Hallde RG-200 Скачать руководство пользователя страница 6

BRUKSANVISNING

Hällde RG-200

(SE)

VARNING!

Akta händerna för vassa knivar
och rörliga delar.

Använd alltid stöten (1:G) vid
skärning med matarröret (1:H)
och stick aldrig ner händerna i
matarröret.

Maskinen får endast repareras
och maskinhuset öppnas av en
behörig fackman.

Kålskruven (1:J) skall lossas
medurs med hjälp av nyckeln
(1:K).

UPPACKNING

Kontrollera att alla detaljer finns med samt
att maskinen fungerar och att ingenting har
skadats under transporten. Anmärkningar
skall anmälas till maskinleverantören inom
åtta dagar.

INSTALLATION

Koppla maskinen till ett el-uttag med för
maskinen korrekta data.

Maskinen bör placeras på en bänk eller ett
bord som är ca 650 mm högt.

Placera verktygshängare (4:A) för
skärverktygen (3) på väggen nära
maskinen för bekväm och säker
användning.

Kontrollera nedanstående två punkter utan
skärverktyg eller utmatarskivan (1:D)
monterade i maskinen.

Att maskinen stannar när matarplattan
(1:A) förs upp och återstartar när
matarplattan sänks ner.

Att maskinen inte går att starta med
mataren/locket (1:C) avlägsnat och med
matarplattan nedsänkt.

Vid felfunktion, tillkalla fackman för åtgärd
innan maskinen tas i bruk.

RÄTT VAL AV SKÄRVERKTYG

Vid tärning skall tärningsgallrets (3:G)
dimension vara lika med eller större än
skivningsverktygets (3:A, B eller D)
dimension.

Standardskivare (3:A): Skivar fasta varor.

Tärnar i kombination med tärningsgaller typ
1 (3:G1).

Tärningsskivare (3:B): Tärnar i kombination
med tärningsgaller typ 1 (3:G1) från
12.5x12.5 mm och uppåt.

Räffelskivare (3:C): För räfflade skivor.

Finsnittskivare 2 knivar (3:D2): Skivar fasta
och mjuka varor. Strimlar kål.

Finsnittskivare 1 kniv (3:D1): Skivar fasta,
mjuka, saftiga och ömtåliga varor. Strimlar
sallad. 4 mm hackar lök i kombination med
tärningsgaller typ 1 (3:G1) 10x10 mm och
uppåt. 4, 6 och 10 mm tärnar i kombination
med tärningsgaller typ 1. 14 mm tärnar i
kombination med tärningsgaller typ 2
(3:G2).

Strimlare (3:F): Strimlar, skär böjd pommes
frites.

Tärningsgaller typ 1 (3:G1): Tärnar i
kombination med passande skivare. Kan ej
kombineras med finsnittskivare 14 mm! Se
tärningsgaller typ 2 nedan.

Tärningsgaller typ 2 (3:G2): Tärnar i
kombination med finsnittsskivare 14 mm.

Pommes fritesgaller (3:H): Skär rak
pommes frites i kombination med
finsnittskivare 10 mm.

Råkostrivare (3:K): River morot , vitkål,
nötter, ost, torrt bröd.

Finrivare (3:L): Finriver rå potatis, hård/torr
ost.

MONTERING AV

SKÄRVERKTYGEN

Lyft upp matarplattan (1:A) och sväng ut
den till vänster.

Vrid låsvredet (1:B) moturs och fäll upp
mataren/locket (1:C).

Placera utmatarskivan (1:D) på axeln och
vrid/pressa ner utmatarskivan i sin
koppling.

Vid tärning eller lökhackning placera först ett
passande tärningsgaller i maskinen och vrid
tärningsgallret medurs tills det tar stopp.

Vid tärning välj sedan en passande
standardskivare tärningsskivare eller
finsnittskivare, och vid lökhackning en
finsnittskivare, samt placera skivaren på
axeln och vrid skivaren så att den faller ner i
sin koppling.

Vid skivning, strimling och rivning, placera
istället endast det valda skärverktyget på
axeln och vrid skärverktyget så att det faller
ner i sin koppling.

Skruva fast kålskruven (1:J) moturs på
skärverktygets centrumtapp.

Fäll ner mataren/locket till och vrid låsvredet
medurs till låst läge.

DEMONTERING AV SKÄRVERKTYGEN

Lyft upp matarplattan (1:A) och sväng ut
den till vänster.

Vrid låsvredet (1:B) moturs och fäll upp
mataren/locket (1:C).

Skruva loss kålskruven (1:J) medurs med
hjälp av nyckeln (1:K).

Avlägsna skärverktyget/skärverktygen samt
utmatarskivan (1:D).

SÅ HÄR ANVÄNDS MATAREN

Det stora matarfacket används främst för
skopvis matning av potatis etc (2:A) samt
vid skärning av större varor som kål.

Det stora matarfacket används även när
varan önskas skuren på en bestämd ledd, t
ex tomat och citron. Placera/stapla varan
enligt fig (2:B).

Matarröret används vid skärning av
långsträckta varor som gurka (2:C).

RENGÖRING

Stäng först av maskinen och dra ut
stickkontakten ur vägguttaget.

Rengör maskinen noggrant omedelbart efter
användning.

Om du använt ett tärningsgaller (3:G), låt det
sitta kvar i maskinen och stöt först ut
kvarvarande tärningar med borsten (4:B).

Avlägsna de lösa delarna och diska samt
torka dem väl.

Rengör aldrig lättmetallföremål i diskmaskin
om dom inte är märkta “diwash”.

Alla tillbehör märkta “diwash” kan diskas i
diskmaskin.

Alla skärverktyg kan diskas i diskmaskin.

Torka av maskinen med en fuktig trasa.

Lämna aldrig skärverktygens knivar våta när
de inte används.

Förvara alltid skärverktygen (3) på
verktygshängarna (4:A) på väggen.

Använd aldrig vassa föremål eller
högtrycksspruta.

Duscha aldrig maskinens sidor.

Содержание RG-200

Страница 1: ...ciones de uso Istruzioni per l uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning K ytt ohje Notkunarlei beiningar AB H LLDE MASKINER P O Box 1 165 SE 16426 Kista SWEDEN 46 8 587 730 00 46 8 587 7...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 1 A B C D2 D1 F G1 G2 H K L 2 4 A B A C B A I B L G D F E C K J...

Страница 4: ...See type 2 dicing grid below Type 2 dicing grid 3 G2 Dices in combination with 14 mm fine cut slicer Potato chip grid 3 H Cuts potato chips in combination with 10 mm fine cut slicer Raw food grater 3...

Страница 5: ...t position Move down the pusher plate 1 A into the feeder lid Check that the fuses in the fuse box for the premises have not blown and that they have the correct rating Wait for a few minutes and try...

Страница 6: ...Sk r rak pommes frites i kombination med finsnittskivare 10 mm R kostrivare 3 K River morot vitk l n tter ost torrt br d Finrivare 3 L Finriver r potatis h rd torr ost MONTERING AV SK RVERKTYGEN Lyft...

Страница 7: ...sk p r hela och har r tt ampere tal V nta n gra minuter och f rs k att starta maskinen p nytt Tillkalla fackman f r tg rd FEL L g kapacitet eller d ligt sk rresultat TG RDER V lj r tt sk rverktyg elle...

Страница 8: ...sjon med finsnittskive 14 mm POMMES FRITES GITTER 3 H Skj rer rett pommes frites i kombinasjon med finsnittskive 10 mm R KOSTRIVER 3 K River gulr tter hvitk l n tter ost t rt br d FINRIVER 3 L Finrive...

Страница 9: ...har riktig kapasitet Vent noen minutter og fors k starte maskinen p nytt Tilkall fagmann hvis dette ikke g r FEIL Lav kapasitet eller d rlig skj reresultat TILTAK Velg rett skj reverkt y eller kombin...

Страница 10: ...t dem W rfelgatter 1 3 G1 10 x 10 und gr er zum Hacken von Kohl verwendet werden Die 4mm die 6mm und die 10mm Ausf hrung k nnen in Kombination mit dem W rfelgatter 1 zum W rfeln verwendet werden Die 1...

Страница 11: ...ei l uft ist sie gr ndlich zu reinigen und mit ein paar Tropfen Maschinen l zu schmieren Kontrollieren Sie ob die Messer und die Schnitzelplatten in gutem Zustand und scharf sind FEHLERSUCHE FEHLER Di...

Страница 12: ...e de type 1 Pour obtenir des d s de 14 mm utiliser ce trancheur en combinaison avec la grille mac doine de type 2 3 G2 Le trancheur pour julienne 3 F coupe les l gumes en lamelles fines et les pommes...

Страница 13: ...s d huile pour machine Que couteaux et disques de r pes sont intacts et bien aff t s Recherche des pannes Panne la machine ne d marre pas ou s arr te en cours de fonctionnement et ne peut plus red mar...

Страница 14: ...combinaci n con la rejilla tipo 2 3 G2 Cortadora en tiras 3 F corta en tiras y corta patatas fritas onduladas Rejilla de cortar dados tipo 1 3 G1 corta en dados en combinaci n con una rebanadora apro...

Страница 15: ...en marcha o se para durante el funcionamiento y no puede volver a ponerse en marcha REMEDIO comprobar que el enchufe est introducido en el tomacorriente de pared Comprobar que el alimentador tapa 1 C...

Страница 16: ...a del tipo 1 Il modello da 14 mm si usa per tagliare a dadini in combinazione con la griglia del tipo 2 3 G2 L AFFETTATRICE 3 F serve per tagliare a filettini e per tagliare le patate a fettine ricurv...

Страница 17: ...e bene affilati RICERCA DEI GUASTI GUASTO L apparecchio non parte oppure si ferma mentre in funzione e non si riesce a farlo ripartire INTERVENTO Controllare che l apparecchio sia collegato alla corre...

Страница 18: ...e 14 mm cortam em cubos em combina o com uma grade de seccionamento em cubos tipo 2 3 G2 CORTADOR JULIANA 3 F Corta em tiras corta batatas para fritar curvadas GRADE DE SECCIONAMENTO EM CUBOS TIPO 1 3...

Страница 19: ...ado e bem afiadas DETEC O DE AVARIAS AVARIA A m quina n o arranca ou p ra estando a funcionar e n o arranca de novo MEDIDAS A TOMAR Verifique se a ficha est conectada tomada de corrente Verifique se a...

Страница 20: ...pe 2 3 G2 STRIPPENSNIJDER 3 F Snijdt repen snijdt gebogen frieten BLOKROOSTER TYPE 1 3 G1 Maakt blokken in combinatie met geschikte snijschijf Kan niet worden gecombineerd met fijne snijschijf 14 mm Z...

Страница 21: ...d scherp zijn STORINGZOEKEN STORING De machine wil niet starten of slaat af als hij in werking is en kan niet opnieuw worden gestart MAATREGEL Controleer of de stekker in het contact zit Controleer of...

Страница 22: ...tterplade 1 4 mm POMMES FRITES GITTER 3 H Sk rer lige pommes frites sammen med finsnitterplade 10 mm R KOSTJERN 3 K River guler dder hvidk l n dder ost t rt br d FINT RIVEJERN 3 L Finriver r kartofler...

Страница 23: ...topl get 1 A ned over il gningsbeholderen topdelen Unders g om sikringerne i sikringsskabet er sprunget og s rg for at de har den rigtige kapacitet Vent nogle minutter og fors g at starte maskinen ige...

Страница 24: ...ess 1 4 mm n hienoviipalointiter n kanssa Ks kuutiointis leikk tyyppi 2 alla KUUTIOINTIS LEIKK TYYPPI 2 3 G2 kuutioi yhdess 14 mm n hienoviipalointiter n kanssa S LEIKK RANSKALAISIA PERUNOITA VARTEN 3...

Страница 25: ...on lukittu oikeaan asentoon Kiinnit sy tt levy 1 A sy ttimeen kanteen Tarkista ett huoneiston s hk taulussa olevat sulakkeet ovat ehj t ja niiden ampeeriluku on oikea Odota muutama minuutti ja yrit k...

Страница 26: ...UR 3 H Sker beinar kart flulengjur notu me 10 mm f nskur arsk fu RIFSKUR ARSK FA 3 K R fur gulr tur hv tk l hnetur ost urrt brau F NRIFSK FA 3 L F nr fur hr ar kart flur har an urran ost SETNING SKUR...

Страница 27: ...nokkrar m n tur og reyni a gangsetja v lina n jan leik Kalli til vi ger armann BILUN V lin vinnur illa e a sker sl lega VI BR G Velji r tta skur arsk fu e a samsetningu skur arsk fum 3 Skr fi hn fskr...

Страница 28: ...1 G 1 G 1 G 1 H 1 H 1 H 1 H 1 H 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 K 1 K 1 K 1 K 1 K 650 4 A 3 1 D 1 1 C 3 G 3 A D 3 A 3 G1 3 B 1 3 G1 12 5 x 12 5 mm 3 C 2 3 D2 1 3 D1 4 mm 1 3 G1 10 x 10 4 6 10 mm 1 14 mm 2 3 G2...

Страница 29: ...2 A 2 B 2 C 3 G 4 B diwash diwash 3 4 A 1 A 1 C 1 I 1 C 1 A 3 1 J 3 1 D 1 J 1 K 0 37 kW 230 V 50 Hz IP44 10 10 LpA EN31201 73 dBA 185 mm 350 18 3 kg 0 5 kg NSF STANDARD 8 EU Machine Directive 89 392EE...

Отзывы: