background image

40

WICHTIG

: Machen Sie Trimmeinstellungen nur in 

kleinen Schritten. Grosse Schritte können zu abrupten 
Manövern, Strömungsabrissen und Kontrollverlust 
führen. 

6. Haben Sie große Trimmänderungen am Sender 
vorgenommen kann es dadurch am Flugzeug zu einem 
Verkrümmen oder Verbiegen kommen. Prüfen Sie 
die Tragflächen, Höhen und Seitenruder dass keine 
Biegungen vorhanden sind und diese einwandfrei 
montiert sind. Ist der Schwerpunkt korrekt eingestellt 
und das Modell abflugbereit getrimmt stellen Sie die 
Trimmschieber zurück auf Neutral Position und führen 
die mechanische Anpassung der Ruderflächen auf die 
erflogenen Positionen durch.

7. Führen Sie nach den notwendigen Korrekturen einen 
weiteren Testgleitflug durch um sicher zu stellen, dass 
das Modell mit neutralen Trimmungen einwandfrei fliegt. 

Thermikfliegen

was ist thermik?

Der erste Schritt zum Thermikfliegen ist das 
gundlegende Verständnis der Thermik und wie sie 
arbeitet. Mit diesem Basiswissen wird es einfacher 
sein sie zu finden. Grundsätzlich handelt es sich 
bei Thermik um aufsteigende Luft. Dazu sollte man 
wissen, dass die Temperatur am Boden ist nicht 
überall gleich ist. Verschiedene Oberflächen, Farben 
und Wetterbedingungen sind dafür verantwortlich. 
So erhitzen wärmere Untergründe die Luft mehr und 
produzieren Blasen aus warmer Luft. Diese Blasen 
bleiben am Boden bis es etwas dafür sorgt, dass sie 
sich lösen und aufsteigen. Das ablösen kann durch eine 
Baumreihe, Gebäude oder einen Schuppen ausgelöst 
werden. Die Thermikblase oder auch Ablösung genannt, 
steigt auf und gewinnt an Energie bis sie sich in 
mehreren Tausend Metern Höhe voll entwickelt hat. 

Typischerweise ist die Thermik am späteren Tag stärker 
ausgebildet nachdem sich der Boden unter der Sonne 
mehr aufgewärmt hat. Es gibt auch Thermik am Morgen, 
die sich aber zu der Abendthermik anders verhält. 

Die Morgenthermikblasen haben einen kleineren 
Durchmesser und steigen typischerweise mit 5 bis 
130 Metern nicht sehr hoch. Sie sind sehr häufig und 
für den Flieger sicher, da sie wie bereits beschrieben 
nicht so hoch steigen und dem Piloten das Hüpfen von 
Thermikblase zu Thermikblase ermöglichen.

Die Nachmittagsthermik besteht aus sehr großen 
Mengen bewegter warmer Luft, die normalerweise 
sanft und mit weichen Übergängen versehen ist. Am 
stärksten hat sich die Thermik von ca. 12:00 bis 
16:00 ausgebildet. Man muß dazu aber auch wissen, 
dass es mit der Thermik auch immer eine absteigende 
Luftkomponete gibt. Dieses für den Piloten deutliche 
Sinken wird durch absteigende kalte Luft produziert die 
von der aufsteigenden warmen Luft verdrängt wird. Das 
ist nicht immer ein Übel, denn da wo es runter geht, 
geht es in der Nähe auch wieder rauf. Die Kunst ist nur 
zu wissen wo das ist bevor man landen muß.

Die Thermik kann in Bodennähe beginnen und hat man 
ausreichend Kenntnisse und Erfahrung kann man so eine 
Thermikblase auf 6 Meter Höhe finden und mit ihr auf 
über 300 Meter steigen.

so finden sie thermik

Einen der besten Tipps zur Thermiksuche den wir geben 
können, ist es sich vor dem Flug einen Plan wo Thermik 
wahrscheinlich ist und dort nach ihr zu suchen.

Thermikblasen bleiben aber nicht lange an einem Ort und 
so kann man nicht einfach zu der Blase zurückfliegen. 
Häufig hört man von Piloten : Fliegt über die Bäume 
da trägt es immer. Wie wir jetzt wissen muß das aber 
nicht immer der Fall sein. Ein guter Tipp ist auch soviel 
Fläche wie möglich vor der Landung abzusuchen. Viele 
Piloten fliegen des halb einfach gegen den Wind. Das ist 
soweit OK, fliegt man allerdings ein “S” Muster deckt 
man erheblich mehr Fläche ab. Sie müssen bei der 
Thermiksuche auch nicht bis zur Sichtgrenze fliegen, eine 
Distanz von gut 100 Meter ist ausreichend. Man kann 
Thermik mit bloßen Auge nicht sehen, aber es gibt Dinge 
die sie am Boden identifizieren. 

Windrichtigung und Geschwindigkeit sind gute 
Thermikindikatoren. Häufig füllt kalte Luft den Raum aus 
den eine ablösende Thermikblase verursacht hat. Sich 
bewegender Rückenwind von kälteren Luftmassen kann 
ein guter Indikator sein wo Thermik sein könnte . Haben 
Sie bis dahin Gegenwind gehabt und Sie fühlen einen 
Wechsel der Windrichtung von links ist die Chance gut 
das die Thermik auf ihrer rechten Seite und etwas hinter 
ihnen ist. 

Das gleiche gilt wenn der Wind von rechts kommt für 
eine gute Chance dass die Thermikblase zu ihrer Linken 
und hinter ihnen ist. Bläst der Wind ihnen in das Gesicht 
ist die Thermik direkt hinter ihnen. Zu guter Letzt: 
reduziert sich die Windgeschwindigkeit oder hört ganz 
auf ist die Thermik direkt vor oder über ihnen. Achten 
Sie also immer bitte auf die Hauptwindrichtung und 
Änderungen.

Andere gute Indikatoren sind Vögel. Viele Vögel sind 
ausgezeichnete Thermikflieger und man sieht sie häufig 
kreisen. Prüfen Sie vor dem Start immer ob Sie Vögel 
sehen. Schlagen diese bei dem Fliegen mit den Flügeln 
sind sie selber auf der Suche nach Thermik. Gleiten Sie 
ohne Flügelschlag oder kreisen stehen die Chancen gut, 
dass sie in der Thermik sind. Kleine Insekten werden 
ebenfalls von der Thermik in die Luft gehoben die dann 
von Vögeln gefressen werden.

Eine andere Idee ist über Flächen zu fliegen die dunkler 
als die Umgebung sind. Das kann ein frisch gepflügtes 
Feld oder selbst ein Parkplatz sein. Da dunklere Farben 
mehr Hitze absorbieren sind eine gute Thermikquelle. Sie 
können das einfach selber testen. Malen Sie auf ein Stück 
Papier Felder verschiedener Farben und prüfen nach 30 
Minunten in der Sonne welches Feld sich am meisten 
erwärmt hat. Mit dem Wissen welche Farben die meiste 
Hitze aufnehmen suchen Sie sich natürliche Umgebungen 
die dazu passen. Wir sind zuversichtlich, dass Sie mit 
diesen Tipps und dem Basiswissen erfolgreich Thermik 
finden werden. 

was tun wenn man thermik gefunden 

hat.

Das erste ist es sich zu vergewissern, dass das Modell 
wirklich in der Thermik ist. Das Modell nimmt Fahrt auf, 
steigt wie im Fahrstuhl und reagiert agiler. Beginnen Sie 
zu Kreise mit einem Durchmesser von 15 bis 25 Meter 
zu fliegen und finden heraus wie groß die Thermikblase 
ist. Außerhalb der Blase trägt es nicht mehr und sie 
sind im Abwindfeld. Ein Atombombenpilz ist eine gute 
Visualisierung wie so eine Thermikblase aussieht. Im 
inneren steigt die Luft schnell auf und außerhalb geht es 
mit der kalten Luft wieder runter. 

In der Tagesmitte wenn die Thermik am stärksten ist 
kann die Grenze von warmer und kalter Luft recht heftig 
sein. Morgens oder abends ist sie etwas schwächer. 
Behalten Sie bitte im Hinterkopf, dass es das Ziel ist das 
Modell in der Thermikblase zu fliegen. Man spricht dabei 
von zentrieren oder den “Bart auszukurbeln” (so wie 
Thermik bei den manntragenden Segelfliegern genannt 
wird). 

Um in der Thermikblase zu bleiben müssen sie ständig 
steuern. Achten Sie darauf ob das Steigen gleichmäßig 
im Steigflug ist und sie zentriert in der Blase fliegen. 
Häufig bewegt sich die Thermikblase besonders an 
windigen Tagen mit dem Wind. Das Modell bewegt sich 
mit der Blase und führt zu einem häufig gemachten 
Fehler in der Thermikfliegerei das Piloten das Modell 
nicht mit der Thermik driften lassen und so neu einfliegen 
müssen.

in-Flugeinstellungen für leistung 

 

und bedingungen

• Längsachse

 

• Geringste Sinkgeschwindigkeit (Thermik)

 

• Reise

 

• Speed

Haben Sie den Start, Trimmung und Kontrolle des Modell 
gelernt ist es an der Zeit die Performace des Modells 
zu maximieren. Um das zu können müssen Sie wissen 
wie man das Modell auf die wichtigsten Flugzustände: 
Geringste Sinkgeschwindigkeit (Thermik) Reise oder 
Speed trimmt. 

Diese drei Geschwindigkeiten werden Airspeed 
genannt und beschreiben wie schnell sich das Modell 
in der bewegenden Luft bewegt. (Die zweite Art der 
Geschwindigkeit nennt man Ground Speed. Diese 
beschreibt die Geschwindigkeit über Grund und wird hier 
nicht weiter behandelt) 

längsachse

Um die Fluggeschwindigkeit einzustellen müssen Sie sehr 
genau auf die Längsachse des Flugzeuges achten. Die 
Einstellung der Längsachse ist der Winkel des Rumpfes 
relativ zur Horizontlinie. Daraus ergibt sich auch der 
Anstellwinkel der Tragflächen. 

Steigwinkel

Längsachse

Nase

Schwerpunkt

Horizont

Linie relativ zum Horizont

Содержание Mystique RES 2.9m ARF

Страница 1: ...1 ARF ALMOST READY TO FLY Mystique RES 2 9m ARF Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby Inc For up to date product literature visit horizonhobby com and click on the support tab for this product Meaning of Special Language Th...

Страница 3: ...werden Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby com unter der Registerkarte Support f r das betreffende Produkt Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Pro...

Страница 4: ...nti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby Inc Per una documentazione aggiornata sul prodotto visitare il sito www horizonhobby com e fare clic sulla sezione Support per que...

Страница 5: ...nach dem Modell Sender und Empf nger jetzt nach den Bindeanweisung des Herstellers zu binden WICHTIG Wir empfehlen dringend nachdem alle Einstellungen vorgenommen worden sind das Modell neu zu binden...

Страница 6: ...Kv Elektro Antrieb Power 25 Brushless 1000Kv Motore elettrico Power 25 Brushless 1000Kv 4 channel or greater with 4 servos 4 Kanal oder gr er mit 4 Servos a 4 canali o pi con 4 servo Specifications Sp...

Страница 7: ...dard Y Harness 6 inch Spektrum Hochleistungs Y Servokabel Collegamento a Y standard 152mm SPMA3052 4 Servo Extension 9 inch 228mm Servokabelverl ngerung 22 8 cm 9 inch Collegamenti servo 9 pollici Pow...

Страница 8: ...Electrical tape white Isolierband weiss Nastro elettrico bianco Felt tipped pen Faserstift Pennarello Hemostat Klemme Pinzetta Hobby and craft square Rechteck Squadra Hobby knife 11 blade Hobbymesser...

Страница 9: ...dr cken Spingere forte Apply oil l verwenden Applicare olio Attach temporarily Vor bergehend anbringen Attaccare temporaneamente Apply threadlock Schraubensicherungslack verwenden Applicare fuido thre...

Страница 10: ...Mix a small amount of 15 minute epoxy Use a toothpick to apply epoxy in the slot for the control horn and to the area of the control horn that fits into the rudder Fit the control horn in the rudder T...

Страница 11: ...deflected they are perpendicular to the hinge line of the control surface Positionieren Sie die Scharniere so dass wenn dieses gekippt sind im rechten Winkel zum Ruder stehen Posizionare le cerniere...

Страница 12: ...te epoxy Apply the epoxy in the holes for the hinges in the rudder and to the area of the hinge that fits into the rudder Haben Sie die Scharnierpositionen festgelegt nehmen Sie das Ruder von der Finn...

Страница 13: ...ption 1 Hier wird der Motor nur als Starthilfe genutzt und wird durch einen Taster Schalter oder Schieber aktiviert Der Gashebel dient zum Stellen der Klappen in gleicher Weise wie bei einem Motorflug...

Страница 14: ...erline of the servo Rotate the arm 90 degrees until the best alignment can be determined Setzen Sie die Gummipuffer und Messing sen in die Servos ein Schlie en Sie das Seitenruderservo in den Querrude...

Страница 15: ...us Bohren Sie mit einem 1 5mm Handbohrer die L cher f r die Servobefestigungsschrauben Drehen Sie mit einem 1 Phillips Schraubendreher eine Servoschraube in die L cher Drehen Sie die Schraube wieder h...

Страница 16: ...ing landings Die Klappen k nnen ber den Gaskanal oder ber den Klappenkanal des Senders angesteuert werden Wir bevorzugen den Gaskanal da man damit den Klappenausschlag bei Landungen feinf hlig steuern...

Страница 17: ...a nut then a clevis on the brass fitting that has been soldered onto the pushrod wire Thread the clevis on so the threads from the brass fitting can be seen between the forks of the clevis Drehen Sie...

Страница 18: ...e rudder control horn Carefully bend the wire 90 degrees at the mark made in the previous step using pliers Use side cutters to trim the wire so 1 4 inch 6mm of wire remains past the bend made in the...

Страница 19: ...over opening Place the servo arm back on the servo once the servo has been centered Do not put the screw in the servo as the arm will need to be removed to bend the pushrod wire later in this section...

Страница 20: ...iera in modo che ci sia la minima distanza possibile 5 Slide the larger and smaller stabilator rods into the stabilator They will slide easily so don t force them any farther than they will easily sli...

Страница 21: ...si pu girare facilmente per poterla piegare e tagliare 11 x1 Insert the wire through the hole in the stabilator bellcrank Slide the pushrod keeper on the end of the wire The slot in the keeper will sn...

Страница 22: ...the lines on the bottom wood side of the spoiler servo cover bertragen Sie die Markierungen von der Vorder auf die R ckseite und verbinden diese zur Linie Trasferire alla parte inferiore del coperchio...

Страница 23: ...abgebildet auf der R ckseite zentriert Quando si monta il servo bisogna allineare la squadretta alla linea tracciata prima sul coperchio centrando il servo su di esso 5 L R L R Remove the remaining s...

Страница 24: ...em Foto vollst ndig ge ffnet und in die N he der Tragfl chenvorderkante gelegt um die Einbaurichtung des Ruderhorns zu zeigen Nella foto lo spoiler completamente aperto e appoggiato vicino al bordo di...

Страница 25: ...hritt an Collegare il tirante per gli spoiler al foro allargato prima 12 L R L R Use a pin vise and 1 16 inch 1 5mm drill bit to enlarge the hole in the servo arm Vergr ern Sie mit einem Handbohrer da...

Страница 26: ...tick del motore per chiudere lo spoiler When operating the spoilers using a switch set the switch at the transmitter for the closed spoiler position Bet tigen Sie die St rklappen mit einem Schalter st...

Страница 27: ...step Drehen Sie eine Schraube der St rklappenabdeckung in die vier L cher um ein Gewinde in das Holz zu schneiden Entfernen Sie die Schrauben bevor sie mit dem n chsten Schritt weiter machen Avvitare...

Страница 28: ...re When using E flite components match the wiring colors from the motor to the speed control This will ensure the motor rotates in the correct direction for your model Bei Verwendung von E flite Kompo...

Страница 29: ...are gli spoiler in modo pi diretto utile specialmente in atterraggio 6 Attach the hook portion to the battery tray It may be longer than the tray so use scissors to trim it so it doesn t hang forward...

Страница 30: ...mer frei drehen kann und den Rumpf w hrend des Betriebes nicht ber hrt Ziehen Sie die Schraube mit einem 12 Ringschl ssel fest Inserire il mozzo sull adattatore conico e poi tutto l insieme sull alber...

Страница 31: ...ku wird dann mit Klett im Rumpf gesichert Tagliare un pezzo di nastro a strappo e applicarne una parte alla batteria poi fissarla alla fusoliera usando il nastro a strappo 2 Use hook and loop tape to...

Страница 32: ...anno servire fino a 225 grammi di peso per fare un giusto bilanciamento Poi fissare alla fusoliera il cono con i pesi tenendolo in posizione con nastro adesivo intanto che la colla si asciuga 5 x1 M3...

Страница 33: ...oth pins into their respective holes Use a paper towel and isopropyl alcohol to remove any excess epoxy before it cures Setzen Sie beide Stifte in die entsprechenden L cher ein Inserire entrambi i per...

Страница 34: ...er in den Rumpf Sind die Tragfl chen nah am Rumpf schlie en Sie die Klappenservos an F hren Sie dann die Kabel in die Tragfl che so dass Sie die Tragfl chen an den Rumpf schieben k nnen Inserire la ba...

Страница 35: ...n vom Empf nger zu stecken Bitte achten Sie auch darauf dass die Kabel der Klappen nicht aus der Tragfl che herausschauen bevor Sie diese mit Klebeband sichern Vor dem Auswiegen sollte das Modell flug...

Страница 36: ...s from moving to their endpoints until the transmitter and receiver connect Ruderausschl ge 1 Schalten Sie den Sender und Empf nger ihres Modells ein Pr fen Sie die Seitenruderaussschl ge mit dem Send...

Страница 37: ...st the model forward in a straight line toward the horizon and release the aircraft 4 When the assistant releases the model watch it carefully A properly trimmed aircraft will fly straight gliding to...

Страница 38: ...b more heat they could be a good source of generating thermals One little test you may like to do is to paint various colors on a sheet of paper and place them in the sun After 30 minutes or so go and...

Страница 39: ...tion may cause more turbulence than actual lift Alpine soaring has been popular in Europe and is also becoming popular in the U S Basically it is the extreme end of thermal soaring As thermals develop...

Страница 40: ...ch bewegender R ckenwind von k lteren Luftmassen kann ein guter Indikator sein wo Thermik sein k nnte Haben Sie bis dahin Gegenwind gehabt und Sie f hlen einen Wechsel der Windrichtung von links ist d...

Страница 41: ...der nicht anderes ist als die Thermikblase Ein gro er Vorteil des Modells ist dabei die Motorisierung Das Modell wird selbst mit dem Motor in der Thermik sehr gut steigen die urspr ngliche Verwendung...

Страница 42: ...altra dal centro sono sufficienti Inoltre bisogna anche stare attenti agli indicatori a terra Le termiche non si possono vedere per ci sono dei segnali a terra che aiutano ad identificarle La direzion...

Страница 43: ...cordare che queste velocit si impostano agendo esclusivamente sui trim Per ottenere i migliori risultati bisogna usare i trim con moderazione e senza dipendere dagli stick perch i movimenti devono ess...

Страница 44: ...nruder und Gas sich in die richtige Richtung mit den empfohlenen Ausschl gen bewegen berpr fen Sie alle Teile der Anlenkungen Ruderh rner Servohebel und Gabelk pfe und stellen sicher dass diese gut be...

Страница 45: ...richtige Richtung bewegen F hren Sie einen Reichweitentest vor jeder Flugsession durch Schalten Sie dem Starten des Modells den Sender Aus und wieder Ein Machen Sie das vor jedem Starten Sollten sich...

Страница 46: ...ance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact...

Страница 47: ...ne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem...

Страница 48: ...mersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto sofis...

Страница 49: ...abfuhr f r Haushaltsm ll sowie dort wo Sie das Produkt gekauft haben Istruzioni per lo smaltimento di RAEE da parte di utenti dell Unione Europea Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai ri...

Страница 50: ...n inexperienced pilot is assisted by an experienced pilot 4 When and where required by rule helmets must be properly worn and fastened They must be OSHA DOT ANSI SNELL or NOCSAE approved or comply wit...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...d DSMX are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and logos are the prope...

Отзывы: