Homa Barracuda GRP 111 Скачать руководство пользователя страница 15

 

15

 
 
 
 

We grant for the described product in the warranty receipt a war-
ranty of declared duration in the warranty receipt. The warranty 
starts with the first start up, latest with the day of sale. A warranty 
claim can be raised only by presentation of the fill in warranty 
receipt together with the purchase receipt. 
Our warranty extends only the removal of material defects or 
production defects. Costs for removal and installation of the 
complained product at the installation place, costs for the ride of 
the mechanicians to the location and from the installation place 
as well as costs for transport are not components of our war-
ranty. Complains caused by installation faults or operating faults, 
unsuitable operation conditions, deficient care or improper efforts 
of repair are out of the question of warranty as well as normal 
wear. Hereby arised costs, especially costs for checking and 
transport are bearing by the sender or operator of the pump. This 
is also valid for an asserted warranty claim if a check results that 
the unit works faultless and is free of defects. All products have a 
high quality standard. Each product is defeated by a streng tech-
nical end control before delivery. If the unit still gives an occasion 
for a legitimated complain, you have the claim of an appropriated 
correction free of charge. Warranty repairs only must lead from 
the manufacturer or an authorized agency. Trials of repair by the 
customer or non-authorized persons during the warranty, causes 
an extinguishing of the warranty. A warranty repair achieved by 
us does not extend the warranty period. Replaced spare parts 
give no reasons for a new  warranty period. Extensive claims are 
excluderd, especially such as diminution, change or compensa-
tion also for any kind of follow up damages. 
 
To guarantee a quick transaction of a warranty claim, please re-
turn the product together with the warranty receipt, purchase re-
ceipt and declaration of defect carriage paid to the manufacturer 
(for the adress see warranty receipt). 
 
Claims caused by damages of transport could be only accepted, 
if the damage is established or confirmed by delivery in the pres-
ence of the forwarder, parcel service, train or post. 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

Pump type 

 

 

 

 

 

 

No.  

 

 

 

 

 

 

Correspond to our warranty conditions 
we achieve 
 
 

12 months of warranty 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Warranty Conditions

 

HOMA Pumpenfabrik GmbH 
Industriestraße 1 
D-53819 Nk.-Seelscheid 
Telefon:  + 49 (0) - 22 47 - 70 20 
Telefax:  + 49 (0) - 22 47 - 7 02 44 
Train station: D-53819 Nk.-Seelscheid 

Warranty receipt

 

Содержание Barracuda GRP 111

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage en Bedrijfsinstrukties 01 2005 Baureihe Series Serie Barracuda GRP...

Страница 2: ...Pagina 24 Seite 28 Page 28 Pagina 29 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS Elektroanschluss Electrical connection Elektrische aansluitingen Bauma e Dimensions Afmetingen Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnunge...

Страница 3: ...OMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid erkl ren hiermit dass die Pumpentypen GRP 16 GRP 22 GRP 26 GRP 36 GRP 44 GRP 50 GRP 56 GRP 76 GRP 111 aufgrund Ihrer Konzipierun...

Страница 4: ...ten aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haften F r Zubeh rteile gelten die gleichen Bestimmungen 3 Einsatz und Technische Beschreibung 3 1 Einsatz der Pumpen Beim Einsatz der...

Страница 5: ...60 330 30 450 GRP 26 W Ex 100 320 50 450 6 2 Anschluss 3Ph Motoren Barracuda GRP Pumpen mit 3Ph Motoren m ssen an ein Schaltger t mit Motorschutzschalter angeschlossen werden Original HOMA Schaltger...

Страница 6: ...ellung Den Bodenst tzring mit Schrauben am Saugstutzen der Pumpe befestigen 90 Anschlu winkel bzw bogen am Druckstutzen der Pumpe befestigen Druckleitung montieren Absperrschieber und R ckschlagklappe...

Страница 7: ...den die durch unser Ger t verursacht werden und auf unsachgem en Reparaturversuchen beruhen welche nicht vom Herstellerwerk oder einer autorisierten Fachwerkstatt durchgef hrt wurden oder wenn bei ei...

Страница 8: ...l uft aber der Motorschutzschalter l st nach kurzem Betrieb aus Motorschutzschalter zu niedrig eingestellt Einstellung nach den Daten auf dem Pumpentypenschild vornehmen Erh hte Stromaufnahme aufgrund...

Страница 9: ...er Stra e 76 Akazienweg 16 01796 Pirna 68809 Neulussheim 0 35 01 52 34 48 0 62 05 3 11 12 PAW Pumpen Aggregate GbR Giese Pumpentechnik Kleine Basch tzer Str 3 Belsemer Steg 14 02625 Bautzen 72131 Ofte...

Страница 10: ...line with the EC Ma chinery Directive 89 392 EEC Appendix IIA We HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid hereby declare that in respect to their design and constructi...

Страница 11: ...Description 3 1 Applications If the pump is used for cleaning or maintenance of swimming pools make sure that no persons stay in the swimming pool during operation of the pump and that the pump is se...

Страница 12: ...each of the stator windings is connected to one pump cable wire The wires are marked U1 U2 V1 V2 W1 W2 For star delta start the pump must be connected to an appropriate starter box see fig 2 and 3 If...

Страница 13: ...ed procedures and without exposing the pipe to distortion or tension Insert the guide rails in the ring of the auto coupling base and adjust the length of the rails by cutting them accurately to the g...

Страница 14: ...il becomes greyish white like milk if it contains water This may be the result of defective shaft seal In this case leave the condition of the shaft seals by a HOMA Service to examine The oil should b...

Страница 15: ...defeated by a streng tech nical end control before delivery If the unit still gives an occasion for a legitimated complain you have the claim of an appropriated correction free of charge Warranty rep...

Страница 16: ...lage II A Wij HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid verklaren hiermee dat de pomp typen GRP 16 GRP 22 GRP 26 GRP 36 GRP 44 GRP 50 GRP 56 GRP 76 GRP 111 Op grond van...

Страница 17: ...p dat wij volgens de product aansprakelijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade welke door onze machines veroorzaakt worden wanneer de aanwijzingen en voorschriften uit deze gebruiksaanwijzing...

Страница 18: ...oeten aan een schakelkast met motorbeveiligingsschakelaar aangesloten worden Originele HOMA schakelkasten zijn als toebehoor leverbaar Bij toepassing van andere schakelkasten dient men voor de keuze v...

Страница 19: ...g De pomp aan de handgreep met een touw of ketting in de vloeistof laten zakken Als de pomp in modder of op een ongelijke bodem wordt opgesteld is het raadzaam de pomp op bakstenen te plaatsen 7 2 Nat...

Страница 20: ...INELE ONDERDELEN verwerkt zijn Voor appendages gelden dezelfde regels Voor elke arbeid de pomp van de elektro aansluiting loskoppelen om inschakeling van de pomp tijdens de werkzaamheden uit te sluite...

Страница 21: ...n uitbouwkosten van de voor garantie in aanmerking komende machine op de bedrijfslocatie reiskosten van het reparatiepersoneel van en naar de bedrijfslocatie als mede transportkosten zijn geen bestand...

Страница 22: ...Temperature sensors approx 140 C Teperatuurvoelers ca 140 C S1 S2 Dichtungs berwachung lkammer Oil chamber seal condition sensor Dichtingscontrole Oliekamer Abb 2 Fig 2 Anschlussdiagramm Standardmotor...

Страница 23: ...bereitete Motoren Alle Wicklungsenden ber Anschlusskabel zug nglich Dreieckschaltung der Wicklung Starter Connection Direct on Line DOL Start for Star Delta prepared Motors Delta Connection of Sta tor...

Страница 24: ...26 Ex 618 165 350 191 R 2 AG BSP 2 M 150 350 36 HD Ex 655 165 350 191 R 2 AG BSP 2 M 150 350 44 Ex 695 180 350 199 R 2 AG BSP 2 M 150 350 25 50 Ex 695 180 350 199 R 2 AG BSP 2 M 150 350 25 GRP 56 Ex...

Страница 25: ...ISO Pipe 2 ISO 292 Rohr 1 ISO Pipe 1 ISO 87 563 625 1000 297 76 Ex 790 182 728 300 170 Rohr 2 ISO Pipe 2 ISO 292 Rohr 1 ISO Pipe 1 ISO 87 563 625 1000 297 111 Ex 862 182 728 300 170 Rohr 2 ISO Pipe 2...

Страница 26: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 15 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Ye...

Страница 27: ...efoon 0183 622212 Fax 0183 620193 Pompentype Typeplaatje Bouwjaar Typeplaatje Gedetailleerde onderdelenlijst 1 Pos Nr Beschrijving Aantal 2 Pos Nr Beschrijving Aantal 3 Pos Nr Beschrijving Aantal 4 Po...

Страница 28: ...g 999 xx Ersatzteile f r Schaltger t 722 Anschlu stutzen 16 Spare part list and drawings 16 1 Spare part list ATTENTION The following list contains parts that do not correspond to every pump type For...

Страница 29: ...bord 410 Dichtingklep voor RFV 836xx Klemmenbord 411xx Dichtingsring bijv 411 01 02 voor olie plug 411 03 837 Bedrijfscondensator 412xx O ring 838 Schakelkast 420 Keerring 838 09 Startrelais 420 01 Ke...

Страница 30: ...30 16 2 Ersatzteilzeichnung Spare part drawings Onderdelentekening GRP 16 GRP 16 Ex GRP 16 B GRP 16 B Ex...

Страница 31: ...31 GRP 22 GRP 26 GRP 22 Ex GRP 26 Ex GRP 36 GRP 36 Ex...

Страница 32: ...32 GRP 44 GRP 50 GRP 44 Ex GRP 50 Ex...

Страница 33: ...33 GRP 56 GRP 76 GRP 111 GRP 56 Ex GRP 76 Ex GRP 111 Ex GRP 56 U GRP 76 U GRP 111 U GRP 56 U Ex GRP 76 U Ex GRP 111 U Ex...

Страница 34: ...Notizen Notes...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Отзывы: