background image

Réglage de la quantité de sel

Le lave-vaisselle est conçu de manière à ce que puissiez régler

la quantité de sel nécessaire, en fonction du degré de dureté de

l'eau de votre habitation. Ceci, afin de permettre d'optimaliser et

d'adapter la quantité de sel utilisée lors de chaque lavage en

limitant celle-ci au minimum. Adressez-vous à votre société lo-

cale de distribution de l'eau pour connaître la classe de dureté

de votre zone.

Pour régler la quantité de sel nécessaire, procédez de la façon

suivante :

- Dévissez le bouchon du distributeur de sel;

- Le distributeur de sel est doté d'une bague sur laquelle figure

  une flèche (voir la figure ci-contre).

- Au besoin, tournez la bague dans le sens inverse des aiguilles

  d'une montre, de la position  "-" vers le signe "+", en fonction du

  degré de dureté de l'eau.

Si consiglia di effettuare le regolazioni in base al seguente

schema:

C

B

A

C

C

F

S   e   l

Sel

Le degré de dureté de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si l'eau

qui alimente votre lave-vaisselle est dure, des dépôts se formeront

sur la vaisselle et sur les ustensiles de cuisson.

Cet appareil est équipé d'un système d'adoucissement spécial

qui utilise un sel spécialement conçu pour éliminer le calcaire et

les minéraux présents dans l'eau.

Comment remplir l'adoucisseur

Utilisez exclusivement du sel spécial pour lave-vaisselle. Le

distributeur de sel est situé en dessous du panier inférieur et doit

être rempli de la manière suivante :

- Dégagez le panier inférieur, puis dévissez le bouchon du

  distributeur de sel et retirez-le ;

- Si vous remplissez le distributeur de sel pour la première fois,

  remplissez-le d'eau ;

- Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans l'orifice et versez

  2 kg de sel environ. Il est normal qu'une  petite quantité d'eau

  s'échappe du distributeur de sel.

- Revissez soigneusement le bouchon.

Remplissez le distributeur de sel uniquement lorsque le voyant

de "niveau de sel" (situé sur le bandeau de commande) est

allumé.

Afin d'éviter la formation de rouille, remplissez le distributeur de

sel juste avant de lancer un cycle de lavage.

Durété de l'eau

ºfH

ºdH

mmol/l

P o s i t i o n

sélécteur

C o n s o m m a t i o n

sel

(grammes/cycle)

Autonomie

(cycles/2kg.)

0

10

M

NT

M

NIT

NIU

QIQ

NU

QQ

NM

OR

OR

RM QR

UV QIR

UIV

[UV

[RM

[UIV

L

=?J?

MED

L

M

OM

QM

SM

?H?

SM

QM

OR

Niveau

1

2

3

4

Détergent et liquide de rinçage

Détergent

Utilisez exclusivement un détergent spécial pour lave-vaisselle.

Remplissez le distributeur de détergent avant de lancer un

nouveau cycle de lavage, en respectant les instructions fournies

dans le "Tableau des cycles de lavage." Le distributeur de

détergent est situé sur la paroi intérieure de la porte.

Comment remplir le distributeur de détergent

Pour ouvrir le couvercle "A" du distributeur, appuyez sur la tou-

che "B". Versez le détergent destiné au cycle de lavage dans le

compartiment "C".

Dès que vous avez rempli le distributeur de détergent, refermez

le couvercle et appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

Liquide de rinçage

Ce produit permet de faire briller votre vaisselle et facilite le

séchage sans laisser de traces. Le distributeur de liquide de

rinçage est situé sur la paroi intérieure de la porte. Remplissez-

le au bout de 80 lavages (ou lorsque le voyant de niveau de

liquide de rinçage s'allume - sur les modèles qui en sont équipés).

Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage

Pour ouvrir le distributeur de liquide de rinçage, tournez le

couvercle "C" dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

et remplissez le distributeur en veillant à ne pas faire déborder

le liquide. Vous pouvez régler la quantité de liquide de rinçage

nécessaire en tournant la vis de réglage "F", située en dessous

du couvercle "C", à l'aide d'un tournevis. Il existe 6 positions de

réglage ; la position 3 correspond à la quantité normale.

Remarque importante

Une quantité de liquide de rinçage correctement dosée améliore

le séchage. Si vous constatez des gouttes d'eau ou des taches

sur votre vaisselle, il convient de régler le dosage sur une posi-

tion supérieure.

Si les assiettes présentes des striures blanches, réglez le dos-

age sur une position inférieure.

Avertissement :

Afin de pouvoir refermer aisément le couvercle, nettoyez les bords

de celui-ci en éliminant toute trace de détergent.

.24.

.23.

FR

FR

Содержание DW12-CFE SS

Страница 1: ...Domestic Dishwasher DW12 CFE S DW12 CFE SS Installation 0120504589 Diagram GB DE FR IT ES PT NL...

Страница 2: ...e sockets During installation the power supply cord must not be exces sively or dangerously bent or flattened If the appliance is not operating properly or maintenance must be performed disconnect the...

Страница 3: ...ent specifically intended for use with dishwashers must be used The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the Wash Cycle Table The deter...

Страница 4: ...lay time the indicator will turn off and the cycle will start NOTE a During the delay period none of the settings can be modified If necessary they can be cancelled by pressing cycle selector G for ab...

Страница 5: ...food particles trapped in the filter after each wash cycle by rinsing the A semi circular filter and cup under running water To remove the filter assembly pull on the cup handle in an upward direction...

Страница 6: ...e of impurities If this precaution is not taken there is a risk that the water inlet can get blocked and damage the appli ance Hot Water Connection The water supply to the appliance can also be connec...

Страница 7: ...als zu stark oder in gef hrlicher Weise verbogen oder gequetscht werden Trennen Sie das Ger t stets von der Stromversorgung wenn es nicht vorschriftsm ig funktioniert oder gewartet werden muss Halten...

Страница 8: ...Einrasten des Deckels zu erleichtern s ubern Sie bitte die Kammerkanten vor dem Verschlie en von eventuellen Reinigerresten Klarsp ler Die Verwendung des Klarsp lers f rdert das Trocknen und verleiht...

Страница 9: ...erungzeit beginnen unten zu z hlen W hrend dieser Periode wird die Verz gerungsanzeigelampe I blinken Am Ende der Verz gerungszeit wird die Anzeige stoppt und das Programm starten wird Achtung a W hre...

Страница 10: ...er Um optimale Sp lergebinisse zu gew hrleisten sind die Filter regelm ig zu reinigen Die Sp llauge wird dank der Filter von Speiseresten befreit das Wasser wird gereinigt wieder in Umlauf gebracht Au...

Страница 11: ...ie das Wasser so lange laufen bis es ganz klar ist eventuelle Schmutzreste k nnten zu Verstopfung der Zufuhrleitung f hren und zu Sch den am Ger t f hren Anschlu an die Warmwasserleitung Das Ger t kan...

Страница 12: ...pareil pourrait basculer La s curit est une habitude qu il est bon de cultiver Premier plan bandeau de commande Si le lave vaisselle ne fonctionne pas fermez le robinet d arriv e d eau et d branchez l...

Страница 13: ...ant de lancer un cycle de lavage Dur t de l eau fH dH mmol l Position s l cteur Consommation sel grammes cycle Autonomie cycles 2kg 0 10 M NT M NIT NIU QIQ NU QQ NM OR OR RM QR UV QIR UIV UV RM UIV L...

Страница 14: ...nt la p riode de retard l horloge s arr tera Il commencera de nouveau quand la puissance reviendra ou quand la porte sera ferm e Boutons d Ajustement de Cycle lavage Bouton de 1 2 Chargement Ce bouton...

Страница 15: ...rmet de r utiliser celle ci au cours du cycle de lavage C est pourquoi il est recommand de d barrasser le filtre des grosses particules d aliments apr s chaque cycle de lavage Pour ce faire rincez le...

Страница 16: ...illant ce qu il ne soit ni pli ni cras Utilisez le support en plastique pr vu cet effet fourni avec l appareil voir Fig 3 L extr mit libre du tuyau doit se trouver une hauteur comprise entre 40 et 100...

Страница 17: ...dei bambini ed evitare che si avvicinino alla lavastoviglie quando lo sportello aperto Questo apparecchio non pu essere installato all aperto nemmeno in aree coperte da un tetto inoltre molto pericolo...

Страница 18: ...di un ciclo di lavaggio Durezza dell acqua fH dH mmol l Posizione selettore Consumo sale grammi ciclo Autonomia cicli 2kg 0 10 M NT M NIT NIU QIQ NU QQ NM OR OR RM QR UV QIR UIV UV RM UIV L J MED L M...

Страница 19: ...ene avviato Nota bene a Durante il periodo di rinvio nessuna configurazione pu essere modificata Se sia necessario pu essere cancellato facendo premere il selezionatore di ciclo G per circa 5 secondi...

Страница 20: ...maniglia verso l alto L intero gruppo del filtro costituito dal filtro semicircolare A e dal filtro fine B deve essere pulito almeno una volta al mese Pulire il filtro e il filtro fine servendosi di u...

Страница 21: ...opo avere verificato che i valori di tensione e frequenza della corrente domestica corrispondano a quelli della targhetta nominale posta sulla parte interna in acciaio inox dello sportello della lavas...

Отзывы: