Hitachi PS-T700BJ Скачать руководство пользователя страница 10

10

Washing Procedures 

(continued from the previous page)

洗衣方法

(續自上頁)

1

Set the Wash Mode/Drain to 

“Normal” or “Soft”.

設定洗衣方式/排水開關在 

Normal

“—般”、

Soft

“柔和”

2

Set the Water Inlet selector to 

“Wash” position.

設定注水入洗衣桶之給水方式。

3

Add water to the washing tub to 

dissolve detergent well.

將水加入洗衣桶溶化洗衣劑。

4

Put your laundry into the washing  tub and add  

water to it until the water level  reaches,  

the suitable level for the laundry  load.

設將需要洗滌之衣服放置進洗水槽中, 
然後放水進入洗衣槽直至滿桶。

5

Select your desired water current.

設定需要洗衣方式。

6

Set the washing time to the desired 

time according to your needs.

設定洗衣時間。

7

Set the Wash Mode/Drain to “Drain” to 

discharge the washing water.

設當洗衣完畢後請定時掣頭設在 

“Drain”

  

位置以便排水。

Wash Mode/Drain

1.  Fill the tub with water until the drain filter 

is submerged.

2.  Put measured amount of detergent into 

the tub.

3.  Set the wash timer to about two minutes 

to dissolve the detergent completely.

1. 

加水入洗衣槽內直至淹浸至濾網。

2. 

將洗衣劑加入洗衣槽中。

3. 

Wash Mode/Drain

( 

 Table 1)

(表

 1

Wash Timer

( 

 Table 1)

(表

 1

Wash Mode/Drain

1

Open the Spin dryer lid and inner safety lid.

打開脫水糟上蓋及機內蓋。

2

Close the inner safety lid and Spin 

dryer lid.

蓋好內蓋和脫水槽上蓋。

3

Set the Spin Timer to 2 to 3 min. first, 

then perform the spinning action.

將脫水時間設定在 

2-3

 分鐘

4

Open the Spin dryer lid, and set the Water Inlet 

selector to “Spin” position. Then, feed water to 

the spin dryer basket for about 1 min.

將脫水槽上蓋打開,選擇給水方式,將水注入 

脫水槽約

1

分鐘。

5

Stop the water supply for spin dryer 

basket before spin.

在開始脫水之前應先切斷給水掣。

6

Close the both lids to start spinning operation.

將脫水槽之蓋蓋妥便可開始脫水

Balancer

平衡器

Inner cover

內蓋

Put the laundry into the spin dryer basket evenly, and set the inner

Cover horizontally inside the basket by putting it under the bottom of 

the balancer.

將衣服整齊放置在脫水槽如圖中所示,然後蓋上蓋子,並將蓋子用力壓下至
槽底,一如圖中所示。

Spin dryer lid

脫水槽蓋

Inner safety lid

槽內蓋

Spin Timer

Spin dryer lid

脫水槽蓋

Position it to 

“Spin”.

位置設定在 
“脫水”掣

Open the spin dryer lid.

打開脫水槽上蓋

• 

Do not add water to the spin dryer basket 

while it is rotating.

• 

No water remains stored inside the spin dryer 

basket.

• 

脫水槽在旋轉脫水時不可加入水

• 

脫水槽中不能有積水

Spin Timer

• 

Stop supplying water to the spin dryer basket 

and start spin-drying laundry for one minute.

• 

停止加水入脫水槽,然後開始脫水 

分鐘。

Table 1 Wash Mode/Drain and Washing Time

 1 

洗衣方式/排水和洗衣時間

Reference Guide for Washing

洗衣程序

• 

The standard amount of laundry to wash applies to 

the case where the laundry made of those fabrics 

and textiles that are specified by JIS (Japan 

Industrial Standard) are washed. 

However, the amount may vary according to types, 

sizes and thickness of laundry.

• 

For ordinary type of clothes, about 80% of the  

standard amount can be washed effectively.

• 

洗衣數量依照

 JIS(JAPAN INDUSTRIAL STANDARD) 

所定

標準。

• 

普通布料約為標準布料之 

80%

,始能作有效洗滌。

Types of Laundry

衣服類別

Washing Time

洗衣時間

Wash Mode/Drain

洗衣方式/排水

Extremely soiled and bulky laundry

厚布與工作服

10 to 15 min.

10-15 

Normal

一般

Linen, cotton, etc.

麻布,棉布,其他

8 to 10 min.

8-10 

Ordinary clothes (underwear, etc.)

一般衣料(內衣等)

7 min.

Slightly stained synthetic fiber

輕微污穢的人造纖維質料

2 to 5 min.

2-5 

Delicate clothes, including 100% wool garments,  

wool-blended yarn fabric and thin synthetic fiber with  

a tag indicating “HandWashing”.
100%

羊毛,混織毛料,薄的人造縱維質料並註明手洗

2 to 5 min.

2-5 

Soft

柔和

1

2

Washing

洗衣

Preliminary spinning

初期脫水

設定洗衣時間

分鐘,以使洗衣劑被

完全溶化。

分鐘

分鐘

分鐘

分鐘

分鐘

Содержание PS-T700BJ

Страница 1: ...r Proper Use 6 正確使用方法 Component Names and Functions 7 各種部件之名稱及用途 Parts Description and Functions of the Operation Panel 8 面板操作功能和部位說明 Washing Procedures 8 洗衣程序 Preparation 8 預備 Washing 10 洗衣 Preliminary Spinning 10 初期脫水 Rinsing 12 清洗 Spinning 12 脫水 When washing is completed 13 當脫水完成 停止 Various Washing Modes 14 各種洗衣方法 When washing wool garments and other delicate laundry 洗滌毛織品與其他單薄布料 When washing b...

Страница 2: ...ed Pulsator 特大洗衣盤 AIR JET Spinning with Blowing AIR During the process of dry function water content of laundries is blown away by dried blowing air and laundries can be dried earlier than usual spinning time 噴氣式旋乾法 利用空氣流通將衣服迅速吹乾 當脫水旋乾時 衣服中之水份將被空氣吹出 使衣服比利用其他吹乾方法更易乾燥 Dried Out 乾燥蒸發 Dried Blowing AIR 吹進乾燥空氣 AIR with moisture 附有溫度空氣 Features 優點 ...

Страница 3: ...rd which may cause personal injury or property damage if its instructions are not correctly followed 本注意事項說明如果使用本洗衣機不適當 可能導致人身傷害或使洗衣機損壞 Examples of Warning Pictographs 各種警告標誌符號 The marks indicate warnings and precautions to which all users must pay and direct their attention 標誌表示警告與有關注意事項用戶必須嚴格遵行 The marks enclosed in a circle indicate prohibited actions that all users are not allowed to perform 本...

Страница 4: ...ck 因恐將引起電流短路或觸電之危險 An electric shock fire malfunction and deformation may result 否則有觸電 火災 運作 故障及機身變形之虞 Never put any of the following things into the washing tub or spin dryer basket kerosene gasoline benzene alcohol thinners or clothes wet with any of these substances 不宜將下列液體物品放進洗衣機及脫水槽 如 火油 汽 油 揮發油 乙醇 稀釋劑或將沾染有上述油劑之衣服來 洗滌 Never touch the laundry in the spin dryer basket until it comes to a full s...

Страница 5: ...災意外事故 The revolving components located in that area may cause injury 因為正在運轉之部件可能使身體受傷 Place the inner cover for spinning operation in the spin dryer basket correctly when you spin dry laundry Do not wash rinse or spin dry the water proof sheets and clothes e g sleeping bag diaper cover sauna suit wet suit rain coat and covers for bicycles motorcycles and cars Otherwise the laundry may pop out of t...

Страница 6: ...ture and water temperature is too high as in summer the floor may get wet due to dewdrops deposited on the outer surface of the washing tub 當發覺機身有水珠濺出時 Take proper care after using the washing machine Be sure to pull out the power plug from the socket 每次使用洗衣機之後 須適當看顧機身完整 This is to prevent a fire accident 以防止疏忽導致發生火災 When freezing may occur Drain the water left in the washing tub then set the wash...

Страница 7: ...r hatch 脫水槽閘 Hand washing corner You can clean the collar and cuffs of shirts etc using the hand washing corner 手洗部位 可選擇手洗部位對褪衫之袖口 及衣領洗清潔 Spin dryer basket 脫水槽 Power plug 電源線 Drain hose 排水管 Washing tub 洗衣槽 Overflow filter 溢水過濾網 16 Lint filter 纖維布過濾板 16 Pulsator 洗衣盤 Drain filter 排水過濾器 16 If the washing machine is to be connected to the water mains using new water supply hose and the old water suppl...

Страница 8: ...洗衣定時器 Wash Mode Drain 洗衣方式 排水 管夾 Preparation See Installation on page 17 1 Pull down the water drain hose 2 Insert the water supply hose into the water supply inlet In case of water leakage at the inlet port and water tap fasten the water supply hose and water tap with the pipe clamp 3 Connect the power plug to the power outlet Before washing see Hints for Effective Washing 預備洗衣工作 請參閱第17 1 安裝排水管 2...

Страница 9: ...掣校定在 35 分 鐘 將連續作浸泡動作直至時間掣行至 15 分鐘 時 始轉變為正常洗滌 浸泡功能之特點 1 提高清潔效率至極限度 因能更容易深入 衣服中 2 臭味與黏牢髒污 特別是衣領與污跡容易被 洗去 3 減少衣服洗滌負擔 4 不產生磨擦遂不損害及衣服 5 衣服將獲得保護更經久耐用 Used to set spinning time 用於設置脫水時間 If you want to set it at less than one minute turn the control beyond the two minutes position and then turn it back to the desired position 如果要將其設置為少於一分鐘 請 將設定掣轉至兩分鐘位置 然後慢 慢轉回到所需時間位置 Spin Timer 脫水定時器 初期脫水 使脫水 2 3 分鐘 然後加水...

Страница 10: ... by putting it under the bottom of the balancer 將衣服整齊放置在脫水槽如圖中所示 然後蓋上蓋子 並將蓋子用力壓下至 槽底 一如圖中所示 Spin dryer lid 脫水槽蓋 Inner safety lid 槽內蓋 Spin Timer Table 1 Wash Mode Drain and Washing Time 表 1 洗衣方式 排水和洗衣時間 Reference Guide for Washing 洗衣程序 The standard amount of laundry to wash applies to the case where the laundry made of those fabrics and textiles that are specified by JIS Japan Industrial Standard a...

Страница 11: ...ime and water for rinsing if you perform the steps 4 to 6 在洗衣之前 必須先進行預先脫水 使衣服中所含之泡沫被甩去 使洗滌時更快捷 進行初期脫水將使洗衣時間縮短及用水減少 請依照上圖 4 6 程序進行 Table 2 Weight of Laundry 表 2 布料重量 Table 3 Water level and detergent quantity 表 3 水位與洗衣量 Please use the detergent as specified on the instruction tag of laundry you wish to wash 請遵照指示份量使用洗衣劑 Types of Laundry 衣服類別 Type of Material 布料 Weight 1 Piece 每件重量 Socks pair 襪 1 對 ...

Страница 12: ...ded yarn fabric 恤衫 混合人造纖維 1 to 2 min 1 2 分鐘 Thin clothes chemical fibers 薄布 人造纖維 1 min 1 分鐘 WARNING 警告 Never put your hands into the spin dryer basket when it is spinning and until it comes to a full stop Should you do so clothes can get caught in your fingers and you may get injured Especially keep children away from the washer whenever it is in operation 當脫水槽正在旋轉時不可用手自槽中取出衣服 須等至脫水槽完全停止 否則布料將纏住掌指...

Страница 13: ...is that to overflows outlet is located at higher position than the water level limit is 洗衣時之水位要比規定之水位較高 因為溢水口比水位線高出一點 Set it to 15 min if you did not perform preliminary spinning When the rinsing is completed close the water tap 若僅作洗滌而不脫水 可設 定在 15 分鐘 當洗滌完畢之後即關閉 水喉 Wash Timer Wash Mode Drain WARNING 警告 Be sure to pull out the power plug from the socket when maintaining the unit Do not pull out the ...

Страница 14: ...mmendable to use lukewarm water at about 30 C for washing wool garments and knit wear Turn the laundry inside out and place it in commercially available washing net so that soapy water can immerse into it well For heavily stained laundry it is recommendable to soak it in soapy water beforehand about 5 min for better washing results 下列物品不宜放進洗水機中洗滌 毛織品如山羊毛 兔毛及綿羊毛製品 特別編織布料 如雕花布 軟質布料 某種電力加熱被單不可用機洗 因此在...

Страница 15: ... such stains more easily you can use the hand washing corner 也可用手或刷子先將污跡洗去才放入洗衣機中洗 Put those laundry items that are likely to easily damaged into a commercially available washing net before washing 宜將質地較柔薄之布料置在網袋中始放入機中洗滌 以保護衣服 完整 If clothes you wish to wash are extremely soiled they may be dipped in soapy water in advance Secure strings and close fasteners This aims at preventing damage to the clo...

Страница 16: ...網並拆下 去除裡面的紗線 利用牙刷等清潔機內水管 2Replace the overflow filter 2溢水口過濾板放回原處 Drain Filter 排水過濾器 Drain filter 排水過濾器 1Remove the overflow filter 2Pull the knob to remove the drain filter Then remove lint 3Set the Wash Mode Drain to Drain Remove lint on the drain valve and remove sand and dirt from the drain hole Scrub with a toothbrush and wash away 4Replace the drain filter Insert it from the pulsator side 1拆...

Страница 17: ...pack your washer However this results from the storage of washer at warehouses 新使用洗衣機時 你會發現水管中還有水 因在工廠曾進行測試 並 非故障 當初次打開裝置洗衣機匣裝時 可能發現洗衣機上有塵埃 此是由於 放置在貨倉中所引起 Installing the washer 安裝洗衣機 Place the washer on a dry well ventilated level floor Precaution Avoid a place where the washer can be exposed to direct sunlight Otherwise the components of washer may be deformed or discolored 在乾爽及空氣流通的平地上 不宜將洗衣機放置於...

Страница 18: ...在脫水槽與外層機身之間致被卡 住 13 Incomplete draining 排水不良 Is the drain filter or overflow filter clogged with lint 16 Is the drain hose crushed or damaged 是否有布碎阻塞濾水板或溢水過濾板 致水流不 暢 16 排水管是否破裂 Installation continued from the previous page 安裝 續前頁 Before Calling for Service 要求服務之前 About the water drain hose 關於排水膠管 When the hose is too long 當排水管過長時 If the hose is too long use a knife etc to cut it at its straight se...

Страница 19: ...Type 型號 Your Name 姓名 Date of Purchase 購買日期 Your Telephone No 電話號碼 Trouble Problem 故障 Please specify it in detail as much as possible 如有可能請詳列確賞要求後務之發生原因及 故障情況 Request date for service 要求售後服務日期 ﻋﻧﺎﻳﺔ ﻣﻊ ﺻﻳﺎﻧﺔ ﻟﻁﻳﻔﺔ Please check your washer for possible malfunction when it is used for an extended period of time 請檢查洗衣機經過長期使用後是否有異乎尋常的問題發生 Check to see if any of the following conditions or other abnorma...

Страница 20: ...Include drain hose 866 寬 475 深 986 高 包括排水管 Spinning 14 min 脫水 14 分鐘 Power Consumption 電力 Washing Cycle See on name plate 洗滌耗電請寥閱 name plate 條 Spinning Cycle See on name plate 洗滌耗電請參閱 name plate 條 Customer s Note Please write down the necessary information on your washer for future reference This note is helpful for you to ask a dealer for service in the future 顧客備忘錄 請將必要之資料 登記有洗衣機上 以便在接洽服務中心 時更為方便...

Отзывы: