background image

GB

37

Precautions and tips

This appliance has been designed and

manufactured in compliance with international safety
standards. The following warnings are provided for
safety reasons and must be read carefully.

General safety

• The appliance was designed for domestic use

inside the home and is not intended for
commercial or industrial use.

• The appliance must not be installed outdoors,

even in covered areas. It is extremely dangerous
to leave the appliance exposed to rain and
storms.

• When moving or positioning the appliance, always

use the handles provided on the sides of the
oven.

• Do not touch the appliance while barefoot or with

wet or damp hands and feet.

The appliance must be used by adults only for
the preparation of food, in accordance with the
instructions provided in this booklet. Any other
use of the appliance (e.g. for heating the room)
constitutes improper use and is dangerous.
The manufacturer may not be held responsible
for any damage caused as a result of improper,
incorrect and unreasonable use of the
appliance.

Do not touch the heating elements or certain
parts of the oven door when the appliance is in
use; these parts become extremely hot. Keep
children well away from the appliance.

• Make sure that the power supply cables of other

electrical appliances do not come into contact
with the hot parts of the oven.

• The ventilation and heat dispersal openings must

never be obstructed.

• Always grip the oven door handle in the centre:

the ends may be hot.

• Always use oven gloves when placing cookware

in the oven or when removing it.

• Do not use aluminium foil to line the bottom of the

oven.

• Do not place flammable materials in the oven: if

the appliance is switched on accidentally, the
materials could catch fire.

• When unplugging the appliance, always pull the

plug from the mains socket; do not pull on the
cable.

• Do not perform any cleaning or maintenance work

without having disconnected the appliance from
the electricity mains.

• If the event of malfunctions, under no

circumstances should you attempt to perform the
repairs yourself. Contact an authorised Service
Centre (

see Assistance

).

• Do not rest objects on the open oven door.

• Do not let children play with the appliance.
• The appliance should not be operated by people

(including children) with reduced physical,
sensory or mental capacities, by inexperienced
individuals or by anyone who is not familiar with
the product. These individuals should, at the very
least, be supervised by someone who assumes
responsibility for their safety or receive
preliminary instructions relating to the operation of
the appliance.

Disposal

• When disposing of packaging material: observe

local legislation so that the packaging may be
reused.

• The European Directive 2002/96/EC relating to

Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) states that household appliances should
not be disposed of using the normal solid urban
waste cycle. Exhausted appliances should be
collected separately in order to optimise the cost
of re-using and recycling the materials inside the
machine, while preventing potential damage to
the atmosphere and to public health. The
crossed-out dustbin is marked on all products to
remind the owner of their obligations regarding
separated waste collection.
For further information relating to the correct
disposal of exhausted household appliances,
owners may contact the relevant public service or
their local dealer.

Respecting and conserving the environ-
ment

• You can help to reduce the peak load of the

electricity supply network companies by using the
oven in the hours between late afternoon and the
early hours of the morning. The cooking mode
programming options, the “delayed cooking”
mode (

see Cooking modes

) and “delayed

automatic cleaning” mode (

see Care and

Maintenance

) in particular, enable the user to

organise their time efficiently.

• Always keep the oven door closed when using the

GRILL and FAN GRILLING modes: this will
achieve improved results while saving energy
(approximately 10%).

• Check the door seals regularly and wipe them

clean to ensure they are free of debris so that
they adhere properly to the door, thus avoiding
the dispersal of heat.

!

 This product complies with the requirements of the

latest European Directive on the limitation of power
consumption in standby mode.

Содержание OK 1037EL DP.20 X/HA

Страница 1: ...pace e Main Space Programmare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura cavit ExtraLarge Space Tabella cottura Main Space Tabella cottura Small Space Tabella cottura contemporanea Small S...

Страница 2: ...a di 100 C per l incasso del forno sia nel caso di inserimento sottotavolo vedi figura che a colonna il mobile deve avere le seguenti dimensioni 590 mm 595 mm 22 5 mm 20 5 mm 550 mm 570 mm 20 mm 575 5...

Страница 3: ...ell osservanza delle norme di sicurezza Prima di effettuare l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo...

Страница 4: ...CENSIONE PANNELLO AVVIO ARRESTO Selezione FAST CLEAN Icone REGOLAZIONE TEMPI TEMPERATURA Display TEMPERATURA CAVITA MAIN Icona SELEZIONE CAVITA SMALL Icona SELEZIONE CAVITA MAIN Icona TEMPERATURA Icon...

Страница 5: ...a 250 C La differenza di temperatura rispetto alla prima cavit selezionata massimo 100 C Esempio imposti 210 C su una cavit nell altra puoi impostare un valore tra 110 C 210 C 100 C e 250 C max temper...

Страница 6: ...il forno in modalit standby la prima pressione del tasto visualizza l ora corrente Premere nuovamente per impostare l ora Dopo l allacciamento alla rete elettrica o dopo un black out il tasto e le cif...

Страница 7: ...il display TEMPERATURA visualizza dEon Per disattivare la modalit DEMO da forno spento premere contemporaneamente il tasto e il tasto per 3 secondi Viene emesso un segnale acustico e visualizzata la s...

Страница 8: ...evisto il preriscaldamento Programmi di cottura UNIVERSALI Tutti i programmi hanno una temperatura di cottura preimpostata Essa pu essere regolata manualmente impostandola a piacere tra 30 C e 250 C 3...

Страница 9: ...ura temperatura temperatura temperatura e la durata di cottura sono prestabilite prestabilite prestabilite prestabilite prestabilite tramite il sistema C O P C O P C O P C O P C O P Cottura Cottura Co...

Страница 10: ...e MAIN Space La cavit selezionata di default la cavit MAIN Small Space Avviare il forno 1 Con DIVIDER inserito selezionare la cavit SMALL Space 2 Per le varie regolazioni e impostazioni seguire le in...

Страница 11: ...ta che garantisce automaticamente un risultato perfetto La cottura si interrompe automaticamente e il forno avvisa quando la pietanza cotta La cottura pu essere effettuata infornando a freddo freddo f...

Страница 12: ...rminata la cottura il display TEMPERATURA visualizza la scritta END e viene emesso un segnale acustico Esempio sono le ore 9 00 viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti e le 12 30 come ora di...

Страница 13: ...3 4 2 o 3 1 o 2 1 1 3 o 5 3 3 5 5 6 Si Si Si Si 220 220 220 220 15 25 20 30 25 35 30 40 Gratin Arrosto di carne Gratin Grosso arrosto Grosso volatile arrosto 1 1 1 1 3 2 2 No No No No 200 190 200 200...

Страница 14: ...1 2 2 o 3 1 o 2 3 o 5 D D Si Si 220 220 15 25 20 30 Pizza Pizza vedi ricetta Universali Multilivello Crostate 1 2 2 1 3 D D Si Si 200 200 30 40 35 45 Bign 1 2 2 1 3 D D Si Si 1 2 2 1 3 D D Si Si 190...

Страница 15: ...abili manualmente Utilizzare la leccarda per raccogliere i grassi della cottura 1 2 2 o 3 1 o 2 3 o 5 D D D D Si Si 220 220 15 25 20 30 Bassa temperatura Lievitazione Scongelamento Meringhe bianche Ca...

Страница 16: ...are una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti sulla porta del forno aperta Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Non previsto che l apparecchio venga ut...

Страница 17: ...genti direttamente sulla zona comandi ma di utilizzare una spugnetta Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell apparecchio Pulire la porta Nei modelli dotati di LED...

Страница 18: ...spettare che si raffreddi L attivazione del programma possibile solo dopo aver chiuso la porta del forno Per attivare il programma Fast Clean 1 Accendere il pannello di controllo premendo il tasto 2 P...

Страница 19: ...are una programmazione premere il tasto Al termine della pulizia automatica Per poter aprire la porta del forno sar necessario attendere lo spegnimento dell icona indica che temperatura del forno sces...

Страница 20: ...lta luminosit L apparecchio in modalit standby Toccare un tasto qualsiasi per uscire dalla modalit standby Ho scelto un programma automatico Il display visualizza Hot e la cottura non si avvia La temp...

Страница 21: ...Estensione di garanzia Airbag Airbag il servizio esclusivo creato da Ariston che integra e prolunga nel tempo i contenuti della garanzia standard con una modica cifra protegge il cliente da ogni impre...

Страница 22: ...Practical cooking advice Cooking advice table for ovens with an ExtraLarge Space cavity Cooking advice table for the Main Space feature Cooking advice table for the Small Space feature Cooking advice...

Страница 23: ...mbled with glues which can withstand temperatures of up to 100 C To install the oven under the counter see diagram or in a kitchen unit the cabinet must have the following dimensions Stainless steel m...

Страница 24: ...ensure that the correct electrical connection has been performed and that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that The appliance...

Страница 25: ...COOKING MODE icons CONTROL PANEL POWER BUTTON START STOP FAST CLEAN selector TIME TEMPERATURE ADJUSTMENT icons MAIN CAVITY TEMPERATURE display SMALL CAVITY icon MAIN CAVITY icon TEMPERATURE icon SMAL...

Страница 26: ...ation to the first cavity selected is no greater than 100 C For example if you set one cavity to 210 C you may set a value of between 110 C 210 C 100 C and 250 C max temperature setting for the other...

Страница 27: ...ure KO KO OK OK Start up and use Setting the clock The clock can only be set when the oven is switched off If the oven is in standby mode pressing the button once will display the current time setting...

Страница 28: ...sounds and the TEMPERATURE display shows dEon To deactivate DEMO mode when the oven is off press and hold button and button simultaneously for 3 seconds A buzzer sounds and the dEoF message disappear...

Страница 29: ...ATION cooking modes All cooking modes have a default cooking temperature which may be adjusted manually to a value between 30 C and 250 C as desired 300 C for GRILL mode CREATION cooking modes include...

Страница 30: ...t set set values guaranteeing a perfect result every time automatically These values cannot be adjusted and use the C O P C O P C O P C O P C O P Programmed Optimal Cooking Programmed Optimal Cooking...

Страница 31: ...nd to confirm that the DIVIDER has been fitted correctly it will then be possible to use the two MAIN and SMALL Space compartments separately or at the same time The selector buttons for the SMALL Spa...

Страница 32: ...ammed Optimal Cooking Programmed Optimal Cooking Programmed Optimal Cooking system The cooking cycle stops automatically and the oven indicates when the dish is cooked You may start cooking whether th...

Страница 33: ...RE display and a buzzer sounds For example it is 9 00 a m and a time of 1 hour and 15 minutes is programmed while the end time is set to 12 30 The programme will start automatically at 11 15 a m To ca...

Страница 34: ...or 5 3 3 5 5 6 Yes Yes Yes Yes 220 220 220 220 15 25 20 30 25 35 30 40 Fan grilling Roast meats Gratin Large roasting joint Large game roasting joint 1 1 1 1 3 2 2 No No No No 200 190 200 200 35 75 40...

Страница 35: ...r 2 3 or 5 D D Yes Yes 220 220 15 25 20 30 Pizza Pizza see recipe Creation Multilevel Tarts 1 2 2 1 3 D D Yes Yes 200 200 30 40 35 45 Cream puffs 1 2 2 1 3 D D Yes Yes 1 2 2 1 3 D D Yes Yes 190 190 25...

Страница 36: ...odified manually Use the dripping pan to collect any oil or fat produced as a result of the cooking process 1 2 2 or 3 1 or 2 3 or 5 D D D D Yes Yes 220 220 15 25 20 30 Low temperature Proving Defrost...

Страница 37: ...the repairs yourself Contact an authorised Service Centre see Assistance Do not rest objects on the open oven door Do not let children play with the appliance The appliance should not be operated by p...

Страница 38: ...that detergents are not sprayed directly onto the control panel but that a sponge is used instead Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance Cleaning the oven door The door of LED...

Страница 39: ...t holders over the oven handle If the oven is too hot pyrolysis may not start Wait for the oven to cool down The programme may only be started once the oven door has been closed To activate the Fast C...

Страница 40: ...AN mode alternately To cancel programming press the button Once the automatic cleaning cycle is over Before you can open the oven door you will have to wait for the icon to switch off this indicates t...

Страница 41: ...y mode Press any button to exit standby mode An automatic mode has been selected Hot appears on the display and cooking does not start The temperature inside the oven is higher than the suggested valu...

Страница 42: ...you can fix the problem yourself Restart the programme to check whether the malfunction has disappeared If it has not contact the Authorised Technical Assistance Service Never use the services of an...

Страница 43: ...Utilisation simultan e de Small Space et de Main Space Programmation de la cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson enceinte ExtraLarge Space Tableau de cuisson Main Space Tableau de cuisson Sm...

Страница 44: ...les plaqu s bois il faut que les colles r sistent une temp rature de 100 C la cavit du meuble pour encastrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimensions suivantes Uni...

Страница 45: ...appareil et du respect des normes de s curit Avant de proc der au branchement s assurer que la prise est bien munie d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale d...

Страница 46: ...TOMATIQUES ECO ALLUMAGE PANNEAU D PART ARR T S lection FAST CLEAN Ic nes R GLAGE TEMPS TEMP RATURE Afficheur TEMP RATURE ENCEINTE MAIN Ic ne S LECTION ENCEINTE SMALL Ic ne S LECTION ENCEINTE MAIN Ic n...

Страница 47: ...apport la premi re enceinte s lectionn e est de 100 C maximum Exemple vous s lectionnez 210 C dans une enceinte dans l autre vous pouvez s lectionner une valeur comprise entre 110 C 210 C 100 C et 250...

Страница 48: ...une premi re pression sur la touche affiche l heure courante Appuyer nouveau pour r gler l heure Apr s branchement au secteur ou apr s une panne de courant la touche et les chiffres de l afficheur TEM...

Страница 49: ...Pour d sactiver le mode de fonctionnement DEMO quand le four est teint appuyer simultan ment sur la touche et sur la touche pendant 3 secondes Un signal sonore retentit et le message dEof est affich R...

Страница 50: ...chauffage n est pr vu pour le programme BARBECUE Programmes de cuisson UNIVERSELS Tous les programmes ont une temp rature de cuisson pr s lectionn e Il est possible de la r gler manuellement entre 30...

Страница 51: ...e de la porte du four Programmes de cuisson AUTOMATIQUES La temp rature temp rature temp rature temp rature temp rature et la dur e de cuisson sont pr s lectionn es pr s lectionn es pr s lectionn es p...

Страница 52: ...Le four met un signal sonore pour confirmer que l insertion a t correctement effectu e et qu il est possible d utiliser les deux MAIN et SMALL Space s par ment ou en m me temps Les touches pour le cho...

Страница 53: ...lectionn es l aide du syst me C O P C O P C O P C O P C O P Cuisson Optimale Programm e Cuisson Optimale Programm e Cuisson Optimale Programm e Cuisson Optimale Programm e Cuisson Optimale Programm e...

Страница 54: ...de fin de cuisson 5 Un signal sonore indique que la cuisson est termin e et l afficheur TEMP RATURE affiche END Exemple il est 9h00 la dur e programm e est de 1h15 et l heure finale est fix e 12h30 L...

Страница 55: ...plats et parachever les cuissons 1 2 3 4 2 ou 3 1 ou 2 1 1 3 ou 5 3 3 5 5 6 Oui Oui Oui Oui 220 220 220 220 15 25 20 30 25 35 30 40 Gratin Entrec te de boeuf Saucisses Entrec te de porc Bacon 1 1 1 1...

Страница 56: ...2 2 ou 3 1 ou 2 3 ou 5 D D Oui Oui 220 220 15 25 20 30 Pizza Pizza voir recette Universels Multiniveaux Tartes 1 2 2 1 3 D D Oui Oui 200 200 30 40 35 45 Petits choux 1 2 2 1 3 D D Oui Oui 1 2 2 1 3 D...

Страница 57: ...manuellement Utiliser la l chefrite pour recueillir la graisse qui coule pendant la cuisson 1 2 2 ou 3 1 ou 2 3 ou 5 D D D D Oui Oui 220 220 15 25 20 30 Basse temp rature tuve D cong lation Meringues...

Страница 58: ...er de r parer l appareil Contacter le service d Assistance voir Assistance Ne pas poser d objets sur la porte du four ouverte viter que les enfants ne jouent avec l appareil Il n est pas pr vu que cet...

Страница 59: ...uit de nettoyage directement sur le bandeau de commandes mais de se servir d une ponge Ne jamais nettoyer l appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression Nettoyage de la porte Sur les mod les...

Страница 60: ...a poign e du four Si le four est excessivement chaud la pyrolyse pourrait ne pas d marrer Attendre qu il refroidisse L activation du programme n est possible qu apr s avoir ferm la porte du four Pour...

Страница 61: ...cran TEMPS affiche la dur e suivie de l heure finale du programme FAST CLEAN Pour annuler une programmation appuyer sur la touche A la fin du nettoyage automatique Pour pouvoir ouvrir la porte du fou...

Страница 62: ...L appareil est en mode veille standby Utiliser une touche quelconque pour quitter le mode standby J ai choisi un programme automatique L cran affiche HOT et la cuisson ne d marre pas La temp rature l...

Страница 63: ...nnage V rifier s il est possible de r soudre le probl me soi m me Red marrer le programme pour contr ler si le probl me a t r solu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique ag...

Страница 64: ...64 FR 09 2011 195085915 01 XEROX FABRIANO...

Отзывы: