un incendie et/ou une explosion, 

ou la libération dans l’air de moisissures, de bactéries ou d’autres particules nocives. L’utilisation d’un chauffe-

eau ayant été immergé dans l’eau peut entraîner des dommages matériels, des blessures personnelles graves 

ou la mort.

REMARQUE : l’endommagement du chauffe-eau suite à une inondation ou à une submersion est considéré 

comme une catastrophe naturelle et N’EST PAS couvert par la garantie du produit.

Содержание Everlast Whole Home 18

Страница 1: ...ht to make product changes or updates without notice and will not be held liable for typographical errors in literature NOTE TO CONSUMER PLEASE KEEP ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The surfaces...

Страница 2: ...r or others having statutory authority In some circumstances the property owner or his her agent assumes the role and at government installations the commanding officer or departmental official may be...

Страница 3: ...bing installation requires metal pipes or reinforced hoses that can withstand pressure up to 145 psi 9 To ensure proper operation the water supply flow rate must be at least 0 5 gpm 10 Do not install...

Страница 4: ...injury or death Do not use this water heater for anything other than its intended purpose as described in this manual Doing so could result in property damage and WILL VOID product warranty D Water Te...

Страница 5: ...es and automatic water shutoff valves are readily available at plumbing supply houses IT IS HIGHLY RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER TO INSTALL WATER LEAK DETECTION DEVICES AND AUTOMATIC SHUTOFF VALVES...

Страница 6: ...rect any existing system problems such as System leaks Location that could cause the system and water heater to freeze and leak 5 This water heater must be installed vertical on a level surface B Wate...

Страница 7: ...e the two 2 screws attaching the water heater front cover Remove the front cover Figure 1 Do not install the unit above electrical boxes or junctions The mounting surface must be solid and secure 2 Po...

Страница 8: ...F 66o C minimum Figure 5 DO NOT SOLDER TO THE UNIT Do not solder any piping to the unit s connection points It is recommended to use flexible water lines See Figure 4 The maximum operating water press...

Страница 9: ...erates correctly and that air is purged from the valve before using the water heater When connecting to flex or high temperature CPVC pipe it is recommended that a T P valve be used for added safety N...

Страница 10: ...ne by a qualified licensed electrician or the local electric utility Failure to do so could result in property damage and or personal injury and void the product warranty Be sure to ground the water h...

Страница 11: ...re that all the air has been purged from the water lines before turning on power to the unit Kindly check STEP 3 in the plumbing installation section Restore power to the unit by means of the dedicate...

Страница 12: ...gain The display will turn off Setting the Output Water Temperature To set the temperature first turn on a hot water faucet and allow water to run through the heater The digital display lights up and...

Страница 13: ...water faucet open while siphoning the water out C Removing a Heating Element Shut off the power supply and drain the water heater Remove the front cover per the instructions above Remove the three 3...

Страница 14: ...water supply line to reduce flow rate Voltage less than 240 volts This water heater is designed to operate on 240 volts A lower voltage will produce less heating power It may be necessary to upgrade...

Страница 15: ...d injury increases as you increase water temperature A lower setting is more economical and reduces the risk of scalding Use a water tempering or mixing valve and extreme caution when using hot water...

Страница 16: ...Tighten the retaining cap and wire connections See Figure 12 Reinstall the water heating assembly When reinstalling work in the opposite way of the procedure Refill the water heater with water before...

Страница 17: ...8405 4 Terminal Block 6 Poles 65118396 14 Triac 65153718 5 Back Cover 65118397 65118413 15 PCB Cover 65118406 6 Cable Bushing 65118398 16 Display Support 65118416 7 Thermistor 600mm 65118399 17 Displa...

Страница 18: ...nd the Owner that repair replacement or refund are the exclusive remedies of the Owner OWNER RESPONSIBILITIES The Owner or Qualified Installer Service Technician must 1 Have a vacuum relief valve cert...

Страница 19: ...warranty conditions are satisfied the manufacturer will provide replacement components to the retailer For questions about the coverage of this warranty please contact the manufacturer at the followi...

Страница 20: ...tion Address Product Model Serial Number s Comments Installer s Code Name Installers Phone Number Signed by Installer Signed by Customer Installation Notes IMPORTANT Customer Please only sign after th...

Страница 21: ...uit sans aucun pr avis et ne pourra tre tenu pour responsables des erreurs typographiques pr sentes dans la documentation NOTE DESTINATION CONSOMMATEUR VEUILLEZ CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS AFIN...

Страница 22: ...n des incendies le d partement du travail ou le d partement de la sant un responsable du service des b timents ou un inspecteur en lectricit ou toute autre personne poss dant le pouvoir l gal n cessai...

Страница 23: ...ion lectrique 8 L installation de plomberie requiert l utilisation de tuyaux en m tal ou de flexibles renforc s capables de supporter une pression pouvant aller jusqu 145 psi 9 Afin d assurer un bon f...

Страница 24: ...de maintenance Dans le cas contraire vous pourriez vous exposer une lectrocution des dommages mat riels consid rables des blessures personnelles graves ou la mort N utilisez jamais ce chauffe eau pou...

Страница 25: ...e de se procurer facilement des dispositifs de d tection de fuites d eau et des vannes d arr t d eau automatiques chez les fournisseurs de mat riel de plomberie IL EST VIVEMENT RECOMMAND PAR LE FABRIC...

Страница 26: ...fier et corriger les ventuels probl mes existants du syst me notamment Les fuites d eau L emplacement susceptible de causer le gel du syst me et du chauffe eau et des fuites 5 Ce chauffe eau doit tre...

Страница 27: ...ffe eau 1 Retirez les deux 2 vis qui fixent le capot avant du chauffe eau Retirez le capot avant Figure 1 N installez pas l appareil au dessus de bo tiers ou branchements lectriques La surface de mont...

Страница 28: ...xercice maximale de l eau de ce chauffe eau est de 150 psi 10 bar Les syst mes de plomberie r sidentiels pr sentant une pression instable ou sup rieure 73 psi n cessitent l application d une vanne de...

Страница 29: ...le chauffe eau En cas de raccordement un tuyau CPVC flexible ou haute temp rature il est recommand d utiliser une soupape de s curit temp rature et pression pour plus de s curit REMARQUE lesinstallati...

Страница 30: ...rantie Assurez vous de raccorder le chauffe eau la terre Dans le cas contraire vous pourriez vous exposer des dommages mat riels des blessures personnelles graves ou la mort REMARQUE au Canada le CEC...

Страница 31: ...zone de demande en eau chaude l int rieur et prot g des temp ratures inf rieures z ro Lieu ne pr sentant pas de vapeurs inflammables mati res combustibles Mesures prises pour prot ger la zone des d g...

Страница 32: ...u chaude et laissez l eau s couler travers le chauffe eau L affichage num rique s allume et indique le r glage actuel de la temp rature Appuyez sur pour augmenter la temp rature ou sur pour la diminue...

Страница 33: ...rieure c t entr e Gardez un robinet d eau chaude ouvert lors de la vidange C Retrait d un l ment chauffant Coupez l alimentation lectrique et vidangez le chauffe eau Retirez le capot avant en suivant...

Страница 34: ...it au niveau du robinet ou fermez l g rement la vanne d arr t au niveau du tuyau d arriv e d eau afin de diminuer le d bit Tension inf rieure 240 Volts Ce chauffe eau est con u pour fonctionner en 240...

Страница 35: ...isque de br lure Utilisez un mitigeur ou une vanne m langeuse et faites tr s attention lorsque vous utilisez de l eau chaude afin d viter les br lures Consultez les l gislations afin d assurer la conf...

Страница 36: ...correctement Serrez le capuchon de maintien et les connexions des fils Voir Figure 12 R installez le syst me de chauffage de l eau Lors du remontage suivez la proc dure en sens inverse Remplissez nou...

Страница 37: ...es 65118396 14 Triac 65153718 5 Capot arri re 65118397 65118413 15 Cache de la carte de circuit imprim 65118406 6 Passage de c ble 65118398 16 Support de l affichage 65118416 7 Thermistance 600 mm 651...

Страница 38: ...aire RESPONSABILIT S DU PROPRI TAIRE Le Propri taire ou l Installateur qualifi Technicien de maintenance doit 1 Installer avec le chauffe eau une soupape de s curit casse vide certifi e conforme la no...

Страница 39: ...analyser s ils sont couverts par la garantie deviendront la propri t du fabricant et ne seront pas rendus m me si l application de la garantie est refus e Si toutes les conditions de la garantie sont...

Страница 40: ...de s rie Observations Code Nom de l installateur Num ro de t l phone de l installateur Signature de l installateur Signature du client Remarques relatives l installation IMPORTANT Client veuillez ne s...

Страница 41: ...derecho de realizar cambios o actualizaciones en el producto sin previo aviso y no ser responsable de los errores tipogr ficos que haya en el manual NOTA PARA EL CONSUMIDOR GUARDE LAS INSTRUCCIONES P...

Страница 42: ...instalaciones el ctricas u otros organismos p blicos En algunos casos esta funci n la asume el propietario de la propiedad o su representante En las instalaciones gubernamentales la autoridad compete...

Страница 43: ...nstalaci n el ctrica 8 Para la instalaci n del circuito del agua se necesitan tubos met licos o mangueras reforzadas que soporten una presi n de hasta 145 psi 9 Para garantizar un funcionamiento corre...

Страница 44: ...l ctricas lesiones graves e incluso la muerte ADVERTENCIA PRECAUCI N No utilice este calentador de agua para usos distintos a los previstos descritos en este manual Si lo hace puede causar da os en la...

Страница 45: ...fugas y v lvulas de cierre autom tico de paso de agua EL FABRICANTE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE INSTALAR DISPOSITIVOS DE DETECCI N DE FUGAS DE AGUA Y V LVULAS DE CIERRE AUTOM TICO DE PASO DE AGUA EN IN...

Страница 46: ...elo existente compruebe y solucione los problemas que pueda haber en el sistema existente que pueden ser Fugas en el sistema El calentador de agua est expuesto a temperaturas bajo cero y gotea 5 Este...

Страница 47: ...or de agua en la pared 1 Quitelosdos 2 tornillosquesujetanlacubiertafrontaldelcalentadordeagua Quitelacubiertafrontal Figura1 NO instalar la unidad sobre conexiones o cajas el ctricas La superficie do...

Страница 48: ...En los sistemas de fontaner a residenciales con una presi n inestable o una presi n superior a 73 psi es necesario instalar una v lvula estabilizadora de presi n establecida a 58 73 psi No instale el...

Страница 49: ...tema antes de utilizar el calentador de agua Cuando se conecta a una tuber a flexible o de CPVC para altas temperaturas se recomienda utilizar una v lvula de seguridad combinada de temperatura y presi...

Страница 50: ...ontrario puede causar da os en la propiedad lesiones graves o incluso la muerte ADVERTENCIA NOTA En Canad por lo general la CEC exige que los cables y la correspondiente protecci n de circuitos utiliz...

Страница 51: ...bajo cero rea libre de vapores inflamables combustibles Se han tomado medidas para proteger el rea de posibles da os por agua Espacio suficiente para realizar el mantenimiento V lvula de seguridad si...

Страница 52: ...a de salida Para seleccionar la temperatura abra el grifo del agua caliente y deje circular el agua por el calentador La pantalla digital se enciende y muestra el ajuste de temperatura actual Pulse pa...

Страница 53: ...bierta frontal seg n las instrucciones anteriores Quite los tres 3 tornillos Phillips que fijan la cubierta del cajet n al conjunto Quite la tapa con cuidado Quite el arn s de cables completo conectad...

Страница 54: ...d para reducir el caudal El voltaje es inferior a 240 voltios Este calentador de agua est dise ado para funcionar con 240 voltios Un voltaje inferior produce una capacidad de calentamiento inferior Pu...

Страница 55: ...es por quemaduras aumenta al aumentar la temperatura del agua Un ajuste m s bajo es m s econ mico y reduce el riesgo de quemaduras Para evitar quemaduras use una v lvula mezcladora y extreme las preca...

Страница 56: ...s Vea la figura 12 Vuelva a instalar el conjunto de calentamiento del agua Para volver a instalar el conjunto siga los mismos pasos en orden inverso Llene el calentador de agua con agua antes de conec...

Страница 57: ...ensor de flujo 65118405 4 Bloque de terminales 6 polos 65118396 14 Triodo 65153718 5 Cubierta posterior 65118397 65118413 15 Cubierta de PCB 65118406 6 Pasacables 65118398 16 Soporte de pantalla 65118...

Страница 58: ...reparaci n la sustituci n o el reembolso son las nicas medidas resarcitorias a las que podr recurrir el Propietario RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO El Propietario o el instalador t cnico de servicio...

Страница 59: ...s en garant a pasar n a ser propiedad del fabricante y no se devolver n aunque se haya denegado un vale de compra Si se satisfacen todas las condiciones de la garant a el fabricante facilitar los comp...

Страница 60: ...ci n Modelo de producto n mero de serie Comentarios C digo nombre del instalador N mero de tel fono del instalador Firma del instalador Firma del cliente Notas de instalaci n IMPORTANTE Cliente Firme...

Отзывы: