HTP Everlast Whole Home 18 Скачать руководство пользователя страница 19

19

EN

conditions.

15. Damages, malfunctions, or failures caused by operating 

the water heater with modified, altered, or unapproved 

components, or any component / attachment not supplied by 

the manufacturer.

16. Damages, malfunctions, or failures caused by abuse, 

accident, fire, flood, freeze, lightning, electrochemical reaction, 

acts of God and the like.

17. Tank failures (leaks) caused by operating the water heater in 

a corrosive or contaminated atmosphere. 

18. Damages, malfunctions, or failures caused by operating the 

water heater with an empty or partially empty tank (“dry firing”), 

or failures caused by operating the water heater when it is not 

supplied with potable water, free to circulate at all times.

19. Failure of the heater due to the accumulation of solid 

materials or lime deposits.

20. Any damage or failure resulting from improper water 

chemistry, or heating anything other than potable water. WATER 

CHEMISTRY REQUIREMENTS - Water pH between 6.5 and 8.5. 

Hardness less than 7 grains (120 mg/L). Chloride concentration 

less than 100 ppm (mg/L). TDS less than 500 ppm (mg/L).

21. Production of noise, taste, odors, discoloration, or rusty 

water.

22. Water heaters replaced for cosmetic reasons.

23. Components of the water heater that are not defective, 

but must be replaced during the warranty period as a result of 

reasonable wear and tear.

24. Components of the water heater that are subject 

to warranties, if any, given by their manufacturers; the 

manufacturer does not adopt these warranties.

25. Damages, malfunctions, or failures resulting from the use of 

any attachment(s) not supplied by the manufacturer.

26. Water heaters installed outside the fifty states (and the 

District of Columbia) of the United States of America and 

Canada.

27. Water heaters moved from the original installation location.

28. Water heaters that have had their rating labels removed.

PROCEDURES FOR WARRANTY SERVICE REQUESTS

Any claim for warranty assistance must be made promptly. 

Determine if the water heater is “in-warranty” (that is, within the 

applicable warranty period) by reviewing a copy of the original 

sales receipt or warranty registration. The Owner must present 

a copy of the original sales receipt or warranty registration for a 

warranty service request.

If the water heater is “in-warranty”, contact the retailer from 

whom the water heater was purchased (or the installer) for 

assistance. Be prepared to provide the retailer or installer with a 

copy of the original receipt, complete model and serial numbers, 

and the date of installation of the water heater, in addition to 

explanation of the water heater problem.

Warranty coverage is subject to validation of “in-warranty” 

coverage by the manufacturer claims department personnel. 

All alleged defective or malfunctioning components must be 

returned to the manufacturer via the local distribution channels 

where original purchase was made. NOTE: Any components or 

heaters returned to the manufacturer for warranty analysis 

will become the property of the manufacturer and will not 

be returned, even if credit is denied. If all warranty conditions 

are satisfied, the manufacturer will provide replacement 

components to the retailer.

For questions about the coverage of this warranty, please 

contact the manufacturer at the following address or phone 

number: HTP, 272 Duchaine Blvd, New Bedford, MA, 02745, 

Attention: Warranty Service Department, 1(800) 323-9651.

SERVICE, LABOR, AND SHIPPING COSTS

Except when specifically prohibited by the applicable state law, 

the Owner, and not the Manufacturer, shall be liable for and 

shall pay for all charges for labor or other expenses incurred 

in the removal, repair, or replacement of the appliance or any 

component part(s) claimed to be defective or any expense 

incurred to remedy any defect in the product. Such charges 

include, but are not necessarily limited to:

1. All freight, shipping, handling, and delivery costs of 

forwarding a new appliance or replacement part(s) to the 

owner.

2. All costs necessary or incidental in removing the defective 

appliance or component part(s) and installing a new appliance 

or replacement part(s).

3. All administrative fees incurred by the Owner, as well as 

material required to complete, and/or permits required for, 

installation of a new appliance or replacement part(s), and

4. All costs necessary or incidental in returning the defective 

water heater or component part(s) to a location designated by 

the manufacturer.

LIMITATIONS OF YOUR WARRANTY AND REMEDIES

THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND ARE GIVEN 

AND ACCEPTED TO THE FURTHEST EXTENT UNDER APPLICABLE 

LAW IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS 

OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED 

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 

PARTICULAR PURPOSE AND ANY OBLIGATION, LIABILITY, 

RIGHT, CLAIM OR REMEDY IN CONTRACT OR TORT, WHETHER 

OR NOT ARISING FROM THE MANUFACTURER’s NEGLIGENCE, 

ACTUAL OR IMPUTED. THE REMEDIES OF THE OWNER SHALL 

BE LIMITED TO THOSE PROVIDED HEREIN TO THE EXCLUSION 

OF ANY OTHER REMEDIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION, 

INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SAID INCIDENTAL 

AND CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED 

TO, PROPERTY DAMAGE, LOST PROFIT OR DAMAGES ALLEGED TO 

HAVE BEEN CAUSED BY ANY FAILURE OF THE MANUFACTURER 

TO MEET ANY OBLIGATION UNDER THIS AGREEMENT INCLUDING 

THE OBLIGATION TO REPAIR AND REPLACE SET FORTH ABOVE. 

NO AGREEMENT VARYING OR EXTENDING THE FOREGOING 

WARRANTIES, REMEDIES OR THIS LIMITATION WILL BE BINDING 

UPON THE MANUFACTURER. UNLESS IN WRITING AND SIGNED 

BY A DULY AUTHORIZED OFFICER OF THE MANUFACTURER. THE 

WARRANTIES STATED HEREIN ARE NOT TRANSFERABLE AND 

SHALL BE FOR THE BENEFIT OF THE OWNER ONLY.

NO OTHER WARRANTIES

This warranty gives the Owner specific legal rights. The Owner may 

also have other rights that vary from state to state. Some states do 

not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential 

damages so this limitation or exclusion may not apply to the Owner.

These are the only written warranties applicable to the water heater 

manufactured and sold by the manufacturer. The manufacturer 

neither assumes nor authorizes anyone to assume for it any other 

obligation or liability in connection with said water heaters. 

The manufacturer reserves the right to change specifications or 

discontinue models without notice.

Содержание Everlast Whole Home 18

Страница 1: ...ht to make product changes or updates without notice and will not be held liable for typographical errors in literature NOTE TO CONSUMER PLEASE KEEP ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The surfaces...

Страница 2: ...r or others having statutory authority In some circumstances the property owner or his her agent assumes the role and at government installations the commanding officer or departmental official may be...

Страница 3: ...bing installation requires metal pipes or reinforced hoses that can withstand pressure up to 145 psi 9 To ensure proper operation the water supply flow rate must be at least 0 5 gpm 10 Do not install...

Страница 4: ...injury or death Do not use this water heater for anything other than its intended purpose as described in this manual Doing so could result in property damage and WILL VOID product warranty D Water Te...

Страница 5: ...es and automatic water shutoff valves are readily available at plumbing supply houses IT IS HIGHLY RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER TO INSTALL WATER LEAK DETECTION DEVICES AND AUTOMATIC SHUTOFF VALVES...

Страница 6: ...rect any existing system problems such as System leaks Location that could cause the system and water heater to freeze and leak 5 This water heater must be installed vertical on a level surface B Wate...

Страница 7: ...e the two 2 screws attaching the water heater front cover Remove the front cover Figure 1 Do not install the unit above electrical boxes or junctions The mounting surface must be solid and secure 2 Po...

Страница 8: ...F 66o C minimum Figure 5 DO NOT SOLDER TO THE UNIT Do not solder any piping to the unit s connection points It is recommended to use flexible water lines See Figure 4 The maximum operating water press...

Страница 9: ...erates correctly and that air is purged from the valve before using the water heater When connecting to flex or high temperature CPVC pipe it is recommended that a T P valve be used for added safety N...

Страница 10: ...ne by a qualified licensed electrician or the local electric utility Failure to do so could result in property damage and or personal injury and void the product warranty Be sure to ground the water h...

Страница 11: ...re that all the air has been purged from the water lines before turning on power to the unit Kindly check STEP 3 in the plumbing installation section Restore power to the unit by means of the dedicate...

Страница 12: ...gain The display will turn off Setting the Output Water Temperature To set the temperature first turn on a hot water faucet and allow water to run through the heater The digital display lights up and...

Страница 13: ...water faucet open while siphoning the water out C Removing a Heating Element Shut off the power supply and drain the water heater Remove the front cover per the instructions above Remove the three 3...

Страница 14: ...water supply line to reduce flow rate Voltage less than 240 volts This water heater is designed to operate on 240 volts A lower voltage will produce less heating power It may be necessary to upgrade...

Страница 15: ...d injury increases as you increase water temperature A lower setting is more economical and reduces the risk of scalding Use a water tempering or mixing valve and extreme caution when using hot water...

Страница 16: ...Tighten the retaining cap and wire connections See Figure 12 Reinstall the water heating assembly When reinstalling work in the opposite way of the procedure Refill the water heater with water before...

Страница 17: ...8405 4 Terminal Block 6 Poles 65118396 14 Triac 65153718 5 Back Cover 65118397 65118413 15 PCB Cover 65118406 6 Cable Bushing 65118398 16 Display Support 65118416 7 Thermistor 600mm 65118399 17 Displa...

Страница 18: ...nd the Owner that repair replacement or refund are the exclusive remedies of the Owner OWNER RESPONSIBILITIES The Owner or Qualified Installer Service Technician must 1 Have a vacuum relief valve cert...

Страница 19: ...warranty conditions are satisfied the manufacturer will provide replacement components to the retailer For questions about the coverage of this warranty please contact the manufacturer at the followi...

Страница 20: ...tion Address Product Model Serial Number s Comments Installer s Code Name Installers Phone Number Signed by Installer Signed by Customer Installation Notes IMPORTANT Customer Please only sign after th...

Страница 21: ...uit sans aucun pr avis et ne pourra tre tenu pour responsables des erreurs typographiques pr sentes dans la documentation NOTE DESTINATION CONSOMMATEUR VEUILLEZ CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS AFIN...

Страница 22: ...n des incendies le d partement du travail ou le d partement de la sant un responsable du service des b timents ou un inspecteur en lectricit ou toute autre personne poss dant le pouvoir l gal n cessai...

Страница 23: ...ion lectrique 8 L installation de plomberie requiert l utilisation de tuyaux en m tal ou de flexibles renforc s capables de supporter une pression pouvant aller jusqu 145 psi 9 Afin d assurer un bon f...

Страница 24: ...de maintenance Dans le cas contraire vous pourriez vous exposer une lectrocution des dommages mat riels consid rables des blessures personnelles graves ou la mort N utilisez jamais ce chauffe eau pou...

Страница 25: ...e de se procurer facilement des dispositifs de d tection de fuites d eau et des vannes d arr t d eau automatiques chez les fournisseurs de mat riel de plomberie IL EST VIVEMENT RECOMMAND PAR LE FABRIC...

Страница 26: ...fier et corriger les ventuels probl mes existants du syst me notamment Les fuites d eau L emplacement susceptible de causer le gel du syst me et du chauffe eau et des fuites 5 Ce chauffe eau doit tre...

Страница 27: ...ffe eau 1 Retirez les deux 2 vis qui fixent le capot avant du chauffe eau Retirez le capot avant Figure 1 N installez pas l appareil au dessus de bo tiers ou branchements lectriques La surface de mont...

Страница 28: ...xercice maximale de l eau de ce chauffe eau est de 150 psi 10 bar Les syst mes de plomberie r sidentiels pr sentant une pression instable ou sup rieure 73 psi n cessitent l application d une vanne de...

Страница 29: ...le chauffe eau En cas de raccordement un tuyau CPVC flexible ou haute temp rature il est recommand d utiliser une soupape de s curit temp rature et pression pour plus de s curit REMARQUE lesinstallati...

Страница 30: ...rantie Assurez vous de raccorder le chauffe eau la terre Dans le cas contraire vous pourriez vous exposer des dommages mat riels des blessures personnelles graves ou la mort REMARQUE au Canada le CEC...

Страница 31: ...zone de demande en eau chaude l int rieur et prot g des temp ratures inf rieures z ro Lieu ne pr sentant pas de vapeurs inflammables mati res combustibles Mesures prises pour prot ger la zone des d g...

Страница 32: ...u chaude et laissez l eau s couler travers le chauffe eau L affichage num rique s allume et indique le r glage actuel de la temp rature Appuyez sur pour augmenter la temp rature ou sur pour la diminue...

Страница 33: ...rieure c t entr e Gardez un robinet d eau chaude ouvert lors de la vidange C Retrait d un l ment chauffant Coupez l alimentation lectrique et vidangez le chauffe eau Retirez le capot avant en suivant...

Страница 34: ...it au niveau du robinet ou fermez l g rement la vanne d arr t au niveau du tuyau d arriv e d eau afin de diminuer le d bit Tension inf rieure 240 Volts Ce chauffe eau est con u pour fonctionner en 240...

Страница 35: ...isque de br lure Utilisez un mitigeur ou une vanne m langeuse et faites tr s attention lorsque vous utilisez de l eau chaude afin d viter les br lures Consultez les l gislations afin d assurer la conf...

Страница 36: ...correctement Serrez le capuchon de maintien et les connexions des fils Voir Figure 12 R installez le syst me de chauffage de l eau Lors du remontage suivez la proc dure en sens inverse Remplissez nou...

Страница 37: ...es 65118396 14 Triac 65153718 5 Capot arri re 65118397 65118413 15 Cache de la carte de circuit imprim 65118406 6 Passage de c ble 65118398 16 Support de l affichage 65118416 7 Thermistance 600 mm 651...

Страница 38: ...aire RESPONSABILIT S DU PROPRI TAIRE Le Propri taire ou l Installateur qualifi Technicien de maintenance doit 1 Installer avec le chauffe eau une soupape de s curit casse vide certifi e conforme la no...

Страница 39: ...analyser s ils sont couverts par la garantie deviendront la propri t du fabricant et ne seront pas rendus m me si l application de la garantie est refus e Si toutes les conditions de la garantie sont...

Страница 40: ...de s rie Observations Code Nom de l installateur Num ro de t l phone de l installateur Signature de l installateur Signature du client Remarques relatives l installation IMPORTANT Client veuillez ne s...

Страница 41: ...derecho de realizar cambios o actualizaciones en el producto sin previo aviso y no ser responsable de los errores tipogr ficos que haya en el manual NOTA PARA EL CONSUMIDOR GUARDE LAS INSTRUCCIONES P...

Страница 42: ...instalaciones el ctricas u otros organismos p blicos En algunos casos esta funci n la asume el propietario de la propiedad o su representante En las instalaciones gubernamentales la autoridad compete...

Страница 43: ...nstalaci n el ctrica 8 Para la instalaci n del circuito del agua se necesitan tubos met licos o mangueras reforzadas que soporten una presi n de hasta 145 psi 9 Para garantizar un funcionamiento corre...

Страница 44: ...l ctricas lesiones graves e incluso la muerte ADVERTENCIA PRECAUCI N No utilice este calentador de agua para usos distintos a los previstos descritos en este manual Si lo hace puede causar da os en la...

Страница 45: ...fugas y v lvulas de cierre autom tico de paso de agua EL FABRICANTE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE INSTALAR DISPOSITIVOS DE DETECCI N DE FUGAS DE AGUA Y V LVULAS DE CIERRE AUTOM TICO DE PASO DE AGUA EN IN...

Страница 46: ...elo existente compruebe y solucione los problemas que pueda haber en el sistema existente que pueden ser Fugas en el sistema El calentador de agua est expuesto a temperaturas bajo cero y gotea 5 Este...

Страница 47: ...or de agua en la pared 1 Quitelosdos 2 tornillosquesujetanlacubiertafrontaldelcalentadordeagua Quitelacubiertafrontal Figura1 NO instalar la unidad sobre conexiones o cajas el ctricas La superficie do...

Страница 48: ...En los sistemas de fontaner a residenciales con una presi n inestable o una presi n superior a 73 psi es necesario instalar una v lvula estabilizadora de presi n establecida a 58 73 psi No instale el...

Страница 49: ...tema antes de utilizar el calentador de agua Cuando se conecta a una tuber a flexible o de CPVC para altas temperaturas se recomienda utilizar una v lvula de seguridad combinada de temperatura y presi...

Страница 50: ...ontrario puede causar da os en la propiedad lesiones graves o incluso la muerte ADVERTENCIA NOTA En Canad por lo general la CEC exige que los cables y la correspondiente protecci n de circuitos utiliz...

Страница 51: ...bajo cero rea libre de vapores inflamables combustibles Se han tomado medidas para proteger el rea de posibles da os por agua Espacio suficiente para realizar el mantenimiento V lvula de seguridad si...

Страница 52: ...a de salida Para seleccionar la temperatura abra el grifo del agua caliente y deje circular el agua por el calentador La pantalla digital se enciende y muestra el ajuste de temperatura actual Pulse pa...

Страница 53: ...bierta frontal seg n las instrucciones anteriores Quite los tres 3 tornillos Phillips que fijan la cubierta del cajet n al conjunto Quite la tapa con cuidado Quite el arn s de cables completo conectad...

Страница 54: ...d para reducir el caudal El voltaje es inferior a 240 voltios Este calentador de agua est dise ado para funcionar con 240 voltios Un voltaje inferior produce una capacidad de calentamiento inferior Pu...

Страница 55: ...es por quemaduras aumenta al aumentar la temperatura del agua Un ajuste m s bajo es m s econ mico y reduce el riesgo de quemaduras Para evitar quemaduras use una v lvula mezcladora y extreme las preca...

Страница 56: ...s Vea la figura 12 Vuelva a instalar el conjunto de calentamiento del agua Para volver a instalar el conjunto siga los mismos pasos en orden inverso Llene el calentador de agua con agua antes de conec...

Страница 57: ...ensor de flujo 65118405 4 Bloque de terminales 6 polos 65118396 14 Triodo 65153718 5 Cubierta posterior 65118397 65118413 15 Cubierta de PCB 65118406 6 Pasacables 65118398 16 Soporte de pantalla 65118...

Страница 58: ...reparaci n la sustituci n o el reembolso son las nicas medidas resarcitorias a las que podr recurrir el Propietario RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO El Propietario o el instalador t cnico de servicio...

Страница 59: ...s en garant a pasar n a ser propiedad del fabricante y no se devolver n aunque se haya denegado un vale de compra Si se satisfacen todas las condiciones de la garant a el fabricante facilitar los comp...

Страница 60: ...ci n Modelo de producto n mero de serie Comentarios C digo nombre del instalador N mero de tel fono del instalador Firma del instalador Firma del cliente Notas de instalaci n IMPORTANTE Cliente Firme...

Отзывы: