
22
FR
Les termes définis ci-dessous sont utilisés dans l’intégralité du manuel afin d’attirer l’attention sur la présence
de dangers impliquant différents niveaux de risque ou sur des informations importantes relatives au produit.
Le mot DANGER indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures
personnelles graves ou la mort.
Le mot AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait
entraîner des blessures personnelles ou la mort.
Le mot ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait
entraîner des blessures personnelles modérées et mineures.
Le mot ATTENTION utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels.
Le mot REMARQUE est utilisé pour mentionner des pratiques n’ayant pas de rapport avec d’éventuelles blessures personnelles.
Avant-propos
Ce manuel est conçu pour être utilisé avec les autres documentations fournies avec le chauffe-eau. Cela inclut
toutes les informations relatives au contrôle de l’appareil. Il est important que ce manuel, tous les autres
documents inclus dans ce système et les publications supplémentaires soient lus dans leur intégralité avant de
commencer tout travail.
L’installation doit être réalisée dans le respect des réglementations de l’autorité judiciaire compétente, des autorités
locales et des entreprises de services publics applicables à ce type d’équipement de production d’eau chaude.
Autorité judiciaire compétente : elle peut être un gouvernement fédéral, d’état, local, ou un individu tel que
le chef des pompiers, le commissaire aux incendies, le responsable d’un bureau de prévention des incendies,
le département du travail ou le département de la santé, un responsable du service des bâtiments ou un
inspecteur en électricité, ou toute autre personne possédant le pouvoir légal nécessaire. Dans certaines
circonstances, le propriétaire du bâtiment ou son/sa représentant(e) assume ce rôle et, dans le cas d’installations
gouvernementales, le commandant ou le représentant du ministère peut être l’autorité judiciaire compétente.
REMARQUE : le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications techniques du produit et ses
composants sans préavis.
Pour l’installateur
Ce chauffe-eau doit être installé par du personnel qualifié et agréé. L’installateur doit être guidé par les instructions
fournies avec le chauffe-eau et par les réglementations locales et les exigences des entreprises de services publics.
Les installations doivent être conformes :
aux codes, lois, réglementations et ordonnances en vigueur à l’échelle locale, de l’état, de la province et nationale.
À la dernière version du
National Electrical Code, NFPA N° 70
.
Table of Contents
Part 1 - General Safety Information
3
A. When Servicing the Water Heating System 4
B. Heater Water
4
C. Freeze Protection
4
D. Water Temperature Adjustment
4
Part 2 - Prepare the Water Heater
5
A. Locating the Water Heater
5
B. Water Chemistry Requirements
6
C. Technical Specifications and Dimensions
7
Part 3 - Installation Instructions
7
A. Wall Mounting the Water Heater
7
B. Plumbing
8
C. Temperature and Pressure Relief
9
D. Scalding
9
E. Filling the Heater
10
Part 4 - Electrical Connection
10
Part 5 - Installation Checklist
11
Part 6 - Operation
12
A. User Interface / Controls
12
B. Start-Up
12
Part 7 - Maintenance
12
A. Removing the Cover
13
B. Draining the Heater
13
C. Removing a Heating Element
13
D. Descaling the Heating Element
13
Part 8 - Troubleshooting
14
A. Resetting the High Limit Switch
15
B. Checking Thermostat Operation
16
C. Changing the Heating Element
16
D. Changing a Triac
16
Part 9 - Replacement Parts
17
Limited Warranty
18
Customer Installation Record Form
20