Hitachi PS-T700BJ Скачать руководство пользователя страница 5

5

CAUTION

注意事項

Be sure to hold the insulated body of the power plug, 
not the cord, when pulling out the power plug.

拔出電插掣時,須用手握住電插掣頭拔出,不可猛拉電線

將電插掣拉出。

Do not place your hand into the washing machine
while it is in operation.

當洗衣機正在運行時,禁止用手伸進機中。

• 

Even slow spinning of the washing tub may 
cause the laundry to get caught in your  
hands or fingers, which may cause injury. 
(Be sure to “turn OFF the timer” first if you  
should put your hand into it.)

• 

• 

Failure to do so may cause an electric  
shock or short, resulting in fire.

• 

否則將有觸電危險或導致電流短路引起火災。

Use the hot water of 50˚C or below whenever using

warm water for washing.

以溫水洗滌時,注入洗衣機中之水溫度不可超過華氏

50

度。

Do not step on the washing machine or place any 
heavy objects on it.

禁止站立在洗衣機上,或用重物 

壓住洗衣機。

• 

Doing otherwise will cause deformation  
or damage to the plastic parts, which  
may result in electric shock or electricity leak.

• 

否則機中之塑膠部份將因熱度太高  

而變形,導致漏電與有觸電危險。

• 

This may cause the washing machine to be  
deformed or damaged, leading to injury.

• 

因將使洗衣機變形損壞及導致身體受傷。

Be sure to keep the power plug unpluged when not 
using the unit for an extended period.

如長時間不使用洗衣機,應將電插掣拔出插座以策安全。

Do not place your hand or foot underneath the washing 
machine while it is in use.

當洗衣機正在運行時禁止用手或 

足部伸進洗衣機底座。

• 

Failure to do so may deteriorate the unit’s insulation performance, which 
may cause an electric shock or fire resulting from electricity leak.

• 

否則將使電絕緣體失效,導致觸電危險及漏電引起火災意外事故。

• 

The revolving components located in  
that area may cause injury.

• 

因為正在運轉之部件可能使身體受傷。

Place the inner cover (for spinning operation) in the 
spin dryer basket correctly when you spin-dry laundry.

Do not wash, rinse or spin dry the water proof sheets 

and clothes (e.g., sleeping bag, diaper cover, sauna suit, wet 

suit, rain coat and covers for bicycles motorcycles and cars)

• 

Otherwise, the laundry may pop out of the basket, resulting in injury.

• 

否則脫水槽中衣物將會脫離槽飛出,使到受傷。

• 

Otherwise, the laundry may jump out of  
the washer or abnormal vibrations may be  
generated, resulting in personal injury or  
damage to the washer, well, floor and clothes

• 

否則衣物將被甩出機外,而且也使到洗衣機 

旋轉不正常,可能導致使用者受傷害, 

或洗衣機,地面與衣物損壞。

WARNING

警告

Do not damage, break, process, forcibly bend or pull, 
distort or bind the power cord. Do not place any 
heavy objects on it, or allow the power cord to get 
caught in any objects.

禁止使電線損壤,破裂,改變,拉扯或彎曲變形,或將電線

纏繞,及不可用重物緊壓住電線。

Do not use the unit when the power cord or power plug 
is damaged, or the plug insertion in the socket is loose.

當電線或電插犁損壞,或電插掣鬆弛時,不可使用洗衣機。

• 

If the power supply plug is damaged, it must only be replaced by a 
repair shop appointed by the manufacturer or its service agents in order 
to avoid a hazard.

• 

如電插座損壞必須請修理電火技師或通知維修服務中心 

進行更換,以防止電流意外危險。

• 

Doing so may result inelectric shock, or fire.

• 

否則可能導致觸電或發生火災。

• 

This may damage the power cord, resulting in fire or electric shock.

• 

因將使電線損壞,導致發生火災或觸電意外。

電插座

50 ˚C or hotter

Inner cover

脫水槽蓋

Balancer

防止衣物鬆脫槽蓋

50

 度或以上

當洗衣機正作緩慢旋轉時,不可將衣物取出,

因恐導致手掌或手指受傷(必須確認洗衣機

已經完全停止,始可用手伸進洗衣機中取物)。

當脫水槽旋轉時,應保持脫水槽蓋緊密關閉。

不宜將避雨衣及其他布料如絲襪,桑拿服,雨衣,蓋車布等

放進洗衣機中洗滌及脫水。

Содержание PS-T700BJ

Страница 1: ...r Proper Use 6 正確使用方法 Component Names and Functions 7 各種部件之名稱及用途 Parts Description and Functions of the Operation Panel 8 面板操作功能和部位說明 Washing Procedures 8 洗衣程序 Preparation 8 預備 Washing 10 洗衣 Preliminary Spinning 10 初期脫水 Rinsing 12 清洗 Spinning 12 脫水 When washing is completed 13 當脫水完成 停止 Various Washing Modes 14 各種洗衣方法 When washing wool garments and other delicate laundry 洗滌毛織品與其他單薄布料 When washing b...

Страница 2: ...ed Pulsator 特大洗衣盤 AIR JET Spinning with Blowing AIR During the process of dry function water content of laundries is blown away by dried blowing air and laundries can be dried earlier than usual spinning time 噴氣式旋乾法 利用空氣流通將衣服迅速吹乾 當脫水旋乾時 衣服中之水份將被空氣吹出 使衣服比利用其他吹乾方法更易乾燥 Dried Out 乾燥蒸發 Dried Blowing AIR 吹進乾燥空氣 AIR with moisture 附有溫度空氣 Features 優點 ...

Страница 3: ...rd which may cause personal injury or property damage if its instructions are not correctly followed 本注意事項說明如果使用本洗衣機不適當 可能導致人身傷害或使洗衣機損壞 Examples of Warning Pictographs 各種警告標誌符號 The marks indicate warnings and precautions to which all users must pay and direct their attention 標誌表示警告與有關注意事項用戶必須嚴格遵行 The marks enclosed in a circle indicate prohibited actions that all users are not allowed to perform 本...

Страница 4: ...ck 因恐將引起電流短路或觸電之危險 An electric shock fire malfunction and deformation may result 否則有觸電 火災 運作 故障及機身變形之虞 Never put any of the following things into the washing tub or spin dryer basket kerosene gasoline benzene alcohol thinners or clothes wet with any of these substances 不宜將下列液體物品放進洗衣機及脫水槽 如 火油 汽 油 揮發油 乙醇 稀釋劑或將沾染有上述油劑之衣服來 洗滌 Never touch the laundry in the spin dryer basket until it comes to a full s...

Страница 5: ...災意外事故 The revolving components located in that area may cause injury 因為正在運轉之部件可能使身體受傷 Place the inner cover for spinning operation in the spin dryer basket correctly when you spin dry laundry Do not wash rinse or spin dry the water proof sheets and clothes e g sleeping bag diaper cover sauna suit wet suit rain coat and covers for bicycles motorcycles and cars Otherwise the laundry may pop out of t...

Страница 6: ...ture and water temperature is too high as in summer the floor may get wet due to dewdrops deposited on the outer surface of the washing tub 當發覺機身有水珠濺出時 Take proper care after using the washing machine Be sure to pull out the power plug from the socket 每次使用洗衣機之後 須適當看顧機身完整 This is to prevent a fire accident 以防止疏忽導致發生火災 When freezing may occur Drain the water left in the washing tub then set the wash...

Страница 7: ...r hatch 脫水槽閘 Hand washing corner You can clean the collar and cuffs of shirts etc using the hand washing corner 手洗部位 可選擇手洗部位對褪衫之袖口 及衣領洗清潔 Spin dryer basket 脫水槽 Power plug 電源線 Drain hose 排水管 Washing tub 洗衣槽 Overflow filter 溢水過濾網 16 Lint filter 纖維布過濾板 16 Pulsator 洗衣盤 Drain filter 排水過濾器 16 If the washing machine is to be connected to the water mains using new water supply hose and the old water suppl...

Страница 8: ...洗衣定時器 Wash Mode Drain 洗衣方式 排水 管夾 Preparation See Installation on page 17 1 Pull down the water drain hose 2 Insert the water supply hose into the water supply inlet In case of water leakage at the inlet port and water tap fasten the water supply hose and water tap with the pipe clamp 3 Connect the power plug to the power outlet Before washing see Hints for Effective Washing 預備洗衣工作 請參閱第17 1 安裝排水管 2...

Страница 9: ...掣校定在 35 分 鐘 將連續作浸泡動作直至時間掣行至 15 分鐘 時 始轉變為正常洗滌 浸泡功能之特點 1 提高清潔效率至極限度 因能更容易深入 衣服中 2 臭味與黏牢髒污 特別是衣領與污跡容易被 洗去 3 減少衣服洗滌負擔 4 不產生磨擦遂不損害及衣服 5 衣服將獲得保護更經久耐用 Used to set spinning time 用於設置脫水時間 If you want to set it at less than one minute turn the control beyond the two minutes position and then turn it back to the desired position 如果要將其設置為少於一分鐘 請 將設定掣轉至兩分鐘位置 然後慢 慢轉回到所需時間位置 Spin Timer 脫水定時器 初期脫水 使脫水 2 3 分鐘 然後加水...

Страница 10: ... by putting it under the bottom of the balancer 將衣服整齊放置在脫水槽如圖中所示 然後蓋上蓋子 並將蓋子用力壓下至 槽底 一如圖中所示 Spin dryer lid 脫水槽蓋 Inner safety lid 槽內蓋 Spin Timer Table 1 Wash Mode Drain and Washing Time 表 1 洗衣方式 排水和洗衣時間 Reference Guide for Washing 洗衣程序 The standard amount of laundry to wash applies to the case where the laundry made of those fabrics and textiles that are specified by JIS Japan Industrial Standard a...

Страница 11: ...ime and water for rinsing if you perform the steps 4 to 6 在洗衣之前 必須先進行預先脫水 使衣服中所含之泡沫被甩去 使洗滌時更快捷 進行初期脫水將使洗衣時間縮短及用水減少 請依照上圖 4 6 程序進行 Table 2 Weight of Laundry 表 2 布料重量 Table 3 Water level and detergent quantity 表 3 水位與洗衣量 Please use the detergent as specified on the instruction tag of laundry you wish to wash 請遵照指示份量使用洗衣劑 Types of Laundry 衣服類別 Type of Material 布料 Weight 1 Piece 每件重量 Socks pair 襪 1 對 ...

Страница 12: ...ded yarn fabric 恤衫 混合人造纖維 1 to 2 min 1 2 分鐘 Thin clothes chemical fibers 薄布 人造纖維 1 min 1 分鐘 WARNING 警告 Never put your hands into the spin dryer basket when it is spinning and until it comes to a full stop Should you do so clothes can get caught in your fingers and you may get injured Especially keep children away from the washer whenever it is in operation 當脫水槽正在旋轉時不可用手自槽中取出衣服 須等至脫水槽完全停止 否則布料將纏住掌指...

Страница 13: ...is that to overflows outlet is located at higher position than the water level limit is 洗衣時之水位要比規定之水位較高 因為溢水口比水位線高出一點 Set it to 15 min if you did not perform preliminary spinning When the rinsing is completed close the water tap 若僅作洗滌而不脫水 可設 定在 15 分鐘 當洗滌完畢之後即關閉 水喉 Wash Timer Wash Mode Drain WARNING 警告 Be sure to pull out the power plug from the socket when maintaining the unit Do not pull out the ...

Страница 14: ...mmendable to use lukewarm water at about 30 C for washing wool garments and knit wear Turn the laundry inside out and place it in commercially available washing net so that soapy water can immerse into it well For heavily stained laundry it is recommendable to soak it in soapy water beforehand about 5 min for better washing results 下列物品不宜放進洗水機中洗滌 毛織品如山羊毛 兔毛及綿羊毛製品 特別編織布料 如雕花布 軟質布料 某種電力加熱被單不可用機洗 因此在...

Страница 15: ... such stains more easily you can use the hand washing corner 也可用手或刷子先將污跡洗去才放入洗衣機中洗 Put those laundry items that are likely to easily damaged into a commercially available washing net before washing 宜將質地較柔薄之布料置在網袋中始放入機中洗滌 以保護衣服 完整 If clothes you wish to wash are extremely soiled they may be dipped in soapy water in advance Secure strings and close fasteners This aims at preventing damage to the clo...

Страница 16: ...網並拆下 去除裡面的紗線 利用牙刷等清潔機內水管 2Replace the overflow filter 2溢水口過濾板放回原處 Drain Filter 排水過濾器 Drain filter 排水過濾器 1Remove the overflow filter 2Pull the knob to remove the drain filter Then remove lint 3Set the Wash Mode Drain to Drain Remove lint on the drain valve and remove sand and dirt from the drain hole Scrub with a toothbrush and wash away 4Replace the drain filter Insert it from the pulsator side 1拆...

Страница 17: ...pack your washer However this results from the storage of washer at warehouses 新使用洗衣機時 你會發現水管中還有水 因在工廠曾進行測試 並 非故障 當初次打開裝置洗衣機匣裝時 可能發現洗衣機上有塵埃 此是由於 放置在貨倉中所引起 Installing the washer 安裝洗衣機 Place the washer on a dry well ventilated level floor Precaution Avoid a place where the washer can be exposed to direct sunlight Otherwise the components of washer may be deformed or discolored 在乾爽及空氣流通的平地上 不宜將洗衣機放置於...

Страница 18: ...在脫水槽與外層機身之間致被卡 住 13 Incomplete draining 排水不良 Is the drain filter or overflow filter clogged with lint 16 Is the drain hose crushed or damaged 是否有布碎阻塞濾水板或溢水過濾板 致水流不 暢 16 排水管是否破裂 Installation continued from the previous page 安裝 續前頁 Before Calling for Service 要求服務之前 About the water drain hose 關於排水膠管 When the hose is too long 當排水管過長時 If the hose is too long use a knife etc to cut it at its straight se...

Страница 19: ...Type 型號 Your Name 姓名 Date of Purchase 購買日期 Your Telephone No 電話號碼 Trouble Problem 故障 Please specify it in detail as much as possible 如有可能請詳列確賞要求後務之發生原因及 故障情況 Request date for service 要求售後服務日期 ﻋﻧﺎﻳﺔ ﻣﻊ ﺻﻳﺎﻧﺔ ﻟﻁﻳﻔﺔ Please check your washer for possible malfunction when it is used for an extended period of time 請檢查洗衣機經過長期使用後是否有異乎尋常的問題發生 Check to see if any of the following conditions or other abnorma...

Страница 20: ...Include drain hose 866 寬 475 深 986 高 包括排水管 Spinning 14 min 脫水 14 分鐘 Power Consumption 電力 Washing Cycle See on name plate 洗滌耗電請寥閱 name plate 條 Spinning Cycle See on name plate 洗滌耗電請參閱 name plate 條 Customer s Note Please write down the necessary information on your washer for future reference This note is helpful for you to ask a dealer for service in the future 顧客備忘錄 請將必要之資料 登記有洗衣機上 以便在接洽服務中心 時更為方便...

Отзывы: