background image

HERDEGEN SNC 

2, Rue Freyssinet 

77500 CHELLES-FRANCE

User’s Manual-Mode d’emploi-Gebrauchsanweisung 

Manuel del Usuario

07/12/2017 Rev. 1 (18/04/2018)

17

die es dem Benutzer ermöglicht über Autonomie in Alltag zu verfügen. Dieser Sessel ermöglicht es Ihnen ebenfalls eine komfortable Lesepostion 

einzunehmen oder dank der Neigung der Lehne (abhängig vom Model) komplett zu liegen.

BESCHREIBUNG DES PRODUKTES

Der Sessel wird gewöhnlich in zwei Teilen geliefert da die Lehne flach auf dem Sitz liegt. Er wird mit einem oder zwei elektrischen Motoren, einem 

Transformator und einer Fernbedienung geliefert. Die Sessel sind gewöhnlich mit einer Seitentasche für das Aufbewahren der Fernbedienung und 

Zeitschriften ausgestattet, zusätzliches Zubehör kann mit dem Sessel geliefert werden, je nach gewählter Ausführung.

ELEKTRISCHE KOMPONENTEN

Ihr Aufstehsessel ist mit einem elektrischen DC-System mit niedriger Spannung  ausgestattet. Dieses verwandelt den Standardstrom 100V AC–240V 

AC in direkten Strom (24/39V DC). Die elektrischen Komponenten sind ein externer Transformator, die Batterien und die Steuereinheit. Halten Sie 

diese permanent von Feuchtigkeit fern.

1. VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM EINSATZ

* Bitten Sie Ihren Fachhandler Ihnen den Betrieb des Sessels zu erklären.

* Bevor Sie den Sessel benutzen, vergewissern Sie sich, dass der Aufstehsessel funktionstüchtig ist und sich in gutem Zustand befindet.

* Vergewissern Sie sich, dass sich genug Freiraum um den Sessel  befindet bevor Sie diesen in Betrieb nehmen.

* Beachten Sie, dass die beweglichen Teile des Sessels während der Inbetriebnahme nicht in Kontakt mit Fenstern oder Möbeln geraten können.

* Setzen Sie sich nicht auf die Beinlehne.

* Lassen Sie sich nicht in den Sessel fallen, vor allem nicht wenn der Sessel sich in der semivertikalen Position befindet da Sie sonst den Mecha

-

nismus beschädigen könnten.

* Platzieren Sie keine Gegenstände, Tiere oder Kinder :

1/ Unter dem Sessel: überprüfen Sie, dass die Zone frei steht, dass sich keine Hindernisse, Tiere oder Kinder unter oder um den Sessel während 

dessen Benutzung befinden. Diese könnten zerquetscht werden.

2/ Unter der Beinlehne wenn diese horizontal ausgeklappt ist: überprüfen Sie, dass die Zone frei steht, dass sich keine Hindernisse, Tiere oder Kinder 

unter oder um den Sessel während dessen Benutzung befinden. Diese könnten zerquetscht werden.

* Lassen Sie den Sessel während er nicht benutzt wird immer in der Sitzposition mit eingefahrener Beinlehne.

* Bedecken Sie den Transformator nicht und platzieren Sie diesen nicht unter dem Sessel sondern in einem gut belüfteten Ort an dem der Sessel 

nicht beschädigt werden kann.

* Schließen Sie den Aufstehsessel direkt an eine normale Steckdose an. Benutzen Sie niemals Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.

* Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel normal funktionieren können und nicht drohen zerquetscht zu werden.

* Während der Benutzung, überprüfen Sie, dass äußerliche elektrische Kabel (wie Leselampe; Sauerstoffversorgung…) sich nicht im Sessel ein-

klemmen können oder beschädigt werden können.

* Um den Sicherheitsansprüchen gerecht zu werden, vergewissern Sie sich, dass Ihre elektrische Einrichtung den NF C 15 100 Vorschriften gerecht 

wird. Sollte dies nicht der Fall sein ist die Firma Herdegen nicht gezwungen Beschwerden zum betroffenen Produkt im Rahmen einer Garantie 

entgegen zu nehmen.

* Platzieren Sie nicht  mehrere Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel unter dem Sessel, dadurch entsteht durch einen Kurzschluss die 

Gefahr eines Brandes.

* Schließen Sie den Aufstehsessel ab bevor Sie diesen umstellen.

* Überprüfen Sie regelmäßig die elektrischen Kabel um mechanischen Risiken vorzubeugen.(Zerquetschung, Abrasion, ungeschützte Kabel…) :

 

1- Nach jedem schweren mechanischen Aufwand (Uber die Kabel rollen oder fest an den Kabeln ziehen…).

 

2- Nachdem ein Kabel aus der Steckdose gerissen wurde oder wenn der Sessel umgestellt wurde.

* Überprüfen Sie regelmässig, dass der Druck auf die Kabel nicht zu groß ist.

* Verstauen Sie die Fernbedienung in der Seitentasche um zu verhindern, dass diese runterfällt.

* Vergewissern Sie sich, dass das Kabel der Fernbedienung während der Benutzung des Sessels nicht zerquetscht wird.

* Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung sich außerhalb der Reichweite von Kindern befindet um eine unerwünschte und schlechte Benu

-

tzung zu vermeiden.

* Halten Sie die Fernbedienung von warmen Flächen fern.

* Vergewissern Sie sich vor dem Hinsetzen,  dass die Fernbedienung sich nicht auf dem Sitz befindet.

* Halten Sie immer alle angegebenen Gewichtsbegrenzungen ein.

* Lehnen Sie sich nicht aus dem Sessel da Sie stürzen könnten.

* Setzen Sie sich nicht auf die Armlehnen des Aufstehsessels.

* Benutzen Sie den Sessel nur auf einem horizontalen und stabilen Boden.

* Benutzen Sie den Sessel ausschließlich als Aufstehsessels und nicht zu einem anderen Zweck.

* Nachdem Sie die Lehne an dem Sessel angebracht haben, überprüfen Sie, dass diese gut angebracht und fixiert ist bevor Sie den Sessel benutzen.

* Verändern Sie dieses Produkt nicht. Falls notwendig, benutzen Sie Originalteile um es zu reparieren.

* Ausschließlich qualifiziertes Personal ist befugt dieses Produkt zu reparieren.

* Sollte der Sessel über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden, lassen Sie diesen von einem Fachhändler überprüfen.

* Wir empfehlen Ihnen dringendst während der Benutzung des Sessels nicht zu rauchen, sogar wenn dieses Produkt Tests bezüglich Feuerfestigkeit 

unterzogen wurde, besteht dennoch ein Brandrisiko.

* Sollten Sie dennoch beschließen auf dem Sessel zu rauchen, beachten Sie bitte folgende Anweisungen :

 

-Lassen Sie Ihre Zigarette nicht unbeaufsichtigt

 

- Stellen Sie die Asche vom Sessel weg

 

- Vergewissern Sie sich, dass die Zigaretten und Zigarren ganz aus sind bevor Sie diese entsorgen.

* Halten Sie den Sessel außer Reichweite von Hitzequellen (elektrische Heizung, Kamin, Pfannen…).

* Im Falle einer Fehlfunktion benutzen Sie den Aufstehsessel nicht :

 

1- Schließen Sie ihn sofort ab

 

2- Weisen Sie darauf hin, dass der Sessel „Außer Betrieb“ ist

 

3- Nehmen Sie Kontakt zum Fachhändler auf.

* Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an die Firma HERDEGEN SNC.

* Es wird davon abgeraten, in diesem Sessel zu rauchen, falls Sie Schwierigkeiten haben, aufzustehen oder sich zu bewegen.

* Der Sessel sollte sich nie in der Nähe einer Hitzequelle befinden (Kamin, elektrischem Heizgerät, öl- und gasbetriebenem Verbrennungsgerät...).

* Der Anwender bzw. das Personal muss über die mit der Verwendung des Sessels einhergehenden Risiken informiert sein. Kindern ist die Verwen-

dung des Sessels zu untersagen.

* Die zulässigen Lasten (siehe technische Daten) müssen gleichmäßig über die Liegefläche verteilt sein. 

* Die Beinstütze ist kein zusätzlicher Sessel. Deswegen könnte der Sessel kippen und die Sitzrahmen geschädigt werden. 

* Die Einschaltdauer beachten.

* Vor dem Transport das Netzkabel ziehen.

* Die verkabelte Fernbedienung muss an der Armlehne eingehängt werden.

* Das Netzkabel sollte nicht im Bereich der beweglichen Teilen des Sessels (Stange, Rücklehne) bleiben.

* Den Sessel nicht verwenden, wenn der Clip der Rückenlehne nicht mehr an Verriegelung der Rückenlehne eingerastet ist.

* Ausschließlich von HERDEGEN vertriebenes Original-Zubehör verwenden, damit die Sicherheit gewährleistet und die Konformität des Produktes 

Содержание Backlift

Страница 1: ...Mode d emploi Owner s Manual Gebrauchsanweisung Manual del usuario ...

Страница 2: ...m Derby 100 cm 80 cm 62 cm 72 cm 46 cm 90 cm 50 cm 60 cm 166 cm Optimum 107 cm 96 cm 64 cm 70 cm 49 cm 87 cm 59 cm 51 cm 164 cm Clever 108 cm 79 cm 59 cm 53 cm 47 cm 75 cm 53 cm 52 cm 167 cm Clever II 106 cm 82 cm 59 cm 56 cm 50 cm 75 cm 51 cm 52 cm 163 cm Primea 104 cm 76 cm 60 cm 70 cm 48 cm 74 cm 50 cm 52 cm 162 cm Backlift 108 cm 80 cm 64 cm 67 cm 53 cm 87 cm 52 cm 52 cm 163 cm Lazy up 107 cm ...

Страница 3: ...ibles Remote controls Télécommandes Fernbedienungen Mandos Weight Poids Gewicht Peso Max user s weight Poids Max Max Belastbarkeit Peso máximo del usuario Seat Assise Sitz Asiento Backrest Dossier Rückenlehne Respaldo Success 54 130 21 17 Classic Cover 54 130 21 17 Prestige XXL 65 180 38 Fibres Derby 55 130 21 25HR Optimum 59 180 30 25 Clever 52 130 40 Fibres Primea 44 130 21 24 Backlift 55 130 30...

Страница 4: ...er s Manual Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manuel del Usuario 07 12 2017 Rev 1 18 04 2018 4 To install and remove the backrest Montage démontage du dossier Rückenlehne montieren demontieren Montaje e desmontaje del respaldo A 1 3 2 B 1 3 2 CONTENT click ...

Страница 5: ... t store outside and don t let under the sun don t use or store in extreme temperature above 40 C or 104 F or below 5 C or 41 F store in a dry room USAGE The purpose of a lift chair is to gradually lift a person to a standing position using a powered lifting mechanism that pushes the entire chair up from its base and so assists the user to move more easily to a standing position It brings comfort ...

Страница 6: ...main You must respect the following rules if you anyway decide to smoke Do not leave lit cigarettes unattended Keep ashtrays at a safe distance from the lift chair Always make sure that cigarettes or cigares are completely extinguished before disposal Place the chair away from any source of heat electric radiator fireplace oil stove 2 ASSEMBLY DISASSEMBLY Only specialists can adjust the product an...

Страница 7: ...evity the chair must be regularly cleaned Before cleaning unplug the chair from the main power and check that all other electronic equipment are correctly connected together to avoid fluid going in and to keep the actuator waterproof Remove all traces of dirt with a soft cloth and a non corrosive cleaning product liquid household soapy water before rinsing and drying the chair 4 1 Fabric care Comp...

Страница 8: ...backrest holders every 3 months Check that the backrest is correctly locked into the seat frame 6 DISPOSAL AND RECYCLING This electrical lift chair is classified as a commercially used electric appliance in accordance with WEEE Guidelines 2002 96 EG Electronics Law Electrical components of that chair must be disposed according to WEEE Guidelines 2002 96 EG Make sure that components you will dispos...

Страница 9: ...ocké dans un local sec et tempéré entre 5 et 40 en respectant les mêmes conditions que pour le transport UTILISATION Le fauteuil releveur permet de passer progressivement une personne d une position assise à une position debout en utilisant un vérin électrique qui va pousser le fauteuil dans une position verticale Ce fauteuil est une aide à la mobilité qui permet à l utilisateur de retrouver de l ...

Страница 10: ...Maintenez le fauteuil hors de portée des sources de chaleur radiateur électrique cheminée poêles En cas de mauvais fonctionnement ne pas utiliser le fauteuil releveur 1 Débranchez le immédiatement 2 Indiquez hors service sur le fauteuil releveur défectueux 3 Adressez vous immédiatement à votre revendeur spécialisé Si vous avez des questions adressez vous à votre revendeur spécialisé ou à la sociét...

Страница 11: ...tre debout 1 Appuyez sur le bouton de relevage jusqu à ce que le fauteuil atteigne sa position la plus haute puis en appuyant sur vos bras mettez vous debout 4 ENTRETIEN Pour garantir une utilisation en toute sécurité et une bonne longévité du produit le fauteuil doit être nettoyé régulièrement Avant de procéder au nettoyage débranchez le fauteuil du courant électrique et vérifiez que tous les élé...

Страница 12: ...rective DEEE 2002 96 EC La mise au rebut du produit s impose si les exigences essentielles ne sont plus respectées notamment lorsque le produit n a plus ses caractéristiques d origine et que celui ci n a pas fait l objet d une reprise dans le processus de fabrication Il faudra donc prendre les dispositions afin que celui ci ne soit plus utilisable pour la fonction qui lui a été préalablement défin...

Страница 13: ... corriente continua 24 39V DC Los componentes eléctricos incluyen el enchufe el transformador externo y el mando a distancia Estas partes no deben ser en contacto con líquidos y secar inmediatamente en el caso contrario 1 CONSIGNAS DE SEGURIDAD Consultar su vendedor especializado para aprender cómo utilizar su sillón de manera adaptada Compruebe el buen estado del producto antes de utilizarlo Deje...

Страница 14: ...ed debe oír un chasquido a cada lado del sillón para asegurarse de que el respaldo queda firmemente asegurado 5 Asegúrese de que el cable del mando sale por el lado trasero del sillón 6 Compruebe que todos los cables sean correctamente conectados y que ni los cables ni el mando sean expuestos a daños de cualquier manera 7 Deje una distancia suficiente detrás y delante del sillón para evitar que es...

Страница 15: ...veedor para mayor información Polipiel Puede ser limpiado con un trapo húmedo y agua jabonosa para restaurar la apariencia original No utilizar disolvente cera ni limpiadores quími cos Podrían dañar el aspecto del tejido Algunas manchas como bolígrafo colorantes alimentarios se deben limpiar inmediatamente para evitar la absorción en el polipiel Terciopelo Limpieza por un profesional Protege el te...

Страница 16: ...gt sollte diese Bedienungsanleitung zur Kenntnis nehmen und die Sicherheitsvorschriften einhalten Inhalt Allgemeine Hinweise 1 Sicherheitshinweise 2 Zusammenbau und Zerlegen 2 1 Zusammenbau 2 2 Zerlegen 3 Handhabung 3 1 Fernbedienung 3 1 1 Sessel mit einem Motor 3 1 2 Scotty II und Clever II 3 1 3 Stylea II 3 2 Sich in den Sessel setzen 3 3 Sich aufrichten 4 Pflege und Wartung 4 1 Reinigung der St...

Страница 17: ...tehsessel ab bevor Sie diesen umstellen Überprüfen Sie regelmäßig die elektrischen Kabel um mechanischen Risiken vorzubeugen Zerquetschung Abrasion ungeschützte Kabel 1 Nach jedem schweren mechanischen Aufwand Uber die Kabel rollen oder fest an den Kabeln ziehen 2 Nachdem ein Kabel aus der Steckdose gerissen wurde oder wenn der Sessel umgestellt wurde Überprüfen Sie regelmässig dass der Druck auf ...

Страница 18: ...Sie darauf dass alle Stromverbindungen gut platziert sind und dass der Transformator und die Fernbedienung während der Benutzung nicht eingeklemmt zerquetscht oder beschädigt werden Achten Sie darauf dass der Sessel über genug Platz verfügt um richtig zu funktionieren und dass die mobilen Teile nicht von Hindernissen gestört werden können Der Sessel sollte ungefähr 80 cm vom nächsten Gegenstand st...

Страница 19: ...hand eines weichen Gegenstandes bevor Sie abspülen und abwischen Reinigen Sie nun die Hydraulikzylinder und die Fernbedienung falls diese mit Körperflüssigkeiten in Kontakt geraten sein sollten 4 1 Reinigung und Zusammensetzung der Materialien Die verwendeten Stoffe um unsere Sessel zu schmücken können von drei verschiedenen Sorten sein Mikrofaser Samt und Kunstleder PES polyester CO Baumwolle PAN...

Страница 20: ...02 96 EC als elektronischer Apparat eingestuft weshalb er gemäß diesen Richtlinien entsorgt werden muss Die Entsorgung dieses Produktes ist nötig wenn die grundsätzlichen Anforderungen nicht mehr eingehalten werden unter anderem wenn das Produkt seine ursprünglichen Eigenschaften verloren hat Dementsprechend werden Maßnahmen ergriffen werden müssen damit das Produkt nicht mehr seine ursprüngliche ...

Отзывы: