/LHWXYLǐN
– 34 –
bet koki
ǐ
galim
ǐ
problem
ǐ
å
i
nj
rint vaizdo
Ƴ
ra
ã
us,
rekomenduojama naudoti IEEE 802.11n ry
ã
i
ǐ
protokol
ą
.
Jei netoliese yra daugiau modem
ǐ
su tokiu pat
SSID, turite pakeisti savo modemo SSID. Prie
ã
ingu
atveju gali kilti ry
ã
io problem
ǐ
. Jei kyla problem
ǐ
su
belaid
å
iu ry
ã
iu, naudokite laidin
Ƴ
ry
ãƳ
.
%HODLGLVƳUHQJLQ\VQXRVWDWǐNRQILJnjUDYLPDV
Pasirinkite meniu
7LQNOR QXRVWDWRV
ir nustatykite
7LQNOR WLSą
kaip
%HODLGLV SULHWDLVDV
sujungimo
procesui prad
ơ
ti.
I
ã
ry
ã
kinkite parinkt
Ƴ
6NHQXRWL EHODLGåLXV WLQNOXV
ir spausdami
*HUDL
prad
ơ
kite prieinam
ǐ
belaid
å
io
ry
ã
io tinkl
ǐ
paie
ã
k
ą
. Bus i
ã
vardinti visi aptikti tinklai.
Pasirinkite pageidaujam
ą
tinkl
ą
i
ã
s
ą
ra
ã
o ir nuspauskite
mygtuk
ą
OK
(Gerai).
Pastaba:
-HLPRGHPDVSDODLNRUHåLPą1QXVWDW\NLWHUHåLPR
1QXRVWDWDV
Jei pasirinktas tinklas apsaugotas slapta
å
od
å
iu,
virtualia klaviat
nj
ra
Ƴ
veskite reikiam
ą
slapta
å
od
Ƴ
. Galite
naudoti
ã
i
ą
klaviat
nj
r
ą
spausdami nuotolinio valdymo
pulto nar
ã
ymo mygtukus ir
OK
mygtuk
ą
.
Palaukite, kol ekrane bus rodomas IP adresas.
Tai rei
ã
kia, kad ry
ã
ys u
å
megztas. Nor
ơ
dami atsijungti
nuo belaid
å
io ry
ã
io tinklo, pasirinkite
7LQNOR WLSDV
ir mygtukais
Ƴ
kair
Ċ
arba
Ƴ
de
ã
in
Ċ
pasirinkite parinkt
Ƴ
,ãMXQJWDV
.
Jeigu j
nj
s
ǐ
mar
ã
ruto parinktuvas yra su WPS, galite prie
jo prisijungti tiesiogiai ir nereikia
Ƴ
vedin
ơ
ti slapta
å
od
å
io
ar prid
ơ
ti nauj
ą
tinkl
ą
. Pasirinkite „
3UHVV:36RQ\RXU
ZLILURXWHU
“ (paspauskite savo belaid
å
io ry
ã
io mar
ã
ruto
parinktuvo WPS) parinkt
Ƴ
ir spauskite
OK
. Paspauskite
WPS mygtuk
ą
ant savo mar
ã
ruto parinktuvo, kad
sukurtum
ơ
te ry
ãƳ
. Kai prietaisai bus suporuoti,
pamatysite patvirtinimo prane
ã
im
ą
. Pasirinkite TAIP,
jei norite t
Ċ
sti. Daugiau kalibratoriaus skiesti nereik
ơ
s.
I
ã
ry
ã
kinkite
,QWHUQHWR VSDUWRV SDWLNUD
ir spauskite
mygtuk
ą
2.
patikrindami savo interneto ry
ã
io greit
Ƴ
.
Nor
ơ
dami atidaryti i
ã
pl
ơ
stin
ơ
s nuostatos meniu,
pasirinkite
,ãSOơVWLQơV
QXRVWDWRV
ir spauskite mygtuk
ą
OK
. Nustatykite skai
þ
i
ǐ
mygtukais ir mygtukais
auk
ã
tyn,
å
emyn,
Ƴ
kair
Ċ
ir
Ƴ
de
ã
in
Ċ
. Baig
Ċ
Ƴ
ra
ã
ykite
nustatymus paspausdami mygtuk
ą
OK
.
.LWDLQIRUPDFLMD
Ry
ã
io b
nj
sena bus rodoma kaip
3ULMXQJWD
arba
1HSULMXQJWD
ir bus rodomas tuometinis IP adresas,
jei buvo u
å
megztas ry
ã
ys.
3ULMXQJLPDVSULHPRELOLRMRƳUHQJLQLR:/$1U\ãLX
Jei j
nj
s
ǐ
mobilusis
Ƴ
renginys palaiko WLAN funkcij
ą
,
galite j
Ƴ
prijungti prie televizoriaus per mar
ã
ruto
parinktuv
ą
ir atkurti turin
Ƴ
i
ã
Ƴ
renginio. Norint tai
padaryti mobiliajame
Ƴ
renginyje turi b
nj
ti tinkama
bendrinimo programin
ơ
Ƴ
ranga.
Prijunkite televizori
ǐ
prie mar
ã
ruto parinktuvo
atlikdami auk
ãþ
iau min
ơ
tus veiksmus.
Po to prijunkite mobil
ǐ
j
Ƴ
Ƴ
rengin
Ƴ
prie mar
ã
ruto
parinktuvo ir suaktyvinkite bendrinimo programin
Ċ
Ƴ
rang
ą
mobiliajame
Ƴ
renginyje. Tada pasirinkite failus,
kuriuos norite bendrinti su televizoriumi.
Jei ry
ã
ys u
å
megztas tinkamai, gal
ơ
site pasiekti
bendrinamus failus i
ã
mobiliojo
Ƴ
renginio medijos
nar
ã
ykle televizoriuje.
I
ã
ry
ã
kinkite parinkt
Ƴ
$96
meniu
âDOWLQLDL
ir spauskite
*HUDL
. Bus i
ã
vardinti tinkle prieinami medjos serverio
prietaisai. Pasirinkite savo mobil
ǐ
j
Ƴ
Ƴ
rengin
Ƴ
ir t
Ċ
skite,
paspausdami mygtuk
ą
OK
.
Jei galima, virtualaus nuotolinio valdymo pulto
program
ą
galite atsisi
ǐ
sti i
ã
savo mobiliojo
Ƴ
renginio
program
ǐ
tiek
ơ
jo.
Pastaba:
.DL NXULH PRELOLHML ƳUHQJLQLDL ãLRV IXQNFLMRV JDOL
QHSDODLN\WL
Ä:DNH21³
„Wake ON“ LAN (WoL) ir „Wake ON“ belaidis LAN
(WoWLAN) yra standartai, per kuriuos prietais
ą
galima
Ƴ
jungti arba pa
å
adinti tinklo
å
inute.
ä
inut
ơ
siun
þ
iama
Ƴ
prietais
ą
per prie to pa
þ
io vietinio tinklo prijungtame
nuotoliniame prietaise, tokiame kaip i
ã
manusis
telefonas, vykdom
ą
program
ą
.
J
nj
s
ǐ
televizorius suderinamas su WoL ir WoWLAN.
â
i
ą
funkcij
ą
galima i
ã
jungti pirmojo
Ƴ
diegimo metu.
Nor
ơ
dami
Ƴ
jungti
ã
i
ą
funkcij
ą
, nustatykite
Ä:DNH2Q³
parinkt
Ƴ
, esan
þ
i
ą
7LQNODV LQWHUQHWR QXVWDW\PDL
meniu, kaip
ƲMXQJWD
. Abu prietaisai, tas, i
ã
kurio tinklo
å
inut
ơ
bus siun
þ
iama televizoriui, ir televizorius,
turi b
nj
ti prijungti prie to pa
þ
io tinklo. Suaktyvinimo
funkcij
ą
palaiko tik prietaisai su „Android“ operacine
sistema ir j
ą
galima naudoti tik su „YouTube“ ir „Netflix“
programomis.
Norint naudoti
ã
i
ą
funkcij
ą
, televizorius ir nuotolinis
prietaisas turi b
nj
ti sujungti bent kart
ą
, kai televizorius
yra
Ƴ
jungtas. Jei televizorius i
ã
jungtas, kit
ą
kart
ą
j
Ƴ
Ƴ
jungus reikia atkurti ry
ãƳ
. Prie
ã
ingu atveju
ã
i funkcija
neveiks. Tai netaikoma tuomet, kai televizorius veikia
bud
ơ
jimo re
å
imu.
Kai kuri
ǐ
rinkoje esan
þ
i
ǐ
prietais
ǐ
veikimas gali skirtis
d
ơ
l programin
ơ
s
Ƴ
rangos architekt
nj
ros. Nor
ơ
dami,
kad geriau veikt
ǐ
„Wake On“ funkcija,
Ƴ
sitikinkite, kad
prietaiso programin
ơ
s aparatin
ơ
s
Ƴ
rangos versija yra
naujausia.
Jeigu norite, kad j
nj
s
ǐ
televizorius naudot
ǐ
ma
å
iau
energijos bud
ơ
jimo re
å
ime, galite
ã
i
ą
funkcij
ą
atjungti
nustatydami „
:DNH2Q³
parinkt
Ƴ
kaip
,ãMXQJWą
.
%HODLGåLRU\ãLRHNUDQDV
Belaid
å
io ry
ã
io ekranas yra standartin
ơ
funkcija norint
transliuoti vaizdo ir garso turin
Ƴ
.
â
i funkcija leid
å
ia
naudoti televizori
ǐ
kaip belaid
å
io ekrano
Ƴ
rengin
Ƴ
.
/LHWXYLǐN
– 35 –
1DXGRMDQWVXPRELOLDLVLDLVƳUHQJLQLDLV
Yra skirting
ǐ
standart
ǐ
, kurie leid
å
ia dalintis ekran
ǐ
turiniu,
Ƴ
skaitant grafin
Ƴ
, vaizdo ir garso turin
Ƴ
, tarp
mobiliojo
Ƴ
renginio ir televizoriaus.
Pirmiausia prie televizoriaus prijunkite belaid
Ƴ
USB
rakt
ą
, jei televizorius neturi vidin
ơ
s WiFi funkcijos.
Po to spustel
ơ
kite ant nuotolinio valdymo pulto esant
Ƴ
mygtuk
ą
âDOWLQLV
ir
Ƴ
junkite
ã
altin
Ƴ
%HODLGLVHNUDQDV
.
Ekrane pasirodo u
å
ra
ã
as, prane
ã
antis, kad televizorius
paruo
ã
tas prijungti.
Atidarykite dalijimosi program
ą
mobiliajame
Ƴ
renginyje.
â
ios programos kiekviename
Ƴ
renginyje
gali b
nj
ti pavadintos skirtingai, nor
ơ
dami i
ã
samesn
ơ
s
informacija,
å
r. savo mobiliojo
Ƴ
renginio naudojimo
instrukcijas.
Ie
ã
kokite
Ƴ
rengini
ǐ
. Kai pasirinksite televizori
ǐ
ir
prisijungsite, j
nj
s
ǐ
Ƴ
renginio ekranas bus rodomas
televizoriuje.
Pastaba:
ãLą IXQNFLMD JDOLPD QDXGRWL WLN WDGD MHL PRELOXVLV
ƳUHQJLQ\VSDODLNRãLąIXQNFLMą-HLJXMXPVN\ODSUREOHPǐVX
SULVLMXQJLPX SDWLNULQNLWH DU MnjVǐ QDXGRMDPRV RSHUDFLQơV
VLVWHPRV YHUVLMD SDODLNR ãLą IXQNFLMą 1HVXGHULQDPRV JDOL
EnjWLWRVRSHUDFLQơVVLVWHPRVYHUVLMRVNXULRVLãOHLVWRVSRãLR
WHOHYL]RULDXVSDJDPLQLPR6NHQDYLPRLUSULVLMXQJLPRSURFHVDL
VNLULDVLSULNODXVRPDLQXRSURJUDPRVNXULąQDXGRMDWH
%OXHWRRWKƳUHQJLQLǐSULMXQJLPDV
J
nj
s
ǐ
televizorius palaiko ir kitokias trump
ǐ
diapazon
ǐ
belaid
å
io ry
ã
io technologijas. Prie
ã
naudojant
„Bluetooth“
Ƴ
rengin
Ƴ
su televizoriumi, reikia juos
suporuoti. Nor
ơ
dami suporuoti
Ƴ
rengin
Ƴ
ir televizori
ǐ
,
turite atlikti
ã
iuos veiksmus:
Nustatyti
Ƴ
renginio suporavimo re
å
im
ą
Ie
ã
koti
Ƴ
renginio televizoriuje
Pastaba:
1RUơGDPL VXåLQRWL NDLS QXVWDW\WL ƳUHQJLQLR
VXSRUDYLPR UHåLPą åU Ä%OXHWRRWK³ ƳUHQJLQLR QDXGRMLPR
LQVWUXNFLMą
Galite belaid
å
iu ry
ã
iu prijungti garso prietaisus arba
nuotolinius valdymo
Ƴ
taisus prie televizoriaus per
Bluetooth. Kad belaid
å
io ry
ã
io funkcija veikt
ǐ
tinkamai,
atjunkite arba i
ã
junkite kitus prijungtus garso prietaisus.
Nor
ơ
dami prijungti garso
Ƴ
renginius, naudokite parinkt
Ƴ
*DUVRU\ã\V
, kuri
ą
rasite meniu
Nuostatos
>Garsas,
o nor
ơ
dami prijungti nuotolinio valdymo pultus,
naudokite parinkt
Ƴ
„
6PDUW 5HPRWH³
, esan
þ
i
ą
meniu
6LVWHPD!1XVWDW\PDL!'DXJLDX
. Pasirinkite meniu
parinkt
Ƴ
ir spustel
ơ
kite mygtuk
ą
2.
, kad atidarytum
ơ
te
susijus
Ƴ
meniu. Naudodami
ãƳ
meniu galite rasti ir
prijungti
Ƴ
renginius, kurie turi toki
ą
pa
þ
i
ą
belaid
å
io
ry
ã
io technologij
ą
, ir jais naudotis. Laikykit
ơ
s ekrano
nurodym
ǐ
. Prad
ơ
kite
Ƴ
renginio paie
ã
k
ą
. Bus rodomas
prieinam
ǐ
„Bluetooth“
Ƴ
rengini
ǐ
s
ą
ra
ã
as. S
ą
ra
ã
e
pasirinkite norim
ą
prijungti
Ƴ
rengin
Ƴ
ir spustel
ơ
kite
2.
mygtuk
ą
, kad prijungtum
ơ
te. Jei rodomas
prane
ã
imas „
ƲUHQJLQ\V SULMXQJWDV
“, tai rei
ã
kia,
kad
Ƴ
vyko s
ơ
kmingas prijungimas. Jei prijungimas
nepavyko, bandykite dar kart
ą
.
9DL]GRSHUGDYLPDVLUJDUVRWUDQVOLDFLMD
Taip pat
ã
io tipo ry
ãƳ
galite naudoti nor
ơ
dami perduoti
vaizdus arba transliuoti gars
ą
per televizori
ǐ
i
ã
savo
mobiliojo prietaiso.
Suporuokite mobil
ǐ
j
Ƴ
prietais
ą
ir televizori
ǐ
, kaip
apib
nj
dinta auk
ãþ
iau. Prad
ơ
kite prietaiso paie
ã
k
ą
savo delniniame prietaise. Pasirinkite savo televizori
ǐ
i
ã
s
ą
ra
ã
o. Patvirtinkite ry
ã
io u
å
klaus
ą
televizoriaus
ekrane ir pakartokite t
ą
pat
Ƴ
delninio prietaiso ekrane.
Jei suporavimas neatliekamas, perduoti vaizdo arba
transliuoti garso per televizori
ǐ
bus negalima.
Vaizdus, kuriuos siun
þ
ia mobilusis prietaisas, galima
per
å
i
nj
r
ơ
ti televizoriuje be patvirtinimo, ar vaizdo
failas yra tinkamas. Taip pat galite
Ƴ
ra
ã
yti vaizdo fail
ą
Ƴ
prijungt
ą
USB atmintin
Ċ
arba nustatyti kaip
Ƴ
sikrovimo
logotip
ą
, jei
ã
i funkcija yra palaikoma ir failas yra
tinkamas. Paspauskite mygtuk
ą
Exit
(i
ã
eiti) nor
ơ
dami
i
ã
jungti vaizdo rodym
ą
.
Garsas bus i
ã
vedamas per televizoriaus garsiakalbius
po patvirtinimo. Nor
ơ
dami prad
ơ
ti garso transliacij
ą
,
i
ã
junkite prietaiso suporavim
ą
su televizoriumi, jei
jis prie
ã
tai buvo suporuotas. Po to, kai suporavimas
baigiamas, parodomas prane
ã
imas, klausiantis, ar
norite prad
ơ
ti garso transliacij
ą
i
ã
savo mobiliojo
prietaiso. Pasirinkite
Yes
(taip) ir spauskite mygtuk
ą
OK
(gerai) televizoriaus nuotolinio valdymo pulte. Jei ry
ã
ys
u
å
megztas s
ơ
kmingai, visas garsas bus i
ã
vedamas
per televizoriaus garsiakalbius. Televizoriaus ekrano
vir
ã
utiniame kampe bus rodomas simbolis, kol vyks
garso transliacija. Nor
ơ
dami nutraukti garso transliacij
ą
i
ã
junkite belaid
Ƴ
ry
ãƳ
savo mobiliajame prietaise.
U
å
darykite visas veikian
þ
ias programas ir visus meniu
televizoriuje, kad niekas netrukdyt
ǐ
ry
ã
io. Tinkami tik
ma
å
esni nei 5 MB
ã
i
ǐ
format
ǐ
vaizdo failai:
MSJMSHJ
SQJEPS
. Jei failas, kur
Ƴ
siun
þ
ia mobilusis prietaisas,
neatitinka
ã
i
ǐ
reikalavim
ǐ
, televizoriaus ekrane jis
nebus rodomas.
Pastaba:
EHODLGåLRU\ãLRSULHWDLVDLJDOLYHLNWLWXRSDþLXUDGLMR
GDåQLXLUJDOLWULNG\WLYLHQDVNLWRYHLNLPą.DGEHODLGåLRU\ãLR
SULHWDLVDVYHLNWǐJHULDXMLVWXULEnjWLEHQWPHWURDWVWXPXQXR
NLWǐEHODLGåLRU\ãLRSULHWDLVǐ
-XQJLPRVLWULNþLǐãDOLQLPDV
%HODLGLVWLQNODVQHSDVLHNLDPDV
Ʋ
sitikinkite, kad tinklo u
å
karda leid
å
ia televizoriui
prisijungti belaid
å
iu b
nj
du.
Pabandykite dar kart
ą
ie
ã
koti belaid
å
io ry
ã
io tinkl
ǐ
naudodami meniu lang
ą
7LQNORQXRVWDWRV
.
Jei belaidis tinklas tinkamai neveikia, bandykite namie
naudoti laidin
Ƴ
tinkl
ą
. Daugiau informacijos apie tai
ie
ã
kokite skyriuje
/DLGLQLVU\ã\V
.
Jei televizorius neveikia naudojant laidin
Ƴ
ry
ãƳ
,
patikrinkite modem
ą
(mar
ã
ruto parinktuv
ą
). Jei
Содержание 40HE4000
Страница 351: ...www hitachidigitalmedia com 50448589 ...