Honeywell HPA100WE Скачать руководство пользователя страница 7

10

11

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Lea las instrucciones completas antes de 

utilizar el aparato. Conserve este manual en  

un lugar seguro para consultas futuras.

Estas instrucciones también se pueden 

consultar en nuestra página web. Visite  

www.hot-europe.com.

ADVERTENCIA: 

•  Antes de limpiar o de realizar alguna otra 

operación de mantenimiento, se debe 

desconectar el aparato de la alimentación 

eléctrica.

•  Este aparato puede ser utilizado por niños 

mayores de 8 años y por personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas, o con falta de experiencia y 

conocimientos si son supervisados o se 

les enseña a usarlo de manera segura y 

comprenden los peligros que conlleva. 

•   Los niños no deben jugar con el aparato. 

•   La limpieza y el mantenimiento no deben 

ser realizados por niños sin supervisión.

•  No exponga el purificador de aire a la lluvia 

ni lo utilice cerca de agua, en un cuarto de 

baño, en una lavandería u otra ubicación 

donde haya humedad.

•   El purificador de aire deben usarse en 

posición horizontal.

•   Evite la entrada de objetos extraños en 

las rejillas de la entrada de aire o de salida 

porque pueden provocar un cortocircuito  

o dañar el purificador.

•  No tire del cable de corriente para 

desconectar el enchufe. No toque el cable 

con las manos húmedas. No quite el enchufe 

de la toma mientras está usando el aparato.

•  No utilice accesorios, repuestos  

o componentes suministrados por otros 

fabricantes, ni aquellos que no hayan sido 

diseñados para usar con este aparato.

•  Desconecte siempre el aparato y quite  

el enchufe de la toma de corriente cuando 

no lo esté usando o cuando lo transporte.

•  Si el cable de alimentación está estropeado, 

deberá ser reemplazado por el fabricante, 

por su servicio técnico autorizado o por una 

persona cualificada para esta reparación a 

fin de evitar peligros.

•  No use este aparato si presenta daños o 

cualquier otra señal de posibles averías o si 

no funciona correctamente. Desconecte  

el enchufe de la toma de corriente.

 

COMPONENTES

   (Vea la página 1)

1.  Rejilla frontal
2   Prefiltro
3   Filtro HEPA
4.  Panel de control 

a. Temporizador 

b.  Comprobar filtro 

c.  Comprobar prefiltro 

d. Alimentación 

e.  Nivel de limpieza 

f. Turbo 

g.  Regulador de intensidad

5.  Cable de alimentación

INTERFAZ USUARIO

Símbolo 

Función 

ON / espera

Temporizador - 2, 4 u 8 horas

3 Allergen 

2 General 

1 Germ 
Filtrado rápido
Reposo – seleccione para controlar la 

intensidad de las luces del panel de control 

durante el funcionamiento nocturno
Comprobar prefiltro – si se enciende A /

cambiar prefiltro
Comprobar filtro – si se enciende R /

cambiar filtro HEPA auténtico 

ESPAÑOL

DANSK

KØBSBETINGELSE

Som betingelse for købet påtager køber sig ansvaret for korrekt 

brug og vedligeholdelse af dette produkt i overensstemmelse med 

brugsvejledningen. Køber eller bruger kan selv bestemme hvornår 

og hvor længe dette produkt benyttes.

ADVARSEL: LÆS VENLIGST INSTRUKTIONERNE I 

GARANTIBETINGELSERNE, HVIS DER OPSTÅR PROBLEMER 

MED DETTE PRODUKT. FORSØG IKKE AT ÅBNE ELLER 

REPARERE DETTE PRODUKT SELV, DA DET KAN MEDFØRE TIL 

ANNULLERING AF GARANTIEN OG MEDFØRE PERSONSKADER 

ELLER BESKADIGELSE AF EJENDOM.

Produktet er CE-mærket og fremstillet i overensstemmelse med 

direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU, 

lavspændingsdirektivet 2014/35/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU
Ret til tekniske ændringer forbeholdes

HPA100WE

 

230 V ~ 50 Hz  

50 W

Содержание HPA100WE

Страница 1: ...trucciones de funcionamiento FI TRUE HEPA ILMANPUHDISTIN Käyttöohjeet FR PURIFICATEUR D AIR ÀVÉRITABLE FILTRE HEPA Mode d emploi IT PURIFICATORE D ARIATRUE HEPA Istruzioni per l uso NL TRUE HEPA LUCHTZUIVERINGSAPPARAAT Bedieningsinstructies NO EKTE HEPA LUFTRENSER Bruksanvisning RU ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА С ФИЛЬТРОМTRUE HEPA Инструкция по эксплуатации SE ÄKTA HEPA LUFTRENARE Bruksanvisning ...

Страница 2: ...Fig 6 Fig 4 ENGLISH GB 2 CONTENTS DEUTSCH 5 INHALT DANSK 8 INDHOLD ESPAÑOL 11 ÍNDICE SUOMI 14 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 17 CONTENU ITALIANO 20 INDICE NEDERLANDS 23 INHOUD NORSK 26 INNHOLD PУCCKИЙ 28 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 31 INNEHÅLL ENGLISH ZA 33 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS 5 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...e recommend that you clean the air purifier at least every 3 months and before extended storage Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION If your Air Purifier will not be used for more than 30 days we recommend Remove the True HEPA Filter from the unit Discard the pre filter Wrap the HEPA filter in an air tight plast...

Страница 4: ...Bauteile Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist oder beim Transport Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss dieses vom Hersteller einer autorisierten Servicestelle oder einer erfahrenen Fachkraft ausgewechselt werden um eine Gefährdung zu verhindern Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist Anzeichen von mögli...

Страница 5: ... Filter alle zwölf Monate und der geruchsreduzierende Vorfilter alle drei Monate ausgetauscht werden ELEKTRONISCHE FILTERWECHSELANZEIGE ZURÜCKSETZEN siehe Seite 1 Nach dem Austausch der entsprechenden Filter leuchten die Anzeigen Filter prüfen oder Vorfilter prüfen bis sie zurückgesetzt werden Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät auf die beleuchtete Schaltfläche und halten Sie sie etwa zwei Sekun...

Страница 6: ...lgte indstilling markeres med en blå LED lampe Mikroorganismer Universel eller Allergener STRØM til valg af tænd sluk samt renseniveau ALLERGENER 3 til optimal filtrering af allergener i allergisæsonen UNIVERSEL RENSNING 2 til almindelig rensning i hverdagen MIKROORGANISMER 1 til optimal filtrering af mikroorganismer Til brug i forkølelses og influenzasæsonen TURBO til kraftig rensning eller hurti...

Страница 7: ...ndo no lo esté usando o cuando lo transporte Si el cable de alimentación está estropeado deberá ser reemplazado por el fabricante por su servicio técnico autorizado o por una persona cualificada para esta reparación a fin de evitar peligros No use este aparato si presenta daños o cualquier otra señal de posibles averías o si no funciona correctamente Desconecte el enchufe de la toma de corriente C...

Страница 8: ...stos filtros Dependiendo de las condiciones operativas el filtro HEPA auténtico deberá cambiarse cada 12 meses y el prefiltro reductor de olores cada 3 meses PARA REPONER ALGUNO DE LOS BOTONES COMPROBAR FILTRO ELECTRÓNICO Vea la página 1 Una vez que haya cambiado el o los filtros apropiados la luz Comprobar filtro o Comprobar prefiltro seguirán encendidas hasta que se repongan Con la unidad encend...

Страница 9: ...johto toimivaan pistorasiaan Valitse haluamasi puhdistustaso yksinkertaisesti NAPAUTTAMALLA virtasymbolia Sininen merkkivalo palaa valitun asetuksen kohdalla itiöt yleinen puhdistus tai allergeeni POWER kytkentä katkaisu ja puhdistustason valinta ALLERGEN 3 optimoi allergeenien poiston siitepölykauden aikana GENERAL 2 yleiseen jokapäiväiseen puhdistukseen GERM 1 optimoi itiöiden poiston esimerkiks...

Страница 10: ... pour être utilisés avec cet appareil Mettez systématiquement l appareil hors tension puis débranchez la fiche d alimentation de la prise électrique lorsque l appareil n est pas utilisé ou durant son transport Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger N utilisez pas cet appar...

Страница 11: ...mplacé tous les 12 mois et le préfiltre d atténuation des odeurs tous les 3 mois POUR RÉINITIALISER L UN OU L AUTRE DES RAPPELS DE VÉRIFICATION DE FILTRE ÉLECTRONIQUES voir page 1 Après avoir remplacé le ou les filtres correspondants le témoin de vérification du filtre ou du préfiltre reste allumé jusqu à réinitialisation L appareil étant sous tension appuyez sur le bouton allumé et maintenez le e...

Страница 12: ...giamenti dell unità Spingere delicatamente la parte superiore della griglia per inserirla in posizione premendo sui simboli con la mano per fissarla vedere Fig 6 ISTRUZIONI PER L USO Vedere a pagina 1 Dopo avere rimosso l involucro dai filtri e averli risistemati nell unità collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente funzionante Selezionare il livello di pulizia desiderato semplicem...

Страница 13: ...t lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of met gebrek aan ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of instructies over veilig gebruik van het apparaat hebben gekregen en zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen uitsluitend door kinderen worden uitgevoerd als zij onder toezicht staan Ste...

Страница 14: ... filters regelmatig controleren Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden moeten het True HEPA filter elke 12 maanden en het voorfilter voor nare geurtjes elke 3 maanden worden vervangen DE ELEKTRONISCHE CONTROLES VOOR DE FILTERS RESETTEN zie pagina 1 Wanneer u een of meerdere filters hebt vervangen blijft het lampje Controleer filter of Controleer voorfilter branden totdat het wordt gereset Druk ...

Страница 15: ...gsytelse Brukes under sesong for forkjølelse og influensa TURBO for kraftrens eller hurtig luktreduksjon Turbo innstillingen kjører enheten ved høyeste hastighet Denne innstillingen vil maksimere enhetens evne til å redusere lukter og hjelper til å rense luften hurtig For å velge Turbo innstillingen må enheten allerede kjøre ved én av 3 renseinnstillinger TRYKK på Turbo ikonet Turbo LED en vil ten...

Страница 16: ...чен и отсоединен от сети Нажмите на условное обозначение две руки на решетке чтобы отсоединить ее от устройства и потяните решетку к себе чтобы извлечь ее см Рис 1 Удалите фильтр предварительной очистки см Рис 2 Возьмитесь за стороны рамки фильтра у ее верхнего конца и потяните наружу см Рис 3 Удалите защитную обертку с фильтров Установите фильтр HEPA в корпус очистителя воздуха см Рис 4 Убедитесь...

Страница 17: ...я право на внесение технических изменений HPA100WE 230 В 50 Гц 50 Вт VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom alla anvisningar innan du börjar använda apparaten Förvara handboken på en säker plats för framtida referenser Anvisningarna finns också på vår hemsida Gå in på www hot europe com VARNING Apparaten måste kopplas bort från elnätet innan den rengörs eller annat underhåll utförs på den Apparat...

Страница 18: ... fem sekunder Då tänds indikatorlampa När de har tänts trycker du in var och en av knapparna kontrollera filter eller kontrollera förfilter till respektive lampa har släckts Filterindikeringarna har nu återställts till ursprungsläget rent ANM Filtren går inte att tvätta Dränk dem inte i vatten BORTTAGNING AV FILTER se sidan 1 Stäng av luftrenaren dra ur kontakten och följ anvisningarna i avsnittet...

Страница 19: ...elen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HPA100WE 21OCT16 P N A001062R0 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2017 All rights reserved www hot europe com Made and printed in China ...

Отзывы: