background image

Bedienhinweis 95950005

Bedienhinweis 95950005

7

www.herthundbuss.com 6

DE

DE

Digitales Display

Mit der Auswahltaste “A/V” wird auf dem Dis-
play die Spannung oder der Strom angezeigt.

Funktionen des Batterieladegeräts 
und Betriebsarten

A) Betriebsmodus: “Function”

Charge

Batterielademodus. Umfasst 7 Ladephasen, 
die nachstehend beschrieben werden:

 

PHASE 1:

 Analyse 1. Wenn die Batterie 

eine Spannung über 6,5V aufweist, 
startet die nächste Phase. Bei Spannun-
gen unter 6,5V kehrt das Gerät in den 
Standby-Modus zurück.

 

PHASE 2:

 Vorladen. Es beginnt ein Lade-

vorgang mit konstantem Strom, bis die 
Batterie eine Spannung von 13V erreicht

 

PHASE 3:

 Analyse 2. Suche nach kurz-

geschlossenem Element. Das Ladegerät 
unterbricht die Stromabgabe für 5 Mi-
nuten. Wenn während dieser Zeitspanne 
die Batteriespannung unter 11,7V abfällt, 
kehrt das Gerät in den Standby-Modus 
zurück. Wenn die Spannung über 11,7V 
bleibt, erfolgt der Übergang auf die PHA-
SE 4. Falls ein kurzgeschlossenes Element 
vorliegt oder die Batterie sulfatiert (durch 
ERR02 auf dem Display während PHASE 
3 angezeigt), wird empfohlen, die Batterie 
im RECOVERY Modus aufzuladen.

 

PHASE 4:

 Intensives Laden. Laden der 

Batterie bis zum eingestellten Grenzwert.

 

PHASE 5:

 Konstante Spannung. Hält die 

Batterie auf der Ladeendspannung.

 

PHASE 6: Puffer. Die Spannung sinkt auf 
den Erhaltungspegel und der Ladezyk-
lus wird vervollständigt. Die grüne LED 
FULL leuchtet auf.

 

PHASE 7: Pulsladezyklus. Batterie 
Ladungserhaltung durch Ladung mit 
Stromimpulsen (für längere Zeiträume).

Flash

Netzteil-Modus  zur  Unterstützung  bei  der 
Programmierung der Fahrzeuge. Umfasst 
keine Ladephase, es ist ein reines Netzteil, 
das auf die Sollspannung der Batterie sta-
bilisiert  ist.  Der  Modus  dient  zur  Lieferung 
von Strom für die Unterstützung der Batte-
rie, um zu vermeiden, dass sie sich während 
Arbeitsvorgängen, für die Energie für kurze 
oder lange Zeiträume notwendig ist, entlädt.

Recovery

Auffrischungsmodus für sulfatierte Batterien 
durch langes Drücken der Taste “Function”. 
Auf dem Bildschirm erscheint die Schrift 
“rEC” mit der Anzeige der Ist-Spannungs-
messung oder des Ist-Stroms, während die-
ser Phase blinkt die LED “Charge”.
Das Batterieladegerät führt einen Spezialla-
dezyklus durch, während dem überdurch-
schnittlich hohe Spannungen erzwungen 
werden, um die Batterie wiederherzustellen 
bzw.  aufzufrischen.  In  diesem  Modus  wer-
den während dem Ladevorgang keine Feh-
lermeldungen angezeigt. Bei Abschluss des 
Vorgangs wird anhand der Spannungs- oder 
Stromaufnahme angezeigt, ob die Batterie 
wiederhergestellt worden ist oder nicht. Mo-
dus mit den nachstehend beschriebenen 6 
Ladephasen:

 

PHASE 1:

 Analyse1. Wenn die Batterie 

eine Spannung über 3V aufweist, startet 
die nächste Phase. Bei Spannungen unter 
3V kehrt das Gerät in den Standby zurück.

 

PHASE 2:

 Vorladen. Es beginnt ein Lade-

vorgang mit konstantem Strom, bis die 
Batterie eine Spannung von 13V erreicht

 

PHASE 3:

 Intensives Laden. Laden der 

Batterie bis zum eingestellten Grenzwert.

 

PHASE 4:

 Konstante Spannung. Hält die 

Batterie auf der Ladeendspannung.

 

PHASE 5:

 Puffer. Die Spannung sinkt auf 

den Erhaltungspegel und der Ladezyklus 
wird vervollständigt.Die grüne LED FULL 
leuchtet auf.

 

PHASE 6:

 Pulsladezyklus. Batterie 

Ladungserhaltung durch Ladung mit 
Stromimpulsen (für längere Zeiträume).

 ACHTUNG

Aufgrund der hohen Spannungen, 
die während dieses Ladezyklus er-
reicht werden, muss die Auffrischung 
bzw. der Recovery mit vom Fahrzeug 
getrennter Batterie durchgeführt 
werden. Eine Auffrischung bzw. ein 
Recovery mit am Fahrzeug ange-
schlossener Batterie könnte Schäden 
an der Bordelektronik verursachen.

Mindestspannung Batterien

Wenn die Anfangsspannung der Batterie 
niedriger als 2,5V ist, kann die Batterie nicht 
aufgefrischt bzw. wiederhergestellt werden.

B) Versorgungsmodus   
“Flash” und Laden “Amperage”

Voreingestellte Versorgungsstromstufen:

 

Flash 10A:

  

Versorgungsstrom eingestellt auf 10A 

 

Flash 30A:

  

Versorgungsstrom eingestellt auf 30A 

 

Flash 60A:

  

Versorgungsstrom eingestellt auf 60A 

 

Flash 120A:

  

Versorgungsstrom eingestellt auf 120A

Voreingestellte Ladestufen zur Auswahl der 
angeschlossenen Batterie (der Ausgangs-
strom wird automatisch reguliert)

 

Charge 10Ah – 100Ah:

 Unterstützt die 

Batterien von 10Ah bis 100Ah 

 

Charge 100Ah – 300Ah:

 Unterstützt die 

Batterien von 100Ah bis 300Ah 

 

Charge 300Ah – 600Ah:

 Unterstützt die 

Batterien von 300Ah bis 600Ah

 

Charge 600Ah – 1200Ah:

 Unterstützt alle 

Batterien von mindestens 600Ah bis 
maximal 1200Ah.

C) Versorgungsspannungen “Flash”  und 
unterstützte Batterien “Volt / Batt.”

Voreingestellte Versorgungsspannungsstufen:

 

13,8V:

 Versorgungsspannung eingestellt 

auf 13,8V

 

14,4V:

 Versorgungsspannung eingestellt 

auf 14,4V

 

14,8V:

 Versorgungsspannung eingestellt 

auf 14,8V

Содержание 95950005

Страница 1: ...ELPARTS DE EN FR Flash CS120 Batterieladeger t Battery Charger Chargeur de batterie...

Страница 2: ...steht nicht ver suchen das Batterieladeger t zu ffnen oder zu ndern Das Netzkabel an die Netzsteckdose anschlie en vorab sicherstellen dass die Netzspannung mit der auf dem Versor gungsger t angegeben...

Страница 3: ...erieladeger ts WARNUNG Die Nichtbeachtung der folgendenWarn hinweise kann zu k rperlichenVerlet zungen und oder Krankheiten f hren Stets Sicherheitsschuhe verwenden Stets eine Schutzbrille tragen Bei...

Страница 4: ...nittlich hohe Spannungen erzwungen werden um die Batterie wiederherzustellen bzw aufzufrischen In diesem Modus wer den w hrend dem Ladevorgang keine Feh lermeldungen angezeigt Bei Abschluss des Vorgan...

Страница 5: ...rzge schlossen Die Klemmen korrekt anschlie en und den Ladevorgang wieder aufnehmen siehe Abschnitt Gebrauch des Batterieladeger tes Batterie vollst ndig kurzge schlossen Die Vertragskundenservicestel...

Страница 6: ...m Standby Mo dus mittels der am Bedienfeld befindlichen Tasten die f r den Batterietyp geeigneten Ladeparameter einstellen Die ausgew hlten Ladeparameter werden durch Einschalten der entsprechenden LE...

Страница 7: ...s das Produkt am Ende seiner Nutzzeit getrennt von ande ren Abf llen entsorgt werden muss Der Be nutzer kann wie folgt das Ger t entsorgen Es an einer Sonderm llentsorgungsstel le f r elektronische un...

Страница 8: ...er use do not leave the battery char ger connected to the mains socket for a long time Do not damage the electronic circuit of the battery charger Personnel safety Stay alert watch what you are doing...

Страница 9: ...including 4 battery status LEDs indicating the following Full battery is charged and is in charge maintenance status Tachnical data Description Value For use with batteries 12 V Wet Agm Lithi um LiFeP...

Страница 10: ...s been recovered on the basis of voltage or current absorption This mode has 6 char ging steps as described below STEP 1 Test 1 If battery output is abo ve 3V the unit proceeds with the next step Outp...

Страница 11: ...rrent accepted after 20 hours of recovery The battery could be defective Er03 Internal overheating of battery charger Battery charger over load Remove any objects that could be covering the ventilatio...

Страница 12: ...be charged using the keys on the control panel The charging parameters selected are displayed by the corres ponding LED which switches on Settable charging parameters Function key see section A Opera...

Страница 13: ...f urban waste at the end of its useful life Any user who is going to dispose of this tool can deliver it to an appropriate collection facility for electronic or electrotechnical equipment return it to...

Страница 14: ...modifier Brancher le c ble d alimentation la prise en s assurant que la tension de r seau soit celle indiqu e sur le disposi tif d alimentation Consulter le tableau DONN ESTECHNIQUES Au terme des op...

Страница 15: ...s Utiliser syst matiquement des chaussures de s curit Porter syst matiquement des lunettes de protection Utiliser syst matiquement des gants de protection contre les agents physiques pendant l utilisa...

Страница 16: ...cycle de recharge sp cial lors duquel sont forc es les tensions sup rieures la moyenne pour tenter la r cup ration de la batterie Les messages d erreur ne sont pas pr vus pendant le cycle de charge p...

Страница 17: ...art charging the battery again see section Operating Battery Charger Batterie compl tement en court circuit Consulter le Centre de Services le plus proche Er02 Batterie en panne ou non r cup rable N a...

Страница 18: ...vidence par l clairage du Del correspondant Param tres de charges programmables Touche Function consulter le para graphe A Modalit s op rationnelles Function en fonction du cycle de travail s lection...

Страница 19: ...du bac barr report sur l appareil ou sur l emballage indique que le produit la fin de sa dur e de vie doit tre coul s par ment des autres d chets urbains L utilisateur qui doit couler cet in strument...

Страница 20: ...39 www herthundbuss com 38 Notizen Notice Remarques Notizen Notice Remarques...

Страница 21: ...uss France SAS ZA Portes du Vercors 270 Rue Col de La Chau FR 26300 Ch teauneuf sur Is re Herth Buss Belgium Sprl Rue de Fisine 9 BE 5590 Ach ne Herth Buss UK Ltd Unit 1 Andyfreight Business Pk Folkes...

Отзывы: