Hitachi PS-T700BJ Скачать руководство пользователя страница 6

6

Keep the washer away from heat sources or flame, including a lighted 

candle, mosquito coil, cigarette, heater, kerosene stove, etc

.

洗衣機須放置於遠離火燄或熱氣之處,例如:蠟燭, 蚊香,香煙,暖氣機,
煤油爐等。

When maintaining the washer

Do not use benzene, thinner, cleanser, wax, slightly alkaline 

detergent to wipe the unit, and never scrub it with a scrub brush.

在保養維修時

• 

Doing otherwise will cause deformation or damage to the washer and 
fire accident.

• 

否則將使機身受熱變形或受損壞,或導致火災危險。

• 

Doing otherwise will cause deformation or damage to the plastic parts 
and paint-finished surfaces.

• 

If you find that water pressure is too high, close the faucet accordingly.

如發覺水壓力太強,應關閉水掣

Close the washer lid, if necessary, when washing water splashes.

如發覺有水溢出,應將機蓋緊閉

• 

Otherwise, the water supply hose may be dislodged and water may leak 
from other sections than the water inlet port.

• 

否則給水管可能破裂而致洩漏。

• 

This is a preventive measure to avoid moistening the floor.

• 

When dewdrops are deposited on the unit:

If the difference between the ambient temperature and water 

temperature is too high, as in summer, the floor may get wet due to 

dewdrops deposited on the outer surface of the washing tub.

當發覺機身有水珠濺出時 

Take proper care after using the washing machine 

Be sure to pull out the power plug from the socket.

每次使用洗衣機之後,須適當看顧機身完整。

• 

This is to prevent a fire accident.

• 

以防止疏忽導致發生火災。

When freezing may occur:

Drain the water left in the washing tub, then set the wash mode/Drain to 

the “Normal” position.

當有凍結情況時

將水排出洗衣槽,然後設定洗衣機掣/排水設在“正常”位置

• 

Should freezing occur, pour 
approx. 2L (liters) or warm water 
of about 50° C into the washing tub 
and leave it as it is for a while. Then, 
use the washer after you can rotate 
the pulsator manually.

• 

The opening must not be obstructed by carpeting when the 

washing machine is installed on a carpet floor.

當將洗衣機放置在鋪有地氈之室內時,應先檢查地氈底下情況。

Avoid machine-washing and spin-drying shoes and the like.

• 

Otherwise, it may result in damage to the washer or cause an accident.

避免將鞋子放入脫水槽中旋乾

• 

否則將使洗衣機損壞或導致其他意外危險。

Precautions for Proper Use

正確使用方法

Normal

正常

否則將使洗衣機變形或損及塑膠零部件與洗衣機表面。

以防止機中之水溢出流到地面

禁止使用電油,稀釋劑,清潔劑,蠟,洗衣粉,揩拭機身清潔,或用硬
刷磨擦機身。

當凍結時,用溫度華氏 

50

 度之溫水約 

2

 公升傾入洗衣槽中,浸約片刻,

始用手扳動轉動器洗淨。

當外界溫度與機中之水

度有差異時,會造成機身上有水珠黏附,並使地

面濺濕。

 將洗衣槽蓋蓋上

Содержание PS-T700BJ

Страница 1: ...r Proper Use 6 正確使用方法 Component Names and Functions 7 各種部件之名稱及用途 Parts Description and Functions of the Operation Panel 8 面板操作功能和部位說明 Washing Procedures 8 洗衣程序 Preparation 8 預備 Washing 10 洗衣 Preliminary Spinning 10 初期脫水 Rinsing 12 清洗 Spinning 12 脫水 When washing is completed 13 當脫水完成 停止 Various Washing Modes 14 各種洗衣方法 When washing wool garments and other delicate laundry 洗滌毛織品與其他單薄布料 When washing b...

Страница 2: ...ed Pulsator 特大洗衣盤 AIR JET Spinning with Blowing AIR During the process of dry function water content of laundries is blown away by dried blowing air and laundries can be dried earlier than usual spinning time 噴氣式旋乾法 利用空氣流通將衣服迅速吹乾 當脫水旋乾時 衣服中之水份將被空氣吹出 使衣服比利用其他吹乾方法更易乾燥 Dried Out 乾燥蒸發 Dried Blowing AIR 吹進乾燥空氣 AIR with moisture 附有溫度空氣 Features 優點 ...

Страница 3: ...rd which may cause personal injury or property damage if its instructions are not correctly followed 本注意事項說明如果使用本洗衣機不適當 可能導致人身傷害或使洗衣機損壞 Examples of Warning Pictographs 各種警告標誌符號 The marks indicate warnings and precautions to which all users must pay and direct their attention 標誌表示警告與有關注意事項用戶必須嚴格遵行 The marks enclosed in a circle indicate prohibited actions that all users are not allowed to perform 本...

Страница 4: ...ck 因恐將引起電流短路或觸電之危險 An electric shock fire malfunction and deformation may result 否則有觸電 火災 運作 故障及機身變形之虞 Never put any of the following things into the washing tub or spin dryer basket kerosene gasoline benzene alcohol thinners or clothes wet with any of these substances 不宜將下列液體物品放進洗衣機及脫水槽 如 火油 汽 油 揮發油 乙醇 稀釋劑或將沾染有上述油劑之衣服來 洗滌 Never touch the laundry in the spin dryer basket until it comes to a full s...

Страница 5: ...災意外事故 The revolving components located in that area may cause injury 因為正在運轉之部件可能使身體受傷 Place the inner cover for spinning operation in the spin dryer basket correctly when you spin dry laundry Do not wash rinse or spin dry the water proof sheets and clothes e g sleeping bag diaper cover sauna suit wet suit rain coat and covers for bicycles motorcycles and cars Otherwise the laundry may pop out of t...

Страница 6: ...ture and water temperature is too high as in summer the floor may get wet due to dewdrops deposited on the outer surface of the washing tub 當發覺機身有水珠濺出時 Take proper care after using the washing machine Be sure to pull out the power plug from the socket 每次使用洗衣機之後 須適當看顧機身完整 This is to prevent a fire accident 以防止疏忽導致發生火災 When freezing may occur Drain the water left in the washing tub then set the wash...

Страница 7: ...r hatch 脫水槽閘 Hand washing corner You can clean the collar and cuffs of shirts etc using the hand washing corner 手洗部位 可選擇手洗部位對褪衫之袖口 及衣領洗清潔 Spin dryer basket 脫水槽 Power plug 電源線 Drain hose 排水管 Washing tub 洗衣槽 Overflow filter 溢水過濾網 16 Lint filter 纖維布過濾板 16 Pulsator 洗衣盤 Drain filter 排水過濾器 16 If the washing machine is to be connected to the water mains using new water supply hose and the old water suppl...

Страница 8: ...洗衣定時器 Wash Mode Drain 洗衣方式 排水 管夾 Preparation See Installation on page 17 1 Pull down the water drain hose 2 Insert the water supply hose into the water supply inlet In case of water leakage at the inlet port and water tap fasten the water supply hose and water tap with the pipe clamp 3 Connect the power plug to the power outlet Before washing see Hints for Effective Washing 預備洗衣工作 請參閱第17 1 安裝排水管 2...

Страница 9: ...掣校定在 35 分 鐘 將連續作浸泡動作直至時間掣行至 15 分鐘 時 始轉變為正常洗滌 浸泡功能之特點 1 提高清潔效率至極限度 因能更容易深入 衣服中 2 臭味與黏牢髒污 特別是衣領與污跡容易被 洗去 3 減少衣服洗滌負擔 4 不產生磨擦遂不損害及衣服 5 衣服將獲得保護更經久耐用 Used to set spinning time 用於設置脫水時間 If you want to set it at less than one minute turn the control beyond the two minutes position and then turn it back to the desired position 如果要將其設置為少於一分鐘 請 將設定掣轉至兩分鐘位置 然後慢 慢轉回到所需時間位置 Spin Timer 脫水定時器 初期脫水 使脫水 2 3 分鐘 然後加水...

Страница 10: ... by putting it under the bottom of the balancer 將衣服整齊放置在脫水槽如圖中所示 然後蓋上蓋子 並將蓋子用力壓下至 槽底 一如圖中所示 Spin dryer lid 脫水槽蓋 Inner safety lid 槽內蓋 Spin Timer Table 1 Wash Mode Drain and Washing Time 表 1 洗衣方式 排水和洗衣時間 Reference Guide for Washing 洗衣程序 The standard amount of laundry to wash applies to the case where the laundry made of those fabrics and textiles that are specified by JIS Japan Industrial Standard a...

Страница 11: ...ime and water for rinsing if you perform the steps 4 to 6 在洗衣之前 必須先進行預先脫水 使衣服中所含之泡沫被甩去 使洗滌時更快捷 進行初期脫水將使洗衣時間縮短及用水減少 請依照上圖 4 6 程序進行 Table 2 Weight of Laundry 表 2 布料重量 Table 3 Water level and detergent quantity 表 3 水位與洗衣量 Please use the detergent as specified on the instruction tag of laundry you wish to wash 請遵照指示份量使用洗衣劑 Types of Laundry 衣服類別 Type of Material 布料 Weight 1 Piece 每件重量 Socks pair 襪 1 對 ...

Страница 12: ...ded yarn fabric 恤衫 混合人造纖維 1 to 2 min 1 2 分鐘 Thin clothes chemical fibers 薄布 人造纖維 1 min 1 分鐘 WARNING 警告 Never put your hands into the spin dryer basket when it is spinning and until it comes to a full stop Should you do so clothes can get caught in your fingers and you may get injured Especially keep children away from the washer whenever it is in operation 當脫水槽正在旋轉時不可用手自槽中取出衣服 須等至脫水槽完全停止 否則布料將纏住掌指...

Страница 13: ...is that to overflows outlet is located at higher position than the water level limit is 洗衣時之水位要比規定之水位較高 因為溢水口比水位線高出一點 Set it to 15 min if you did not perform preliminary spinning When the rinsing is completed close the water tap 若僅作洗滌而不脫水 可設 定在 15 分鐘 當洗滌完畢之後即關閉 水喉 Wash Timer Wash Mode Drain WARNING 警告 Be sure to pull out the power plug from the socket when maintaining the unit Do not pull out the ...

Страница 14: ...mmendable to use lukewarm water at about 30 C for washing wool garments and knit wear Turn the laundry inside out and place it in commercially available washing net so that soapy water can immerse into it well For heavily stained laundry it is recommendable to soak it in soapy water beforehand about 5 min for better washing results 下列物品不宜放進洗水機中洗滌 毛織品如山羊毛 兔毛及綿羊毛製品 特別編織布料 如雕花布 軟質布料 某種電力加熱被單不可用機洗 因此在...

Страница 15: ... such stains more easily you can use the hand washing corner 也可用手或刷子先將污跡洗去才放入洗衣機中洗 Put those laundry items that are likely to easily damaged into a commercially available washing net before washing 宜將質地較柔薄之布料置在網袋中始放入機中洗滌 以保護衣服 完整 If clothes you wish to wash are extremely soiled they may be dipped in soapy water in advance Secure strings and close fasteners This aims at preventing damage to the clo...

Страница 16: ...網並拆下 去除裡面的紗線 利用牙刷等清潔機內水管 2Replace the overflow filter 2溢水口過濾板放回原處 Drain Filter 排水過濾器 Drain filter 排水過濾器 1Remove the overflow filter 2Pull the knob to remove the drain filter Then remove lint 3Set the Wash Mode Drain to Drain Remove lint on the drain valve and remove sand and dirt from the drain hole Scrub with a toothbrush and wash away 4Replace the drain filter Insert it from the pulsator side 1拆...

Страница 17: ...pack your washer However this results from the storage of washer at warehouses 新使用洗衣機時 你會發現水管中還有水 因在工廠曾進行測試 並 非故障 當初次打開裝置洗衣機匣裝時 可能發現洗衣機上有塵埃 此是由於 放置在貨倉中所引起 Installing the washer 安裝洗衣機 Place the washer on a dry well ventilated level floor Precaution Avoid a place where the washer can be exposed to direct sunlight Otherwise the components of washer may be deformed or discolored 在乾爽及空氣流通的平地上 不宜將洗衣機放置於...

Страница 18: ...在脫水槽與外層機身之間致被卡 住 13 Incomplete draining 排水不良 Is the drain filter or overflow filter clogged with lint 16 Is the drain hose crushed or damaged 是否有布碎阻塞濾水板或溢水過濾板 致水流不 暢 16 排水管是否破裂 Installation continued from the previous page 安裝 續前頁 Before Calling for Service 要求服務之前 About the water drain hose 關於排水膠管 When the hose is too long 當排水管過長時 If the hose is too long use a knife etc to cut it at its straight se...

Страница 19: ...Type 型號 Your Name 姓名 Date of Purchase 購買日期 Your Telephone No 電話號碼 Trouble Problem 故障 Please specify it in detail as much as possible 如有可能請詳列確賞要求後務之發生原因及 故障情況 Request date for service 要求售後服務日期 ﻋﻧﺎﻳﺔ ﻣﻊ ﺻﻳﺎﻧﺔ ﻟﻁﻳﻔﺔ Please check your washer for possible malfunction when it is used for an extended period of time 請檢查洗衣機經過長期使用後是否有異乎尋常的問題發生 Check to see if any of the following conditions or other abnorma...

Страница 20: ...Include drain hose 866 寬 475 深 986 高 包括排水管 Spinning 14 min 脫水 14 分鐘 Power Consumption 電力 Washing Cycle See on name plate 洗滌耗電請寥閱 name plate 條 Spinning Cycle See on name plate 洗滌耗電請參閱 name plate 條 Customer s Note Please write down the necessary information on your washer for future reference This note is helpful for you to ask a dealer for service in the future 顧客備忘錄 請將必要之資料 登記有洗衣機上 以便在接洽服務中心 時更為方便...

Отзывы: