Homa H500 B Скачать руководство пользователя страница 17

 17 

7.1. Natte opstelling op Bodemring 
De persleiding op de centrale, bovenste persaansluiting 
monteren. De persleiding dient spanningsvrij gemonteerd 
te worden, bij gebruik van een slang als persleiding, zorg 
dan dat deze niet knikt en dat de binnendiameter van de 
slang overeenkomt met de doorlaat van de persaanslui-
ting. 
De pomp in de vloeistof laten zakken. Als de pomp in 
modder of  op een ongelijke bodem wordt opgesteld, is 
het raadzaam de pomp op stenen te plaatsen. 
 
7.2. Automatische Niveauschakeling 
Bij stijging van het waterpeil tot een bepaald maxima ni-
veau (inschakelpeil), schakelt de opdrijvende niveau-
schakelaar de pomp automatisch in. Wanneer de waters-
tand door afpompen op een bepaald minima niveau (uit-
schakelpeil) is gezonken, schakelt de niveauschakelaar 
de pomp uit. 
 
De schakelafstand tussen minimaal- en maxima niveau is 
bij ieder verschillend. Voor een probleemloze werking 
dient u zich aan de volgende aanwijzingen te houden: 
Het bevestigingspunt als ook de lengte van het vrij bewe-
gende einde van de niveauschakelaar kabel zijn op het 
gewenste schakelniveau in te stellen. U moet erop toe-
zien dat het inschakelpeil van de pomp onder de toe-
loopleiding ligt, om terugloop van de vloeistof te vermij-
den. Het uitschakelpeil moet boven de zuigopening van 
de pomp liggen, waardoor er zich geen luchtbel in de 
pomp terechtkomen kan, wat anders een ontluchting in 
het pomphuis noodzakelijk maakt. 
 
In geen geval mag de niveauschakelaar met kabel een-
voudig in de vloeistof geworpen worden, daar correcte 
schakeling alleen door een scharnierbeweging van de 
niveauschakelaar op het bevestigingspunt van de kabel 
mogelijk is. Mogelijke gevolgen wanneer u dit niet in acht 
neemt zijn o.a. overstromingen (pomp schakelt niet in) en 
storing aan de pomp door droogloop (pomp schakelt zich 
niet uit). 
 
Bij gebruik van aparte niveauschakelaars voor pomp-
start, pomp-stop en alarm zijn de schakelniveaus als bo-
ven omschreven zelf in te stellen. De alarmniveauschake-
laar moet ca. 10 cm. boven de pomp-inschakelpeil in-
schakelen, maar altijd onder de toeloopleiding. 
 
Belangrijk: Na iedere verandering van de niveauschake-
laarbevestiging dient u de werking door een testloop te 
controleren. 

 
8. In bedrijf stellen 

De pomp nooit lange tijd droog laten draaien (overhit-

tingsgevaar). 
 
De pomp moet volledig in de vloeistof onderdompeld en 
ontlucht zijn. Open de afsluiter (wanneer aanwezig) en 
controleer de positie van de eventuele niveau-
schakelaar(s). Bij 3-fasen draairichting controleren (zie 
punt 6.4.) Pomp via besturingskast in gewenste positie 
stellen (handmatig- of automatisch bedrijf). 
 
Uitvoeringen zonder niveauschakelaar begiinnen direkt te 
pompen. 
 
Uitvoering met niveauschakelaar worden afhankelijk van 
de waterstand automatisch in- of uitgeschakeld. Voor een 
uitvoering zonder niveauschakelaar de keuzeschakelaar 
van de schakelkast in de „Hand“-stand zetten. Nadat de 
pomp de vloeistof heeft weggepompt, de keuze-
schakelaar weer in de „Auto“-stand zetten. 

9. Onderhoud en Service 

Bij een eventueel defect aan de pomp mogen repara-

tie-werkzaamheden alleen door een geautoriseerd vak-
bedrijf uitgevoerd worden. Ombouw of veranderingen aan 
de pomp zijn alleen in samenspraak met de fabrikant toe-
gestaan. Er mogen alleen originele HOMA onderdelen 
gebruikt worden. 

Wij wijzen erop, dat wij volgens de product aanspra-

kelijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade, welke 
door onze machines vooroorzaakt worden en ontstaan 
zijn door inadequate reparaties, welke niet door de fabri-
kant of een geautoriseerde vakwerplaats uitgevoerd zijn, 
of wanneer bij onderdelenwisseling geen ORIGINELE 
ONDERDELEN verwerkt zijn. Voor appendages gelden 
dezelfde regels. 

Voor elke arbeid, de pomp van de elektro-aansluiting 

loskoppelen om inschakeling van de pomp tijdens de 
werkzaamheden uit te sluiten. 

 Voor aanvang van de werkzaamheden de pomp 

grondig met schoonwater reinigen en pomphuis ook van 
binnen spoelen. De gedemonteerde onderdelen dienen 
afzonderlijk in schoon water te worden schoongespoeld. 

Bij het losdraaien van de inspectieschroef van de o-

liekamer dient u er rekening mee te houden dat zich in de 
oliekamer druk kan hebben opgebouwd. Verwijder de 
schroef pas nadat de druk volledig weg is. 
 
De pomp moet bij normaal bedrijf minimaal één keer per 
jaar gecontroleerd worden. Inspecteer de pomp vaker als 
de gepompte vloeistof modderig of zanderig is of bij con-
tinubedrijf. 
 
Bij nieuwe pompen of na plaatsing van een nieuwe asaf-
dichting dient men het oliepeil na 1 bedrijfsweek te con-
troleren. 
 
Voor een langdurige en probleemloze werking van de 
pomp dienen de volgende punten regelmatig te worden 
gecontroleerd: 
 
- Stroomverbruik(A) met ampère meter controleren 

- Pomphuis en waaier op zichtbare slijtage testen, evt. 
vervangen 

- As-Lager: door het met de hand draaien van de as, de-
ze op vrije- en geruislozeloop testen. Bij schade is een 
complete revisie door een  HOMA-werkplaats noodzake-
lijk. 

-Kabel en Kabeldoorvoer op waterdichtheid en beschadi- 
gingen controleren. 

-Oliepeil en -kwaliteit  in de oliekamer. De oliekamer is bij 
verticale positie van de pomp tot de onderkant van de 
controleopening gevuld. Wanneer de olie in de oliekamer 
troebel of melkachtig is, duidt dit op een beschadiging 
van de asafdichting. In dit geval dient u de toestand van 
de asafdichtingen te controleren. Ververs de olie altijd na 
3000 bedrijfsuren. Oliesoort Shell Tellus C22 of biolo-
gisch afbreekbare HOMA-ATOX (op verzoek leverbaar). 

- Mechanische afdichtingen op slijtage testen 
 
Onderhoudscontract 
Voor regelmatige vakkundige uitvoering van alle 
noodzakelijke onderhoud- en controlewerkzaamheden 
bevelen wij een HOMA-onderhoudscontract aan. Neemt u 
contact op met onze servicedienst ! 
 

Содержание H500 B

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage en Bedrijfsinstrukties 01 2005 Baureihe Series Serie H500 H700...

Страница 2: ...Pagina 19 Seite 22 Page 22 Pagina 23 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS Elektroanschluss Electrical connection Elektrische aansluitingen Bauma e Dimensions Afmetingen Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnunge...

Страница 3: ...ass die Pumpentypen H500 H700 aufgrund Ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderun gen der...

Страница 4: ...Wir weisen darauf hin dass wir nach dem Produkthaf tungsgesetz f r Sch den die durch unser Ger t verur sacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten...

Страница 5: ...altger t mit Motorschutzschalter Weitere HOMA Schaltger te sind als Zubeh r lieferbar s Schaltger te Programm Bei Verwendung anderer Schaltger te ist bei der Auslegung des Motorschutzschalters auf den...

Страница 6: ...u kontrol lieren 8 Inbetriebnahme Die Pumpe niemals l ngere Zeit trocken laufen las sen berhitzungsgefahr Die Pumpe muss v llig im F rdermedium eingetaucht und entl ftet sein Absperrventile ffnen Fall...

Страница 7: ...lung Kabel und Motor von einem Elektriker berpr fen und aus bessern lassen sofort aus Achtung Nicht wieder einschal ten Sicherung durchge brannt da falscher Typ Sicherung durch korrekten Typ erset zen...

Страница 8: ...f Renner Stra e 76 Akazienweg 16 01796 Pirna 68809 Neulussheim 0 35 01 52 34 48 0 62 05 3 11 12 PAW Pumpen Aggregate GbR Giese Pumpentechnik Kleine Basch tzer Str 3 Belsemer Steg 14 02625 Bautzen 7213...

Страница 9: ...clare that in respect to their design and construction the following pump types in the form in which they are marketed by us conform to the relevant fundamental safety and health requirements of the E...

Страница 10: ...y law we point out that we shall not be liable for damages caused by the pump due to non observance of the instructions and guidelines set forth in the operating instructions The same product liabilit...

Страница 11: ...1 L2 L3 through the motor starter according to fig 1 Page 20 6 3 Temperature Sensors Pump types with a motor input above 5 5 kW have a set of temperature sensors built in the stator windings The conta...

Страница 12: ...r by persons other than the manufacturer or an authorized workshop or due to the use of spare parts other than original HOMA parts The same product liability limitations are valid for accessories Befo...

Страница 13: ...only by presentation of the fill in warranty receipt together with the purchase receipt Our warranty extends only the removal of material defects or production defects Costs for removal and installati...

Страница 14: ...rasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid verklaren hiermee dat de pomp typen H 500 H 700 Op grond van hun concipi ring en bouwwijze als ook in de door ons in verkeer gebrachte uitvoering aan de des betr...

Страница 15: ...ook de de algemeen erkende regels der techniek dienen in acht ge nomen te worden Wij wijzen erop dat wij volgens de product aansprakelijk heidswet niet aansprakelijk zijn voor schade welke door onze...

Страница 16: ...akelaar de nennstroom van de pompmotor in acht te nemen zie typeplaatje Start wijze De pompen zijn voor Direkt Start DOL geconstrueerd Bij de motoren met 400 V zijn de wikkelingen in Ster geschakeld v...

Страница 17: ...tisch in of uitgeschakeld Voor een uitvoering zonder niveauschakelaar de keuzeschakelaar van de schakelkast in de Hand stand zetten Nadat de pomp de vloeistof heeft weggepompt de keuze schakelaar weer...

Страница 18: ...uitbouwkosten van de voor garantie in aanmerking komende machine op de bedrijfslocatie reiskosten van het repa ratiepersoneel van en naar de bedrijfslocatie als mede transport kosten zijn geen bestan...

Страница 19: ...3 5 D 220 600 120 230 1 10 R 2 AG BSP 2 M 5 5 D 250 650 138 250 1 10 R 4 AG BSP 4 M 7 5 D 280 780 126 370 2 15 R 4 AG BSP 4 M 10 D 280 780 126 3702 15 R 6 AG BSP 6 M 10 HD 280 780 126 370 2 15 R 3 IG...

Страница 20: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 15 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Ye...

Страница 21: ...efoon 0183 622212 Fax 0183 620193 Pompentype Typeplaatje Bouwjaar Typeplaatje Gedetailleerde onderdelenlijst 1 Pos Nr Beschrijving Aantal 2 Pos Nr Beschrijving Aantal 3 Pos Nr Beschrijving Aantal 4 Po...

Страница 22: ...n 940 Pa feder 704 Rohrnippel Zulaufrohr f r umflutete Motoren 950 Kugellager Ausgleichsscheibe 719 Schrumpfschlauch 970 Typenschild 720 Anschlusswinkel 90 990 xx Motor l 721 STA Schlauch Verschraubun...

Страница 23: ...tingsring bijv 411 01 02 voor olie plug 411 03 837 Bedrijfscondensator 412xx O ring 838 Schakelkast 420 Keerring 838 09 Startrelais 420 01 Keerring onderste 838 45 Niveauschakelaar 420 02 Keerring bov...

Страница 24: ...24 H 500 B 7 5 D 10 H D H 700 B 2 5 D 3 5 D H 500 B 5 5 D H 700 B 7 5 10 D...

Отзывы: