background image

16

metal for at beskytte kablet.

2. EN 10MA ELLER 30MA

FEJLSTRØMSAFBRYDER (RCD) SKAL
SÆTTES I FORSYNINGSNETTET.

3. ADVARSEL: DETTE UDSTYR SKAL

JORDFORBINDES OG DET ER ABSOLUT
NØDVENDIGT, AT FORBINDELSERNE
UDFØRES I HENHOLD TIL FØLGENDE
KODE:

Brun - Strømførende

Blå - Nul

Grøn/gul - Jord

Den BRUNE ledning skal tilsluttes til den

STRØMFØRENDE klemme, som enten er

afmærket med et ‘L’ eller er brun eller

rød.
Den BLÅ ledning skal tilsluttes til NUL-

klemmen, som enten er afmærket med et

'N' eller er blå eller sort.
Den GRØNNE/GULE ledning skal tilsluttes

til JORD-klemmen, som enten er

afmærket med et 'E' eller er grøn eller

grøn/gul.

4.  Hvis det er nødvendigt at bruge en

forlængerledning, skal den tilsluttes til

enden af pumpekablet med en vandtæt

kabelkonnektor. Samlingen skal placeres i

en behørig vandtæt kasse/hylster.

Forlængerledningen skal være et isoleret

3-leder-, 0,75mm

2

polychloroprengummikabel (ref.: HO5 RN-

F), der er permanent tilkoblet til

forsyningsnettet med enten en 3 eller 5 A-

sikring.

5.  Pumpekablet (og eventuel

forlængerledning) skal være beskyttet

mod beskadigelse på behørig vis, især hvis

det kan komme i kontakt med

haveredskaber (græsslåmaskiner,

gravegreb etc.) børn og husdyr.

6.  RÅDFØR DIG MED EN KVALIFICERET

ELEKTRIKER ELLER DE LOKALE

MYNDIGHEDER, HVIS DU ER I NOGEN

SOM HELST TVIVL VEDRØRENDE

LEDNINGSFØRING TIL

FORSYNINGSNETTET.

MONTERING AF TILBEHØR

T-stykke

1.  Placér springvandets strømningsindstiller

(se fig. 1-A) på selve T-stykket med

klemmen placeret nedad, så den griber

ind i T’et. Tryk den helt ind og klik dem

sammen. 

2.  Placér ventilspindelen (B) på vandfaldets

strømningsindstiller (C) og klik dem

sammen. Skru ventilsamlingen ind i den

lange studs (D) på T-stykket. Se fig. 1.

Teleskopspindel

1. Før det indre rør (E) ind gennem

møtrikken på teleskopspindelen (F) og O-

ringen (G). Før det indre rør ind i det ydre

rør (H) og skru forsigtigt møtrikken fast.

T-stykkets endelige position er ikke vigtig.

Teleskopspindelen har et

indstillingsområde (maksimum til

minimum) på 150mm. (Se fig. 2).

Klokkespringvand

1.  Placér klokkeholderen (I) på klokkens

hoveddel (J) og skub den helt på plads.

2.  Placér klokken (K) på selve hoveddelen og

tryk den på plads i midten.
Se fig. 3.

PUMPEINSTALLATION

Placering

Byg en solid og jævn platform som pumpen

kan placeres på. For installationer, hvor

toppen af springvandet placeres direkte på

T-stykket, skal den øverste del af platformen

være 300 mm under vandoverfladen. For

installationer, hvor toppen af springvandet

placeres direkte på T-stykket og

teleskopspindelen, skal den øverste del af

platformen være 450 mm under

vandoverfladen.

Kun springvand.

(Se fig. 7 for generel

installationsvejledning)

1.  Placér pumpen ved siden af bassinet og

før kablet tilbage til forsyningsnettet.

2.  Placér pumpen med T-stykke samlingen,

og eventuelt teleskopspindelen med

springvandet monteret, på det tiltænkte

sted i bassinet. De 2- og 3-etagers

springvandshoveder klikkes helt enkelt på

springvandsspindelen (Se fig. 4).

3.  Højden på springvandet kan reguleres

efter ønske ved at dreje på springvandets

strømningsindstiller. Se fig. 5 (L).

4.  Hvis det ønskes, kan det 2-etagers

springvandshovede, fig. 5 (M), bruges til

at opnå et anderledes og højere

sprøjtemønster end det 3-etagers, fig. 5

(N).

5.  Klokkespringvandet danner en dekorativ

vandklokke. Klokkens størrelse kan

reguleres ved at justere strømningen

gennem T-stykket ved at dreje på

springvandets strømningsindstiller

og/eller ved at hæve eller sænke toppen

af klokken i selve klokkens hoveddel.

6. Kugleleddet nederst på T-stykket kan

bruges til at justere springvandsvinklen, så
den er lodret. (Fig. 5, O).

Springvand og vandfald 

(Se fig. 8 for generel

installationsvejledning)

1.  Placér pumpen som beskrevet tidligere.
2.  Fastgør en passende længde 25mm slange

til den gevindskårne slangestuds, fig. 5 (

P), og fastgør den med en passende

slangeklemme og placér slangens

udløbsende i den ønskede position. 

3.  Skru den gevindskårne slangestuds på

siden af T-stykket, der hvor vandfaldets

udløb befinder sig.

4.  Kombinationen af vandfald og

springvand reducerer springvandshøjden.

5.  Når pumpen er i gang, kan du justere

vandfaldets strømning og springvandets

højde hver for sig.

Kun vandfald. 

(Se fig. 9 for generel

installationsvejledning)

1.  Placér pumpen som beskrevet tidligere.
2.  Fastgør en passende længde 25mm slange

til den gevindskårne slangestuds, fastgør

den med en passende slangeklemme og

placér slangens udløbsende i den ønskede

position. 

3.  For maksimal vandfaldsstrømning skrues

den gevindskårne slangestuds direkte på

pumpeudløbet.  Ved nogle installationer

vil det være nødvendigt at justere

vandstrømningen. Hvis dette er tilfældet

skrues T-stykket fast på pumpeudløbet,

den gevindskårne slangestuds skrues fast

på vandfaldets udløbsstuds og til sidst

justeres strømningen ved hjælp af

vandfaldets strømningsindstiller, fig. 5

(Q). 

VEDLIGEHOLD

Hozelock Cyprio Cascade pumpeserien er

konstrueret med henblik på nemt og hurtigt

vedligehold. Som med alle pumper af denne

type vil det af og til blive nødvendigt at

rengøre sikurven og dyserne på

springvandshovedet. 
MAN SKAL ALTID TAGE STIKKET UD AF

KONTAKTEN ELLER KOBLE ALLE

BASSINUDSTYR FRA FORSYNINGSNETTET,

FØR MAN PUTTER HÆNDERNE NED I

VANDET ELLER PÅBEGYNDER

VEDLIGEHOLDSARBEJDE.

Springvandshoved

1.  Put en mønt eller lignende i rillen og vip

forsigtigt springvandshovedet af.

2.  Skyl det i rent vand og sæt det tilbage på

plads.

Sikurv

1.  Fjern tilbehøret fra pumpeudløbet.
2.  Hold pumpen med den ene hånd og tryk

på udløserknappen på toppen af pumpen

og åbn sikurven. Se fig. 5 (R).

3.  Skub pumpen ud af sin position og

rengør/skyl sikurven med rent vand.

Hængslerne på sikurven skal rengøres

samtidigt.

4.  Genmontér pumpen.

Rotorsamling

1.  Fjern sikurven som beskrevet ovenfor.
2.  Udløs pumpekammeret, fig. 6 (S),  ved at

dreje det indtil de to holdetapper er fri af

lapperne på motorens hoveddel.

3.  Træk forsigtigt pumpekammeret lige væk

fra motorens hoveddel.

4.  Træk rotorsamlingen ud af motorens

hoveddel. Se fig. 6 (T). 

5.  Rengør alle komponenter i rent vand. Der

må hverken bruges vaskemidler eller

andre kemiske rengøringsmidler.

6.  Sæt rotorsamlingen tilbage i motorens

hoveddel og genmontér pumpekammeret

og sikurven.

PUMPEPLEJE ÅRET RUNDT

Check hurtigt hver dag for at sikre, at

pumpen fungerer som den skal.
En gang om ugen - tag sikurven og

springvandshovedet ud, som beskrevet i de

generelle vedligeholdelsesnoter. Rengøring

kan være påkrævet oftere, alt afhængig af

vandforholdene i bassinet.
En gang om året - skil pumpen, inklusiv

rotorsamlingen, fuldstændig ad, som

beskrevet i de generelle

vedligeholdelsesnoter, og vask alle

komponenter i rent, frisk vand. Udskift slidte

og beskadigede dele.

RESERVEDELE

Kontakt kunde-hjælpelinien på 64 72 36 07

HOZELOCK CYPRIO 3 ÅRS

GARANTI.

Hvis denne pumpe, eksklusiv rotorsamlingen,

bliver ubrugelig indenfor 3 år efter

indkøbsdato, vil vi alt efter vor vurdering

reparere eller udskifte den, med mindre den

efter vor mening er blevet beskadiget eller

misbrugt.
Vi påtager os intet ansvar for skade der er

forårsaget af uheld, ukorrekt installation

eller - brug. Ansvar er begrænset til

udskiftning af en defekt pumpe. Denne

garanti kan ikke overføres. Den har ingen

indvirkning på dine lovbestemte rettigheder. 
For at drage fordel af denne garanti skal du

først kontakte din leverandør, som måske vil

bede dig om at sende pumpen til den

nedenstående adresse sammen med

kvitteringen for pumpen.
SKADE FORÅRSAGET AF, AT PUMPEN HAR

KØRT UDEN VAND ELLER PGA. FROST, VIL

UGYLDIGGØRE GARANTIEN.

FEJLFINDING

ADVARSEL:

MAN SKAL ALTID TAGE

STIKKET UD AF KONTAKTEN ELLER KOBLE

ALLE BASSINUDSTYR FRA

FORSYNINGSNETTET, FØR MAN PUTTER

HÆNDERNE NED I VANDET, NÅR UDSTYRET

INSTALLERES, REPARERES, VEDLIGEHOLDES

ELLER HÅNDTERES.
VIGTIGT - GEM VENLIGST DENNE
DEL FOR SENERE BRUG
LAV STRØMNING FRA PUMPEN
1. Sørg for at sikurven er ren.
2. Et udløbsrør med en lille diameter vil

begrænse udløbsstrømningen.
3. Fjern eventuelle tilstopninger og justér

strømningsregulatorer.

INGEN STRØMNING FRA PUMPEN
1. Check at der tændt for

strømforsyningen.
2. Check sikring og ledningsføring.
3. Check at rotorsamlingen ikke sidder fast,

er beskadiget eller viser tegn på

overdreven slitage.
4.  Sørg for at sikurven er ren.

DÅRLIGT SPRINGVANDSMØNSTER
1.  Rengør springvandshovedet. (Se

vedligehold).

EAN-nr.

1500

Pumpekammer og tætning

Z13254

Rotorsamling

3409

Sikurv

Z13214

Springvands Kit

3403

www.hozelock.com

Содержание Cascade 1500

Страница 1: ...RA INSTALLATIE EN BEDIENINGSINSTRUCTIES LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT HOUD DEZE INSTRUCTIES ALS NASLAGWERK BIJ DE HAND INSTRUKTIONER F R INSTALLATION OCH DRIFT L...

Страница 2: ...solid and level platform on which to place the pump For installations using the fountain tops directly on the Tee Piece the top level of the platform should be 300 mm 12 below the water level For inst...

Страница 3: ...N INVALIDERA VOTRE GARANTIE Instructions de s curit L usage de l appareil n est pas pr vu par des personnes enfants inclus avec des possibilit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou avec un...

Страница 4: ...e des pompes Cascade Hozelock Cyprio a t con ue pour permettre un entretien facile et rapide Comme avec toutes les pompes de ce type il sera n cessaire de nettoyer le filtre de la cage et la bague du...

Страница 5: ...verdrahtet sein 5 Das Pumpenkabel und das Verl ngerungskabel sollte n so verlegt werden dass es sie angemessen vor Besch digung gesch tzt ist sind insbesondere wenn Kontakt mit Gartenger ten Rasenm h...

Страница 6: ...Rotorbaugruppe klemmt besch digt oder abgenutzt ist 4 Daf r sorgen dass der Siebk fig sauber ist FONT NE IST SEHR NIEDRIG 1 Font nenaufsatz reinigen siehe Wartung ATTENZIONE DISINNESTO AUTOMATICO Per...

Страница 7: ...izione desiderata 3 Avvitare il connettore filettato all uscita laterale della cascata del raccordo a T 4 La combinazione di cascata e fontana ridurr l altezza del getto della fontana 5 Una volta che...

Страница 8: ...DE LA RED S LO DEBE HACERSE DENTRO DE UNA CAJA APROPIADA PARA RESISTIR LAS CONDICIONES A LA INTEMPERIE Para instalar este producto se debe cumplir con las normas nacionales y locales para el alambrad...

Страница 9: ...ba y abra el colador V ase la fig 5 R 3 Saque la bomba desliz ndola de su posici n y lave enjuague el colador con agua limpia En esta oportunidad tambi n se deben lavar los goznes del colador hasta de...

Страница 10: ...worden gezekerd met een 3 of 5 Amp zekering 5 Zowel het pompnetsnoer als het verlengsnoer moeten goed neergelegd en beschermd worden tegen schade met name wanneer ze in aanraking kunnen komen met tui...

Страница 11: ...Om detta intr ffar ska du bryta str mmen S k orsaken Vanligt fel r att skr p s tter igen intaget eller blockerar impellern Ta bort skr pet och v nta 15 minuter s att pumpen hinner svalna och terst lla...

Страница 12: ...reg ende beskrivning 2 Anslut en erforderlig slangl ngd med innerdiametern 25mm p den g ngade slanganslutningen s kra med l mlig slangkl mma och placera slangens utlopps nda p nskad plats 3 F r maxim...

Страница 13: ...I kellon runkoon J ja ty nn se tiukasti perille 2 Aseta kello K runkoon ja paina se rungon keskelle Katso kuva 3 PUMPUN ASENNUS Sijoitus Rakenna luja ja tasainen alusta pumppua varten Asennuksissa joi...

Страница 14: ...ller svart Den GR NNE GULE ledningen skal koples til JORD klemmen som kan v re merket med E eller v re farget gr nn eller gr nn gul 4 Hvis det er behov for skj teledning skal den koples til enden av p...

Страница 15: ...ontasje ekskludert blir ubrukelig innen 3 r fra innkj psdato vil den etter v rt skj nn bli reparert eller erstattet gratis med mindre den etter v r mening har blitt delagt eller misbrukt Vi p tar oss...

Страница 16: ...du justere vandfaldets str mning og springvandets h jde hver for sig Kun vandfald Se fig 9 for generel installationsvejledning 1 Plac r pumpen som beskrevet tidligere 2 Fastg r en passende l ngde 25mm...

Страница 17: ...rian as e animais dom sticos 6 CONSULTAR UM ELECTRICISTA QUALIFICADO OU AS AUTORIDADES LOCAIS SE TIVER ALGUMA D VIDA RELATIVAMENTE S CONEX ES FONTE DE ALIMENTA O MONTAGEM DOS ACESS RIOS Pe a em T 1 In...

Страница 18: ...EVIS ES OU MANIPULAR O MESMO IMPORTANTE GUARDAR ESTA SEC O PARA REFER NCIA FUTURA A BOMBA PRODUZ UMA CORRENTE FRACA 1 Verificar se a Gaiola de Coagem est limpa 2 Se estiver a utilizar um cano de sa da...

Страница 19: ...k zaciskow umieszczaj c na wylotowym ko cu w a w danym miejscu 3 Nakr ci gwintowan ko c wk w a na tr jnik po stronie wylotu wodospadu 4 Jednoczesna eksploatacja pompy i wodospadu obni y optymaln wysok...

Страница 20: ...wdzi czy filtr nie jest zanieczyszczony 2 W ska rura wylotowa ogranicza wyp yw z pompy 3 Usun zanieczyszczenia i wyregulowa nat enie przep ywu Z POMPY NIE WYP YWA WODA 1 Sprawdzi czy jest dop yw pr du...

Страница 21: ...5 L 4 2 5 M 3 5 N 5 6 5 O 8 1 2 25 5 P 3 4 5 9 1 2 25 3 5 Q Cyprio Hozelock 1 2 1 2 5 R 3 4 1 2 6 S 3 4 6 T 5 6 095 118 6810 CYPRIO HOZELOCK 3 Hozelock Cyprio 1 2 3 1 2 3 4 1 www hozelock com 1500 Z13...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...cler dans les ordures m nag res D Nicht mit normalem Hausm ll entsorgen I Non smaltire con normali rifiuti domestici E No deseche el equipo en la basura dom stica NL Niet bij het normale huisvuil doen...

Отзывы: