background image

14

15

07.06.2022

07.06.2022

PL

CZ

N Á V O D   K   P O U Ž I T Í

Brak wody w zbiorniku

W  przypadku,  gdy  znajdująca  się  na  jednostce  sterującej 

(C)  dioda  (2)  zacznie  migać  na  czerwono,  a  zraszanie 

wyłączy się oznacza to, że w zbiorniku zasilającym nie ma 

wystarczającej  ilości  wody.  Aby  przywrócić  prawidłowe 

funkcjonowanie urządzenia należy uzupełnić zapas wody.

UWAGA! W przypadku, gdy dioda (2) mruga naprzemiennie 

w kolorach zielonym i czerwonym oznacza to, że obydwa 

powyższe problemy wystąpiły jednocześnie!

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

b) 

Zabrania  się  spryskiwania  urządzenia  strumieniem 

wody.

c) 

Należy  wykonywać  regularne  przeglądy  urządzenia 

pod  kątem  jego  sprawności  technicznej  oraz 

wszelkich uszkodzeń.

d) 

Do  czyszczenia  panelu  słonecznego  należy  używać 

miękkiej ściereczki.

e) 

Należy  regularnie  czyścić  panel  słoneczny  w  celu 

optymalizacji ładowania ogniwa.

INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO USUNIĘCIA 

AKUMULATORÓW I BATERII

W  urządzeniach  zamontowany  jest  akumulator  3,6  V 

/  1200  mAh.  Zużyty  akumulator  należy  zdemontować 

urządzenia. 

Akumulator 

przekazać 

komórce 

odpowiedzialnej za utylizację tych materiałów. Akumulator 

wykorzystywany  w  urządzeniu  powinien  być  wymieniany 

nie rzadziej niż co 2 lata.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ

Po  zakończeniu  okresu  użytkowania  nie  wolno  usuwać 

niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, 

lecz  należy  go  oddać  do  punktu  zbiórki  i  recyklingu 

urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym 

symbol, umieszczony  na produkcie, instrukcji obsługi lub 

opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają 

się  do  powtórnego  użycia  zgodnie  z  ich  oznaczeniem. 

Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub 

innym  formom  wykorzystania  zużytych  urządzeń  wnoszą 

Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska.

Informacji  o  właściwym  punkcie  usuwania  zużytych 

urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja.

Výrobek 

splňuje 

požadavky 

příslušných 

bezpečnostních norem.
Před použitím výrobku se seznamte s návodem.

Recyklovatelný výrobek.

UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná 

výstražná značka).

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

Zavlažovací systém

Model

HT-COSTIGAN-3600

Druh napájení

Solární panel, Baterie 

3,6 V 1 200 mAh Ni-MH

Jmenovitý výkon [W] / jmenovité 

napětí solárního panelu [V]

0,7 / 6

Napětí napájení čerpadla [VDC]

3,5

Jmenovitý výkon čerpadla [W]

0,45

Doba nabíjení zařízení 

vystaveného přímému 

slunečnímu záření [h]

6 ÷ 8

Rozsah nastavení provozní doby 

v průběhu 12 h [min]

0,5 ÷ 12

Maximální průtok vody [ml/min]

600

Maximální teplota vody [°C]

40

Výška sání [m]

2,4

Výška čerpání [m]

3

Rozměry montážního rámu 

solárního panelu [mm]

178 × 236 × 132

Rozměry solárního panelu [mm]

105 × 145

Rozměry řídicí jednotky [mm]

162 × 140 × 56

Hmotnost [kg]

1,1

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené  v  návodu  jsou  aktuální.  Výrobce  si  vyhrazuje 

právo provádět změny za účelem zvýšení kvality. Vzhledem 

k  technickému  pokroku  a  možnosti  omezení  hluku  bylo 

zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby nebezpečí vyplývající 

z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň.

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY

TECHNICKÉ ÚDAJE

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech  a  návodu  se  vztahuje  na  Zavlažovací  systém. 

Pokud  je  zařízení  v  provozu,  nevkládejte  do  něj  ruce  ani 

žádné předměty!

2.1. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI

a) 

Pokud  zjistíte,  že  zařízení  nepracuje  správně,  nebo 

je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste 

autorizované osobě.

b) 

Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje 

správně, kontaktujte servis výrobce.

c) 

Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

d) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

e) 

Elektrické  kabely  a  zavlažovací  hadice  uspořádejte 

způsobem,  který  neohrožuje  bezpečnost  osob  a 

vylučuje možnost klopýtnutí.

f) 

Pravidelně  kontrolujte  stav  hadic  s  ohledem  na 

možnost jejich poškození nebo netěsnosti.

g) 

Neohýbejte kabely, aby nedošlo k jejich poškození.

h) 

Nepoužívejte  zařízení  v  blízkosti  elektrických 

instalací, abyste zabránili jejich styku s vodou. Může 

to způsobit poškození zdraví nebo ohrožení života.

i) 

Nezapomeňte  pravidelně  doplňovat  vodu  v  nádrži, 

aby nedošlo k zavzdušnění zařízení.

j) 

Nepřipojujte  zařízení  přímo  k  existující  vodovodní 

síti.

k) 

Je  zakázáno  připojovat  zařízení  k  jiným  zdrojům 

napájení než ke kompatibilním solárním panelům.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZOR!

  Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  ilustrační. 

V  některých  detailech  se  od  skutečného  vzhledu 

zařízení mohou lišit.

POZNÁMKA

!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu  a 

výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

PAMATUJTE

!

 Při práci se zařízením chraňte děti a 

jiné nepovolané osoby.

2.2. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem  drog,  alkoholu  nebo  léků,  které  významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby 

(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými 

nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby  bez 

příslušných  zkušeností  a/nebo  znalostí,  ledaže 

jsou  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich 

bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení 

obsluhovat.

c) 

Zabraňte  náhodnému  spuštění.  Ujistěte  se,  že  je 

spínač ve vypnuté poloze před připojením zařízení k 

napájecímu zdroji.

d) 

Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály 

se zařízením.

2.3. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení nepřetěžujte. Pro daný úkol používejte vždy 

správný  typ  nářadí.  Správně  zvolené  nářadí  lépe  a 

bezpečněji provede práci, pro kterou bylo navrženo.

b) 

Zařízení  nepoužívejte,  pokud  spínač  pro  zapnutí  a 

vypnutí  zařízení  nefunguje  správně.  Zařízení,  které 

Содержание HT-COSTIGAN-3600

Страница 1: ...expondo com HT COSTIGAN 3600 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES SOLAR IRRIGATION...

Страница 2: ...Leitungen und Bew sserungsschl uche sollten so angeordnet werden dass die Sicherheit der Menschen nicht gef hrdet und Stolpern ausgeschlossen wird f berpr fen Sie regelm ig den Zustand der Schl uche...

Страница 3: ...r ihre Aufsicht und Sicherheit zust ndige Person bzw sie haben von dieser Person entsprechende Hinweise in Bezug auf die Bedienung das Ger t erhalten c Um eine versehentliche Inbetriebnahme zu vermeid...

Страница 4: ...er reserves the right to make changes associated with quality improvement The device is designed to reduce noise emission risks to a minimum taking into account technological progress and noise reduct...

Страница 5: ...ct the hose A2 to the connector C2 on the control unit i Attach the connector I to the free end of the hose A2 j Trim about 10 centimetres of the hose B thus creating hoses B1 and B2 k Connect the hos...

Страница 6: ...howa instrukcj u ytkowania w celu jej p niejszego u ycia W razie gdyby urz dzenie mia o zosta przekazane osobom trzecim to wraz z nim nale y przekaza r wnie instrukcj u ytkowania e Przewody elektryczn...

Страница 7: ...ch i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej wskaz wki dotycz ce tego jak...

Страница 8: ...ce si vyhrazuje pr vo prov d t zm ny za elem zv en kvality Vzhledem k technick mu pokroku a mo nosti omezen hluku bylo za zen navr eno a vyrobeno tak aby nebezpe vypl vaj c z emise hluku bylo omezeno...

Страница 9: ...tup popsan v bodech m a p t Na konci hadice B1 namontujte z tku K u Zapojte kabel sol rn ho panelu M do z suvky C4 na dic jednotce 3 3 PR CE SE ZA ZEN M Po spr vn instalaci za zen ponechte sol rn pane...

Страница 10: ...Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par les personnes dont les facult s physiques C D A B H I K F E J G L sensorielles ou mentales sont limit es enfants y compris ni par des personnes sans ex...

Страница 11: ...T2 J Connecteur T1 K Bouchon L Valve anti siphon M C ble d alimentation N C ble du capteur de niveau d eau a D ballez soigneusement tous les composants de l appareil b Installez l appareil en position...

Страница 12: ...it di utilizzare il dispositivo b Questo dispositivo non adatto per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit C D A B H I K F E J G L fisiche sensoriali o mentali cos come da p...

Страница 13: ...aricare la batteria Il serbatoio dell acqua vuoto Se il diodo 2 sull unit di comando C lampeggia di rosso e l irrigatore si spegne significa che non c abbastanza acqua nel serbatoio di alimentazione A...

Страница 14: ...e ser utilizado por personas entre ellas ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de la experiencia y o los conocimientos necesarios a menos que sean supervisadas por...

Страница 15: ...y deje el panel solar en un lugar soleado durante al menos 6 horas para recargar el acumulador No hay agua en el tanque Si el diodo 2 ubicado en la unidad de control C comienza L1 Entrada de la v lvul...

Страница 16: ...aximal Ann e de production IT Nome del prodotto Modello Batteria Massimo scorrimento dell acqua Anno di produzione ES Nombre del producto Modelo Tipo de bater a Flujo m ximo de agua A o de producci n...

Страница 17: ...nsortierten Siedlungsabfall gegeben werden sondern m ssen getrennt erfasst werden Das Symbol der Abfalltonne auf R dern weist auf die Notwendig keit der getrennten Sammlung hin Helfen auch Sie mit bei...

Отзывы: