Honeywell HPA100WE Скачать руководство пользователя страница 15

26

27

VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER

Les alle instruksjoner før du starter 

apparatet. Oppbevar denne håndboken på et 

trygt sted for fremtidig bruk.

Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på 

vår nettside. Se www.hot-europe.com.

ADVARSEL: 

•  Før rengjøring eller annet brukervedlikehold 

må apparatet kobles fra strømforsyningen.

•  Dette apparatet kan brukes av barn på 8 og 

eldre og av personer med redusert fysisk, 

sansemessig eller mental kapasitet, eller 

begrenset erfaring eller kunnskap, hvis de 

har fått opplæring i eller anvisninger om 

bruken av apparatet på en sikker måte og 

forstår farene som er involvert. 

•   Barn skal ikke leke med apparatet. 

•  Rengjøring og vedlikehold gjennom brukeren 

skal ikke gjennomføres av barn uten tilsyn.

•  Ikke utsett luftrenseren for regn, eller ikke 

bruk den i nærheten av vann, på badet, 

vaskerommet eller annet fuktig sted.

•  Luftrenseren må bare brukes i oppreist 

stilling.

•   Ikke la fremmedlegemer komme inn 

i luftinntaket eller utslippsgitrene, da 

denne kan gi elektrisk støt eller skade på 

luftrenseren.

•  Ikke trekk i strømledningen for å koble fra 

pluggen. Ikke berør strømledningen med 

våte hender. Ikke fjern strømpluggen fra 

strømkontakten mens produktet er i bruk.

•  Ikke bruk tilbehør, reservedeler eller 

komponenter som leveres av andre 

produsenter og som ikke er designet til bruk 

med dette apparatet.

•  Slå alltid av apparatet og koble fra 

strømpluggen når apparatet ikke er i bruk 

eller under transport.

•  Hvis strømkabelen er ødelagt, må den byttes 

ut av produsenten, en servicerepresentant 

eller lignende kvalifisert personell, slik at 

man unngår farlige situasjoner.

•  Ikke bruk dette apparatet hvis det skades, 

viser tegn på mulig skade eller hvis det ikke 

virker som det skal. I disse tilfellene må 

støpslet trekkes ut av stikkontakten.

 

KOMPONENTER

   (se side 1)

1. Frontgrill
2.   Forfilter
3. HEPA-filter
4. Kontrollpanel 

a. Timer 

b.  Kontroller filter 

c.  Kontroller forfilter 

d. Strøm 

e. Rengjøringsnivå 

f. Turbo 

g. Dimmer

5. Strømkabel

BRUKERGRENSESNITT

Symbol 

Funksjon 

PÅ/standby

Timer - 2, 4 eller 8 t

3 Allergen  

2 Generelt 

1 Bakterie 
Hurtig filtrering
Hviletilstand – velg for å dimme 

kontrollpanellysene under drift om natten
Kontroller forfilter – hvis tent A / skift 

forfilter
Kontroller filter – hvis tent R / skift ekte 

HEPA-filter

FØRSTE GANGS BRUK

   (Se side 1)

Det ekte HEPA-filteret og luktreduksjonsforfilteret leveres inne 

i luftrenseren. Nye luftrensere har sine filtre pakket for å sikre 

renhet og er merket for å hjelpe til med å identifisere riktig 

erstatningsfilter. 
Før bruk av en den nye luftrenseren må du fjerne pakningene som 

dekker filteret og forfilteret.
Se til at luftrenseren er AV og er frakoblet. Trykk på de to 

håndsymbolene ( ) på frontgrillen for å løsne den fra enheten,  

og trekk grillen ot deg for å ta den av (se fig. 1). Fjern forfilteret  

(se fig. 2). Grip sidene på filterrammen i nærheten av toppenden og 

trekk utover (se fig. 3). 

Fjern den beskyttende innpakningen fra filtrene.

Plasser HEPA-filteret i luftrenserhuset (se fig. 4). Se til at fjernings-

”trekk”-tapper vender utover (dette vil forenkle filterfjerningen 

senere). Plasser forfilteret oppe på HEPA-filteret. Brett kantene på 

forfilteret inn i tappene som befinner seg rundt kantene der HEPA-

filteret settes inn (se fig. 5). Dette vil holde forfilteret sikkert på plass.
Skift ut frontgitteret ved å plassere tappene på bunnen av gitteret 

i åpningen(e) på enheten. Skyv forsiktig toppen av gitteret på plass 

ved å trykke på håndsymbolene ( ) for å sikre det på plass (se fig. 6).

BRUKSANVISNING

   (Se side 1)

Når filtrene har blitt utpakket og satt på plass i enheten, plugg 

strømledningen inn i et strømuttak som fungerer.
Velg det ønskede rengjøringsnivået ganske enkelt ved å TRYKKE på 

strømsymbolet ( ) for å gå gjennom innstillingsalternativene. Et 

blått LED-lys vil tenne den valgte innstillingen: Bakterie, Generell 

ren eller Allergen.
 

STRØM

 ( ) for å slå på/av og valg av rengjøringsnivå.

 

ALLERGEN (3)

 optimaliserer allergenfangingsytelse under 

allergensesongen.

 

GENERALL REN (2)

 for generell, hverdagslig luftrensing.

 

BAKTERIE (1)

 optimaliserer bakteriefangingsytelse. Brukes 

under sesong for forkjølelse og influensa..

 

TURBO

 ( ) for kraftrens eller hurtig luktreduksjon.

Turbo-innstillingen kjører enheten ved høyeste hastighet. Denne 

innstillingen vil maksimere enhetens evne til å redusere lukter og 

hjelper til å rense luften hurtig. For å velge Turbo-innstillingen, 

må enheten allerede kjøre ved én av 3 renseinnstillinger, TRYKK på 

Turbo-ikonet ( ). Turbo-LED-en vil tennes.
Hvis du TRYKKER på Turbo-ikonet ( ) på nytt, vil luftrenseren 

gå tilbke til forrige renseinnstilling. For å slå AV, trykk på 

strømsymbolet ( ) inntil luftrenseren slås av.

TIMER

   (Se side 1)

Timer-alternativer ( ) gjør at du kan velge hvor lenge luftrenseren 

vil gå før den automatisk kobles ut. 

DIMMER

   (Se side 1)

Dimmer-alternativet ( ) gjør at du kan justere lysstyrken, avhengig 

av rommet der enheten er plassert. Enheten slås alltid på med 

lysstyrken på HØY.

ELEKTRONISK FILTERUTSKIFTNINGSPÅMINNER

    

(Se side 1)
Når det ekte HEPA-filteret og/eller forfilteret må skiftes ut, vil lyset 

Kontroller filter ( ) eller Kontroller forfilter ( ) lyse. Du bør 

sjekke disse filtrene regelmessig. Avhengig av driftsforholdene 

skal det ekte HEPA-filteret skiftes ut hver 12. måned, og 

luktreduksjonsforfilteret hver 3. måned. 

TILBAKESTILLE EN AV DE ELEKTRONISKE 

FILTERKONTROLLENE

   (se side 1)

Etter at du har skiftet ut de passende filtrene, vil lyset Kontroller 

filter ( ) eller Kontroller forfilter ( ) forbli på inntil den er 

tilbakestilt. Med enheten påslått, trykk den opplyste knappen 

og hold den nede i omtrent 2 sekunder inntil lyset slår seg av. 

Den elektroniske filterkontrollen er nå tilbakestilt. Avhengig av 

individuell bruk (miljø og brukte timer), kan det hende at du må 

skifte filtrene mer eller mindre hyppig.

MERK:

 Hvis du skifter forfilteret eller filteret før lysene til den 

elektroniske filtlerkontrollen er tent, er det mulig å tilbakestille 

lysindikatorene. Med enheten plugget inn, men IKKE slått på, trykk 

og hold hver knapp individuelt i minst 5 sekunder. Dette vil tenne 

indikatorlyset. Etter at lyset slår seg på, trykk individuelt og hold 

knappen til Kontroller filter ( ) eller Kontroller forfilter ( ) inntil 

lyset slukkes. På dette tidspunkt vil filterindikatoren tilbakestilles 

til den opprinnelige “rene” statusen.

MERK:

 Ingen av filtrene kan vaskes. Ikke dykk dem ned i vann.

FILTERFJERNING

   (Se side 1)

Slå av og koble fra luftrenseren og følg anvisningene for “Første 

gangs bruk”.

RESERVEFILTRE 

• Forfilter  : HRF-AP1E
• HEPA-filter  : HRF-R2E

RENGJØRING OG OPPBEVARING 

Vi anbefaler at du rengjør luftrenseren minst hver 3. måned og 

før lengre tids oppbevaring. Bruk kun en tørr klut for å tørke 

av de eksterne overflatene på luftrenseren. IKKE BRUK VANN, 

VOKSPOLERING ELLER ENHVER KJEMISK LØSNING:
Hvis luftrenseren ikke skal brukes på mer enn 30 dager, anbefaler vi: 
•  Fjern det ekte HEPA-filteret fra enheten.
•  Kasser forfilteret.
•  Pakk HEPA-filteret inn i en lufttett plastpose eller plastpakning. 

Se til at filteret er helt forseglet.

BORTSKAFFING

Dette apparatet oppfyller EUs lovgivning 2012/19/EU om 

resirkulering etter apparatets levetid. Produkter merket 

med symbolet som illustrerer en overkrysset søppeldunk på 

enten merkeetiketten, emballasjen eller instruksjonene, må 

resirkuleres og ikke kastes i husholdningsavfallet på slutten 

av sin levetid.

IKKE kast apparatet i det vanlige husholdningsavfallet. Din lokale 

forhandler kan ta i mot det elektriske avfallet når du er klar til å 

kjøpe et nytt produkt. Kontakt alternativt lokale myndigheter for 

videre hjelp og råd om hvor apparatet skal leveres for resirkulering.

KJØPSBETINGELSER

Som en kjøpsbetingelse påtar kjøperen seg ansvaret for riktig 

bruk og behandling av dette produktet i henhold til disse 

bruksanvisningene. Kjøperen eller brukeren må fastsette når og 

hvor lenge dette produktet er i bruk.

ADVARSEL: HVIS DET OPPSTÅR PROBLEMER MED DETTE 

PRODUKTET, VENNLIGST FØLG INSTRUKSJONENE I 

GARANTIBETINGELSENE. IKKE FORSØK Å ÅPNE ELLER 

REPARERE PRODUKTET SELV, DA DETTE KAN LEDE TIL 

KANSELLERING AV GARANTIEN OG FORÅRSAKE SKADE PÅ 

PERSONER OG EIENDOM.

Dette produktet er CE-merket og er produsert i samsvar med 

direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU, 

lavspenningsdirektivet 2014/35/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Med forbehold om tekniske endringer.

HPA100WE

 

230 V ~ 50 Hz  

50 W

NORSK

NORSK

Содержание HPA100WE

Страница 1: ...trucciones de funcionamiento FI TRUE HEPA ILMANPUHDISTIN Käyttöohjeet FR PURIFICATEUR D AIR ÀVÉRITABLE FILTRE HEPA Mode d emploi IT PURIFICATORE D ARIATRUE HEPA Istruzioni per l uso NL TRUE HEPA LUCHTZUIVERINGSAPPARAAT Bedieningsinstructies NO EKTE HEPA LUFTRENSER Bruksanvisning RU ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА С ФИЛЬТРОМTRUE HEPA Инструкция по эксплуатации SE ÄKTA HEPA LUFTRENARE Bruksanvisning ...

Страница 2: ...Fig 6 Fig 4 ENGLISH GB 2 CONTENTS DEUTSCH 5 INHALT DANSK 8 INDHOLD ESPAÑOL 11 ÍNDICE SUOMI 14 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 17 CONTENU ITALIANO 20 INDICE NEDERLANDS 23 INHOUD NORSK 26 INNHOLD PУCCKИЙ 28 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 31 INNEHÅLL ENGLISH ZA 33 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS 5 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...e recommend that you clean the air purifier at least every 3 months and before extended storage Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION If your Air Purifier will not be used for more than 30 days we recommend Remove the True HEPA Filter from the unit Discard the pre filter Wrap the HEPA filter in an air tight plast...

Страница 4: ...Bauteile Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist oder beim Transport Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss dieses vom Hersteller einer autorisierten Servicestelle oder einer erfahrenen Fachkraft ausgewechselt werden um eine Gefährdung zu verhindern Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist Anzeichen von mögli...

Страница 5: ... Filter alle zwölf Monate und der geruchsreduzierende Vorfilter alle drei Monate ausgetauscht werden ELEKTRONISCHE FILTERWECHSELANZEIGE ZURÜCKSETZEN siehe Seite 1 Nach dem Austausch der entsprechenden Filter leuchten die Anzeigen Filter prüfen oder Vorfilter prüfen bis sie zurückgesetzt werden Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät auf die beleuchtete Schaltfläche und halten Sie sie etwa zwei Sekun...

Страница 6: ...lgte indstilling markeres med en blå LED lampe Mikroorganismer Universel eller Allergener STRØM til valg af tænd sluk samt renseniveau ALLERGENER 3 til optimal filtrering af allergener i allergisæsonen UNIVERSEL RENSNING 2 til almindelig rensning i hverdagen MIKROORGANISMER 1 til optimal filtrering af mikroorganismer Til brug i forkølelses og influenzasæsonen TURBO til kraftig rensning eller hurti...

Страница 7: ...ndo no lo esté usando o cuando lo transporte Si el cable de alimentación está estropeado deberá ser reemplazado por el fabricante por su servicio técnico autorizado o por una persona cualificada para esta reparación a fin de evitar peligros No use este aparato si presenta daños o cualquier otra señal de posibles averías o si no funciona correctamente Desconecte el enchufe de la toma de corriente C...

Страница 8: ...stos filtros Dependiendo de las condiciones operativas el filtro HEPA auténtico deberá cambiarse cada 12 meses y el prefiltro reductor de olores cada 3 meses PARA REPONER ALGUNO DE LOS BOTONES COMPROBAR FILTRO ELECTRÓNICO Vea la página 1 Una vez que haya cambiado el o los filtros apropiados la luz Comprobar filtro o Comprobar prefiltro seguirán encendidas hasta que se repongan Con la unidad encend...

Страница 9: ...johto toimivaan pistorasiaan Valitse haluamasi puhdistustaso yksinkertaisesti NAPAUTTAMALLA virtasymbolia Sininen merkkivalo palaa valitun asetuksen kohdalla itiöt yleinen puhdistus tai allergeeni POWER kytkentä katkaisu ja puhdistustason valinta ALLERGEN 3 optimoi allergeenien poiston siitepölykauden aikana GENERAL 2 yleiseen jokapäiväiseen puhdistukseen GERM 1 optimoi itiöiden poiston esimerkiks...

Страница 10: ... pour être utilisés avec cet appareil Mettez systématiquement l appareil hors tension puis débranchez la fiche d alimentation de la prise électrique lorsque l appareil n est pas utilisé ou durant son transport Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger N utilisez pas cet appar...

Страница 11: ...mplacé tous les 12 mois et le préfiltre d atténuation des odeurs tous les 3 mois POUR RÉINITIALISER L UN OU L AUTRE DES RAPPELS DE VÉRIFICATION DE FILTRE ÉLECTRONIQUES voir page 1 Après avoir remplacé le ou les filtres correspondants le témoin de vérification du filtre ou du préfiltre reste allumé jusqu à réinitialisation L appareil étant sous tension appuyez sur le bouton allumé et maintenez le e...

Страница 12: ...giamenti dell unità Spingere delicatamente la parte superiore della griglia per inserirla in posizione premendo sui simboli con la mano per fissarla vedere Fig 6 ISTRUZIONI PER L USO Vedere a pagina 1 Dopo avere rimosso l involucro dai filtri e averli risistemati nell unità collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente funzionante Selezionare il livello di pulizia desiderato semplicem...

Страница 13: ...t lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of met gebrek aan ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of instructies over veilig gebruik van het apparaat hebben gekregen en zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen uitsluitend door kinderen worden uitgevoerd als zij onder toezicht staan Ste...

Страница 14: ... filters regelmatig controleren Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden moeten het True HEPA filter elke 12 maanden en het voorfilter voor nare geurtjes elke 3 maanden worden vervangen DE ELEKTRONISCHE CONTROLES VOOR DE FILTERS RESETTEN zie pagina 1 Wanneer u een of meerdere filters hebt vervangen blijft het lampje Controleer filter of Controleer voorfilter branden totdat het wordt gereset Druk ...

Страница 15: ...gsytelse Brukes under sesong for forkjølelse og influensa TURBO for kraftrens eller hurtig luktreduksjon Turbo innstillingen kjører enheten ved høyeste hastighet Denne innstillingen vil maksimere enhetens evne til å redusere lukter og hjelper til å rense luften hurtig For å velge Turbo innstillingen må enheten allerede kjøre ved én av 3 renseinnstillinger TRYKK på Turbo ikonet Turbo LED en vil ten...

Страница 16: ...чен и отсоединен от сети Нажмите на условное обозначение две руки на решетке чтобы отсоединить ее от устройства и потяните решетку к себе чтобы извлечь ее см Рис 1 Удалите фильтр предварительной очистки см Рис 2 Возьмитесь за стороны рамки фильтра у ее верхнего конца и потяните наружу см Рис 3 Удалите защитную обертку с фильтров Установите фильтр HEPA в корпус очистителя воздуха см Рис 4 Убедитесь...

Страница 17: ...я право на внесение технических изменений HPA100WE 230 В 50 Гц 50 Вт VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom alla anvisningar innan du börjar använda apparaten Förvara handboken på en säker plats för framtida referenser Anvisningarna finns också på vår hemsida Gå in på www hot europe com VARNING Apparaten måste kopplas bort från elnätet innan den rengörs eller annat underhåll utförs på den Apparat...

Страница 18: ... fem sekunder Då tänds indikatorlampa När de har tänts trycker du in var och en av knapparna kontrollera filter eller kontrollera förfilter till respektive lampa har släckts Filterindikeringarna har nu återställts till ursprungsläget rent ANM Filtren går inte att tvätta Dränk dem inte i vatten BORTTAGNING AV FILTER se sidan 1 Stäng av luftrenaren dra ur kontakten och följ anvisningarna i avsnittet...

Страница 19: ...elen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HPA100WE 21OCT16 P N A001062R0 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2017 All rights reserved www hot europe com Made and printed in China ...

Отзывы: