background image

- 1 -

Betriebsanleitung

für

Handtuftmaschinen

Operating Manual

for 

handtufting machine

machine type

machine nr

built in

Tel-Nr (0 90 81) 29 27-0
Fax-Nr  (0 90 81) 40 06

Hofmann Handtuft-Technik GmbH
An der Lach 27 - 86720 Nördlingen

Содержание SML 10

Страница 1: ...sanleitung für Handtuftmaschinen Operating Manual for handtufting machine machine type machine nr built in Tel Nr 0 90 81 29 27 0 Fax Nr 0 90 81 40 06 Hofmann Handtuft Technik GmbH An der Lach 27 86720 Nördlingen ...

Страница 2: ...truktionen 27 Spannen Trägergewebe 30 MS 40 A Konturenschneidmaschine 31 MS 40 A Konturenschneidmaschine mit Grundplatte Technical details Start Peparation bevor starting Blade adjustment Valve adjustment Guide element adjustment Changing feed wheel Changing of needle Changing of blade Maintenance of machine Parts drawing Spare parts list Operating instruction electrice drive Drawing drive unit pa...

Страница 3: ...ons must be read before starting the machine and have to be observed in all details The machine may only be operated serviced or repaired by persons who are familar with the operating instruc tions Typ type Handtuftmaschine handtufting machine VML 16 VML 12 SML 10 Kollektormotor commutator motor 220 V 50 Hz 400 W Druckluftanschluß connection to compressed air 8 bar 200 l min Hersteller Manufacture...

Страница 4: ...Balancer Kompressor und benötigter Druck für VML und SML Verbrauch ca 200 l min effektiv bei 8 bar Empfohlene Kompressorleistung für 1 oder 2 Maschinen Ansaugleistung 600 l min 10 bar Technical Datas VML 16 Handtufting machine for cut pile With the corresponding exchange kit you can produce cut pile heights from 16 45 mm With J Tuft up to 74 mm can be reached See page 21 in this manual VML 12 Hand...

Страница 5: ......

Страница 6: ...Inbusschlüsseln 2 5 3 4 mm Gabelschlüsseln 8 x 9 12 x 14 Halter für VML und SML Druckluftschlauch 3 m Ø 6 mm Dimension VML and SML tool set air tube dia 4 mm piece of wood for anvil tool for needle ring allen wrench 2 5 3 4 mm open end wrench 8 x 9 and 12 x 14 holder for VML and SML air tube 3 m dia 6 mm ...

Страница 7: ...rechten Maschinenseite zu dem Lieferrad und durch die 2 Öse geführt Jetzt den Kolben in vorderste Stellung bringen damit die Luft bläst und das Garn in den Garnkanal führen Start Before starting the machine check for transport damages We checked every machine for function and power Preparation a frame railset and balancer as per separate pages 26 29 b voltage as per mentioned on electric drive c c...

Страница 8: ...0 cm Grundeinstellung der Maschine 1 Hubscheibe 016 soweit drehen dass sich die Madenschraube auf 12 Uhr befindet Kolben in vorderster Position Bild Peparation before starting Stretch a suitable backing cloth on a frame with nailboards see separate pages 26 29 Give the most possible stretching to the backing because you can reach an easy tufting only with a hard stretched primary backing like a dr...

Страница 9: ......

Страница 10: ...punkt überprüfen eventuell Ventil verschieben 3 9 Maschine von Hand durchdrehen ob die Leichtgängigkeit gewährleistet ist 3 10 Nach Überprüfen des Einstellungs ergebnisses Schraubensicherung wenn erforderlich erneuern 2 The position of the blade 017 has to be within the marked area picture Within this area the position of the blade 017 can be changed as described in point 3 Please take care what f...

Страница 11: ...orderster Kolbenstellung überprüfen damit der Führungsfuß nicht beschädigt wird Eventuell Stellung des Führungsfußes verändern damit dieser nicht vom Kolben weggebogen wird 4 Adjustment of valve The air has to blow when the piston 002 is in front position The air is not allowed to blow when the gun cuts and also when the piston 002 is on behind position The adjustment can be done by opening the sc...

Страница 12: ... überprüfen 8 10 Maschine mit der Hand einmal durch drehen und auf Leichtgängigkeit über prüfen ACHTUNG auch ein stumpfes Messer ist scharf genug Sie zu verletzen Hinweis Das Messer kann geschliffen werden Seite 22 6 Changing feed wheel Pull the feed wheel from the axle and put the new one on this axle no screws 7 Changing of needle 7 1 Disconnect the plug from the main 7 2 Remove guide food 037 7...

Страница 13: ...fetten grease ölen oil ...

Страница 14: ...er Beanspruchung der Maschine empfehlen wir regelmäßige Wartung ent sprechend Wartungsliste auf Seite 15 9 Maintenance to handtufting gun Oiling of all movable parts of the machine every 0 5 hours or when necessary sound of machine is changing machine works hard The gearbox should be greased every 1000 working hours A daily cleaning of the machine from dirt and wool dust is normal Check the screws...

Страница 15: ... 10 ...

Страница 16: ...ehmerscheibe Typ 95 017 driver disc type 95 017 XX 012 Mitnehmerscheibe Typ 96 017 driver disc type 96 017 XX 112 Schlüssel für Mitnehmerscheibe tool for driver disc XX 013 Griff komplett grip complete XX 014 Laufring runner ring XX 015 Gegenmesser ø 6 5 4 mm anvil ø 6 or 5 or 4 mm XX 016 Hubscheibe 16 mm oder 12 mm cam 16 mm or 12 mm XX 116 Madenschraube zu 016 95 017 Messer Typ 95 blade type 95 ...

Страница 17: ...er XX G03 Madenschraube zu G02 screw for G02 XX G06 Sprengring snap ring XX G07 Zahnrad wheel XX G08 Sprengring snap ring XX G09 Keil für G07 key for G07 XX G10 Längsachse Getriebe 5teilig axle gear 5 parts G10 1 Längsachse mit Innenverzahnung axle with inside gear G10 2 Buchse bush G10 3 Zahnrad gear wheel G10 4 Keil für Zahnrad G10 3 guide key for G10 3 G07 Keil für Zahnrad G07 guide key for G07...

Страница 18: ... 37 EG und 89 336 EWG Bei Veränderung des Gerätes verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit For your safety Before using this tool read and comply with these operating instructions the enclosed safety instructions the relevant national industrial safety regulations Intended use This tool is intended for only use as part of handtufting machine VML SML for commercial use in industry and trade Safety ...

Страница 19: ... 14 ...

Страница 20: ... 15 ...

Страница 21: ... 16 ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...utter F27 unter Nadelhülse 10 3 1 Montage Nadelhülse Mutter F27 einlegen Nadelhülse einpressen Nach Montage Maschine mehrere Minuten ohne Kolben einlaufen lassen 10 Gearbox 10 1 Remove axle G20 10 1 1 Open screw G03 screw holds gear cover G02 10 1 2 Disconnect screw 022 from cam 10 1 3 untighten screw 116 Pull of cam 016 10 1 4 Disconnect spring 020 from lever arm 10 1 5 Press axle G10 in directio...

Страница 24: ...t zurück Garn kann nicht eingefädelt Messereinstellung Seite 06 werden Einstellung Blaszeitpunkt Seite 07 Verschleiß Führungsrohr wechseln Verschleiß Gegenmesser wechseln Trägerspannung Seite 27 29 Garn wird nicht geschnitten Schärfe Messer Gegenmesser Seite 22 Messerposition Seite 07 Punkt 8 8 eventuell um 180 verdreht Gegenmesser drückt an Messer 023 wechseln Kugellager Messerwelle wechseln Druc...

Страница 25: ...ghten driver disc 012 tighten yarn blows back yarn cannot be fed adjustment of blade page 06 adjustment of airblow page 07 guide tube anvil is weared out change stretching of primary backing page 27 29 yarn not cutted sharpness of blade anvil page 22 position of blade page 7 point 8 8 turned 180 wrong anvil touches blade change 023 bearing of blade shaft change tension spring strong enough change ...

Страница 26: ......

Страница 27: ...e exchange kit U Tuft Both piles same length You have to change feed wheel 006 together with the needle 005 about 2 minutes J Tuft unequal pile length You have to change only feed wheel possible use for fringing A m mentioned possibilities are valid for yarn tunnel 6mm For yarn tunne 4 and 5 mm needles are available from 16 to 25 mm Nadel Nr Lieferrad Nr Florhöhe gleichschenklig needle nr feed whe...

Страница 28: ...3 3 Führungsfuß einstellen Kolben in vorderste Stellung bringen 3 4 Maschine einmal von Hand durchdrehen um Leichtgängigkeit zu prüfen General adjustment VML 12 low pile heights 12 mm 14 mm 16 mm You need following parts pile heights 12 mm and 14 mm 005 needle Ø 6 or 5 or 4 mm for 12 mm 016 cam 12 mm 006 feed wheel Ø 9 5 mm for 12 mm pile 006 feed wheel Ø 10 5 mm for 14 mm pile for pile height 16 ...

Страница 29: ...nmesser Sharpening of blade type 96 and anvil zum Schärfen hier nachschleifen Gegenmesser muss sich beim Nachschleifen drehen for sharpening grind here anvil has to turn during grinding Nachschleiffläche grinding area geschliffen geschliffen ...

Страница 30: ...MA90 Schleifmaschine für Messer 017 alle Typen MA90 Grinding machine for blade 017 all types inklusive Spezialmesserhalter für Messertyp 96 017 including special blade holder for blade type 96 017 ...

Страница 31: ...tschrauben Fix blade with screw on sharpening tool 2 Messer mit Schleifgerät auf Schleifstein feine Körnung schleifen Sharp blade with sharpening tool on oil stone 3 Grat an der Schneide des Messers entfernen Remove edge from blade 4 Messer in einem Stück Holz abziehen Strop blade in a piece of wood ...

Страница 32: ...chtungen werden sowohl auf natürlicher Basis Latex wie auch auf chemischer Basis angeboten Nach der Fixierung kann ein Zweitrücken aufgeklebt werden notwendig ist dies jedoch nicht General informations Yarns You can use different types of yarns wool cotton and acrylic The normal high quality handtufted carpet is made from 100 pure wool and wool prolongs the life time of the blade Yarn tunnel Diffe...

Страница 33: ...den Außerdem wird die Maschinen bei Garnwechsel oder sonstigen Unterbrechungen sicher gehalten und geschützt Das Laufschienenset kann in jeder gewünschten Länge geliefert werden sowohl zu Befestigung auf dem Rahmen oder direkt an der Decke Frame The most handtufting work is done on vertical frames which will be made by yourselves The frame consists of 4 bars wood or steel with nailboards on which ...

Страница 34: ...hiene 7 Laufschienenhalter 8 Laufwagen 9 Verbindungsmuffe 10 Stopper 11 Rahmen 12 Nagelleisten 1 handtufting gun 2 balancer 3 spring hook 4 rail holder 5 screw 6 rail 7 rail holder dowell 8 trolley 9 rail connection 10 trolley stop 11 frame 12 Nailborads Rahmenkonstruktionen Frame constructions ...

Страница 35: ... Punkt 2 auf Fadengleichheit achten und in Pfeilrichtung spannen Gewebe muß ca 15 20 cm überstehen Stretching of primary backing 1 Step picture 1 Prepare frame with nailboards Use Nailboards twice or better tree times 2 Step picture 2 horizontal stretching Fix backing on point 1 at the nailboards Only 10 cm outer line left and up is weaving edge or 2 3 cm more Fix on the right side point 2 and fix...

Страница 36: ...Bild 5 picture 5 Bild 4 picture 4 ...

Страница 37: ...hängen auf Fadengleichheit achten Gewebe soll 2 3 cm überstehen oder die Webkante mit den Nagelleisten abschließen 3 Step picture 3 Fix primary on upper frame beam take care of straight weaving threads Outer line is weaving edge or 2 3 cm more 4 Step picture 4 Vertical stretching Fix backing on point 4 at the nailboards Only 10 cm outer line down is 15 20 cm weaving more outer line left is weaving...

Страница 38: ...Bild 6 picture 6 ...

Страница 39: ...g um unteren und rechten Rahmenbalken 1 oder 2 mal wiederholen bis die maximale Spannung erreicht ist 6 Step picture 6 Stretching of diagonal Stretch weaving hard in direction of arrów and fix on points 6 7 7 Step picture 7 Stretching of weaving This is the most important step to reach the necessary stretching of the primary Start on the left down corner and stretch small piece by piece through th...

Страница 40: ... Werkzeug Wartungseinheit Druckluft und Saugschlauch 3 m Adapter für Absaugung Zubehör Grundplatte Absaugung MS 40A Carpet carving machine The MS40 A Carpet carving machine is the perfect tool for the final finishing of your carpet You can carve the carpet edge as well as the contours of the design Our airdriven MS40 A is high movable the maintenance and care simple The new vacuum system assists i...

Страница 41: ...Kein unerwünschter Dauerbetrieb kein unnötiger Druckluftverbrauch Abmessungen 380 x 260 mm Gewicht 2 1 kg Ventildaten 3 10 bar 220 l min Base plate for MS 40 Carpet carving machine Free adjustment of cutting angel with an wing nut no tool needed Free adjustment of cutting depth Fixing with included hexagon key Free sight to carpet through the base plate made from acrylic glas Start Stop is control...

Страница 42: ...äglichkeit Grenzwerte für Spannungsschwankungen Flicker We hereby declare that the construction of the VML 16 handtufting machine for cut pile corresponds to the determinations of the EC directives 89 392 EEC 98 37 EC 89 336 EEC and 73 23 EEC Following standards directives and specifications have been employed IEC 294 clearances that are required as safety measures IEC 349 minimum distances that a...

Отзывы: