Honeywell HPA100WE Скачать руководство пользователя страница 14

24

25

EERSTE GEBRUIK

 (Zie pagina 1)

Het True HEPA-filter en het voorfilter voor nare geurtjes 

worden bij het luchtzuiveringsapparaat geleverd. Bij nieuwe 

luchtzuiveringsapparaten zijn de filters ingepakt zodat ze schoon 

blijven en zijn ze voorzien van een label om het juiste filter aan te 

geven. 
Wanneer u uw nieuwe luchtzuiveringsapparaat voor het eerst 

gaat gebruiken, moet u eerst de verpakking om het filter en het 

voorfilter verwijderen.
Zorg dat het luchtzuiveringsapparaat UIT is en dat de stekker uit 

het stopcontact is. Druk op de twee handsymbolen ( ) op het 

voorste rooster om dit uit de eenheid te verwijderen en trek het 

rooster naar u toe om het te verwijderen (zie Afb. 1). Verwijder het 

voorfilter (zie Afb. 2). Pak de zijkanten van het filterframe vlak bij 

de bovenkant vast en trek het naar buiten (zie Afb. 3). 

Verwijder de beschermende verpakking van de filters.

Plaats het HEPA-filter in de behuizing van het 

luchtzuiveringsapparaat (zie Afb. 4). Zorg dat de treklipjes voor 

verwijdering naar buiten zijn gericht (zo kan het filter later 

gemakkelijker worden verwijderd). Plaats het voorfilter boven op 

het HEPA-filter. Steek de randen van het voorfilter in de lipjes rond 

de randen waar het HEPA-filter is ingestoken (zie Afb. 5). Zo blijft 

het voorfilter goed op zijn plek zitten.
Plaats het voorste rooster terug door de lipjes op de onderkant  

van het rooster in de sleuf of sleuven op de eenheid te plaatsen. 

Druk de bovenkant van het rooster voorzichtig op zijn plek door 

op de handsymbolen te drukken ( ) om het rooster te bevestigen 

(zie Afb. 6).

BEDIENINGSINSTRUCTIES

 (zie pagina 1)

Wanneer de filters uit hun verpakking zijn gehaald en in de eenheid 

zijn geplaatst, steekt u de stekker van de voedingskabel in het 

stopcontact.
Selecteer het gewenste zuiveringsniveau door op het 

voedingssymbool te TIKKEN ( ) en door de opties te bladeren. Een 

blauw lampje geeft de geselecteerde instelling aan: Germ, General 

Clean of Allergen.
 

POWER

 ( ) voor aan/uit en het selecteren van het 

zuiveringsniveau.

 

ALLERGEN (3)

 optimaliseert het opvangen van allergenen 

tijdens het allergenenseizoen.

 

GENERAL CLEAN (2)

 voor algemene, alledaagse luchtzuivering.

 

GERM (1)

 optimaliseert het opvangen van bacteriën. Gebruik 

deze stand tijdens het verkoudheids- en griepseizoen.

 

TURBO

 ( ) voor extra zuiveringsvermogen of het snel 

afvoeren van nare geurtjes.

In de stand Turbo werkt de eenheid met de hoogste snelheid. De 

eenheid kan in deze stand geuren optimaal afvoeren en de lucht 

sneller zuiveren. De stand Turbo kan alleen worden gekozen als 

de eenheid al in een van de 3 zuiveringsstanden werkt. Tik op het 

pictogram Turbo ( ). Het lampje Turbo gaat branden.
Wanneer u nog een keer op het pictogram Turbo ( ) tikt, gaat 

het luchtzuiveringsapparaat terug naar de vorige zuiveringsstand. 

Wanneer u het apparaat wilt uitschakelen, druk op het symbool 

Power ( ) totdat het luchtzuiveringsapparaat wordt uitgeschakeld.

TIMER

 (zie pagina 1)

Met de optie Timer ( ) kunt u instellen hoe lang het 

luchtzuiveringsapparaat draait voordat het automatisch wordt 

uitgeschakeld. 

DIMMER

 (zie pagina 1)

Met de optie Dimmer ( ) kunt u de helderheid instellen afhankelijk 

van de ruimte waar de eenheid staat. De eenheid wordt altijd 

ingeschakeld met de helderheid op HIGH.

ELEKTRONISCHE HERINNERING FILTER 

VERVANGEN

 (zie pagina 1)

Wanneer het True HEPA-filter en/of het voorfilter moeten worden 

vervangen, gaat het lampje Controleer filter ( ) of Controleer 

voorfilter ( ) branden. U moet deze filters regelmatig controleren. 

Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden moeten het True 

HEPA-filter elke 12 maanden en het voorfilter voor nare geurtjes 

elke 3 maanden worden vervangen. 

DE ELEKTRONISCHE CONTROLES VOOR DE FILTERS 

RESETTEN

 (zie pagina 1)

Wanneer u een of meerdere filters hebt vervangen, blijft het 

lampje Controleer filter ( ) of Controleer voorfilter ( ) branden 

totdat het wordt gereset. Druk met de eenheid ingeschakeld op de 

brandende knop en houd dit ongeveer 2 seconden ingedrukt totdat 

het lampje uit gaat. De elektronische filtercontrole is nu gereset. 

Afhankelijk van het afzonderlijke gebruik (omgeving en aantal 

gebruikte uren) moet u de filters vaker of minder vaak vervangen.

OPMERKING:

 als u het voorfilter of filter vervangt voordat de 

lampjes voor Elektronische filtercontrole gaan branden, kunt 

u de lampjes ook resetten. Houd met de voedingskabel van de 

eenheid aangesloten, maar de eenheid NIET ingeschakeld elke 

knop afzonderlijk minimaal 5 seconden ingedrukt. Het lampje gaat 

branden. Als het lampje brandt, houdt u de lampjes voor Controleer 

filter ( ) of Controleer voorfilter ( ) elk ingedrukt totdat het 

lampje uit gaat. Op dat moment wordt het filterlampje gereset naar 

de oorspronkelijke ‘schone’ status.

OPMERKING:

 de filters kunnen niet worden gewassen. Dompel ze 

niet onder in water.

HET FILTER VERWIJDEREN

 (zie pagina 1)

Schakel het luchtzuiveringsapparaat uit en haal de stekker uit het 

stopcontact. Volg de instructies voor “Eerste gebruik”.

VERVANGENDE FILTERS 

• Voorfilter  : HRF-AP1E
• HEPA-filter  : HRF-AP1E

REINIGEN EN OPBERGEN 

We raden u aan om het luchtzuiveringsapparaat minimaal elke 

3 maanden en altijd voorafgaand aan langdurige opslag te 

reinigen. Gebruik alleen een droge doek om de buitenkanten van 

het luchtzuiveringsapparaat af te vegen. GEBRUIK GEEN WATER, 

BOENWAS OF CHEMISCHE OPLOSSINGEN.
Als uw luchtzuiveringsapparaat langer dan 30 dagen niet wordt 

gebruikt, raden wij het volgende aan: 
• Verwijder het True-HEPA-filter uit de eenheid.
• Gooi het voorfilter weg.
• Wikkel het HEPA-filter in een luchtdichte plastic zak of plastic 

wikkel. Zorg dat het filter volledig is afgedicht.

AFDANKEN

Dit apparaat voldoet aan EU-richtlijn 2012/19/EU voor AEEA 

(afgedankte elektrische en elektronische apparatuur). 

Producten met een doorgekruiste verrijdbare afvalbak (wat 

wordt aangegeven op het typeplaatje, de verpakking of de 

gebruiksaanwijzing) moeten aan het eind van hun 

levensduur apart worden ingezameld.

Het is NIET toegestaan om ze bij het normale huisvuil te doen. 

Informatie over inzamelpunten kunt u krijgen bij uw gemeente. 

Bij vervanging van apparatuur door een nieuwer exemplaar is de 

leverancier ook verplicht het oude model terug te nemen om het op 

de juiste wijze aan te bieden voor recycling.

VOORWAARDEN VOOR AANKOOP

Als voorwaarde van de aankoop gaat de koper accoord met zijn 

verantwoordelijkheid voor een correct gebruik en onderhoud van 

dit product volgens deze gebruiksinstructies. De koper of gebruiker 

moet voor zichzelf beslissen wanneer en hoelang dit product 

gebruikt wordt.

WAARSCHUWING: ALS U PROBLEMEN ERVAART MET DIT 

PRODUCT, WORDT U VERZOCHT DE INSTRUCTIES IN DE 

GARANTIEVOORWAARDEN TE BESTUDEREN. PROBEER HET 

PRODUCT NIET ZELF TE OPENEN OF TE REPAREREN, GEZIEN 

DIT KAN LEIDEN TOT BEËINDIGING VAN DE GARANTIE EN TOT 

SCHADE AAN PERSONEN EN EIGENDOMMEN.

Op dit product staat de CE-markering. Het product is vervaardigd 

in overeenstemming met Richtlijn 2014/30/EU betreffende 

Elektromagnetische compatibiliteit, Laagspanningsrichtlijn 

2014/35/EU en RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
Technische wijzigingen voorbehouden

HPA100WE

 

230 V ~ 50 Hz 

50 W

NEDERLANDS

NEDERLANDS

Содержание HPA100WE

Страница 1: ...trucciones de funcionamiento FI TRUE HEPA ILMANPUHDISTIN Käyttöohjeet FR PURIFICATEUR D AIR ÀVÉRITABLE FILTRE HEPA Mode d emploi IT PURIFICATORE D ARIATRUE HEPA Istruzioni per l uso NL TRUE HEPA LUCHTZUIVERINGSAPPARAAT Bedieningsinstructies NO EKTE HEPA LUFTRENSER Bruksanvisning RU ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА С ФИЛЬТРОМTRUE HEPA Инструкция по эксплуатации SE ÄKTA HEPA LUFTRENARE Bruksanvisning ...

Страница 2: ...Fig 6 Fig 4 ENGLISH GB 2 CONTENTS DEUTSCH 5 INHALT DANSK 8 INDHOLD ESPAÑOL 11 ÍNDICE SUOMI 14 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 17 CONTENU ITALIANO 20 INDICE NEDERLANDS 23 INHOUD NORSK 26 INNHOLD PУCCKИЙ 28 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 31 INNEHÅLL ENGLISH ZA 33 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS 5 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...e recommend that you clean the air purifier at least every 3 months and before extended storage Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION If your Air Purifier will not be used for more than 30 days we recommend Remove the True HEPA Filter from the unit Discard the pre filter Wrap the HEPA filter in an air tight plast...

Страница 4: ...Bauteile Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist oder beim Transport Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss dieses vom Hersteller einer autorisierten Servicestelle oder einer erfahrenen Fachkraft ausgewechselt werden um eine Gefährdung zu verhindern Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist Anzeichen von mögli...

Страница 5: ... Filter alle zwölf Monate und der geruchsreduzierende Vorfilter alle drei Monate ausgetauscht werden ELEKTRONISCHE FILTERWECHSELANZEIGE ZURÜCKSETZEN siehe Seite 1 Nach dem Austausch der entsprechenden Filter leuchten die Anzeigen Filter prüfen oder Vorfilter prüfen bis sie zurückgesetzt werden Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät auf die beleuchtete Schaltfläche und halten Sie sie etwa zwei Sekun...

Страница 6: ...lgte indstilling markeres med en blå LED lampe Mikroorganismer Universel eller Allergener STRØM til valg af tænd sluk samt renseniveau ALLERGENER 3 til optimal filtrering af allergener i allergisæsonen UNIVERSEL RENSNING 2 til almindelig rensning i hverdagen MIKROORGANISMER 1 til optimal filtrering af mikroorganismer Til brug i forkølelses og influenzasæsonen TURBO til kraftig rensning eller hurti...

Страница 7: ...ndo no lo esté usando o cuando lo transporte Si el cable de alimentación está estropeado deberá ser reemplazado por el fabricante por su servicio técnico autorizado o por una persona cualificada para esta reparación a fin de evitar peligros No use este aparato si presenta daños o cualquier otra señal de posibles averías o si no funciona correctamente Desconecte el enchufe de la toma de corriente C...

Страница 8: ...stos filtros Dependiendo de las condiciones operativas el filtro HEPA auténtico deberá cambiarse cada 12 meses y el prefiltro reductor de olores cada 3 meses PARA REPONER ALGUNO DE LOS BOTONES COMPROBAR FILTRO ELECTRÓNICO Vea la página 1 Una vez que haya cambiado el o los filtros apropiados la luz Comprobar filtro o Comprobar prefiltro seguirán encendidas hasta que se repongan Con la unidad encend...

Страница 9: ...johto toimivaan pistorasiaan Valitse haluamasi puhdistustaso yksinkertaisesti NAPAUTTAMALLA virtasymbolia Sininen merkkivalo palaa valitun asetuksen kohdalla itiöt yleinen puhdistus tai allergeeni POWER kytkentä katkaisu ja puhdistustason valinta ALLERGEN 3 optimoi allergeenien poiston siitepölykauden aikana GENERAL 2 yleiseen jokapäiväiseen puhdistukseen GERM 1 optimoi itiöiden poiston esimerkiks...

Страница 10: ... pour être utilisés avec cet appareil Mettez systématiquement l appareil hors tension puis débranchez la fiche d alimentation de la prise électrique lorsque l appareil n est pas utilisé ou durant son transport Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger N utilisez pas cet appar...

Страница 11: ...mplacé tous les 12 mois et le préfiltre d atténuation des odeurs tous les 3 mois POUR RÉINITIALISER L UN OU L AUTRE DES RAPPELS DE VÉRIFICATION DE FILTRE ÉLECTRONIQUES voir page 1 Après avoir remplacé le ou les filtres correspondants le témoin de vérification du filtre ou du préfiltre reste allumé jusqu à réinitialisation L appareil étant sous tension appuyez sur le bouton allumé et maintenez le e...

Страница 12: ...giamenti dell unità Spingere delicatamente la parte superiore della griglia per inserirla in posizione premendo sui simboli con la mano per fissarla vedere Fig 6 ISTRUZIONI PER L USO Vedere a pagina 1 Dopo avere rimosso l involucro dai filtri e averli risistemati nell unità collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente funzionante Selezionare il livello di pulizia desiderato semplicem...

Страница 13: ...t lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of met gebrek aan ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of instructies over veilig gebruik van het apparaat hebben gekregen en zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen uitsluitend door kinderen worden uitgevoerd als zij onder toezicht staan Ste...

Страница 14: ... filters regelmatig controleren Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden moeten het True HEPA filter elke 12 maanden en het voorfilter voor nare geurtjes elke 3 maanden worden vervangen DE ELEKTRONISCHE CONTROLES VOOR DE FILTERS RESETTEN zie pagina 1 Wanneer u een of meerdere filters hebt vervangen blijft het lampje Controleer filter of Controleer voorfilter branden totdat het wordt gereset Druk ...

Страница 15: ...gsytelse Brukes under sesong for forkjølelse og influensa TURBO for kraftrens eller hurtig luktreduksjon Turbo innstillingen kjører enheten ved høyeste hastighet Denne innstillingen vil maksimere enhetens evne til å redusere lukter og hjelper til å rense luften hurtig For å velge Turbo innstillingen må enheten allerede kjøre ved én av 3 renseinnstillinger TRYKK på Turbo ikonet Turbo LED en vil ten...

Страница 16: ...чен и отсоединен от сети Нажмите на условное обозначение две руки на решетке чтобы отсоединить ее от устройства и потяните решетку к себе чтобы извлечь ее см Рис 1 Удалите фильтр предварительной очистки см Рис 2 Возьмитесь за стороны рамки фильтра у ее верхнего конца и потяните наружу см Рис 3 Удалите защитную обертку с фильтров Установите фильтр HEPA в корпус очистителя воздуха см Рис 4 Убедитесь...

Страница 17: ...я право на внесение технических изменений HPA100WE 230 В 50 Гц 50 Вт VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom alla anvisningar innan du börjar använda apparaten Förvara handboken på en säker plats för framtida referenser Anvisningarna finns också på vår hemsida Gå in på www hot europe com VARNING Apparaten måste kopplas bort från elnätet innan den rengörs eller annat underhåll utförs på den Apparat...

Страница 18: ... fem sekunder Då tänds indikatorlampa När de har tänts trycker du in var och en av knapparna kontrollera filter eller kontrollera förfilter till respektive lampa har släckts Filterindikeringarna har nu återställts till ursprungsläget rent ANM Filtren går inte att tvätta Dränk dem inte i vatten BORTTAGNING AV FILTER se sidan 1 Stäng av luftrenaren dra ur kontakten och följ anvisningarna i avsnittet...

Страница 19: ...elen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HPA100WE 21OCT16 P N A001062R0 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2017 All rights reserved www hot europe com Made and printed in China ...

Отзывы: