background image

Bevor Sie bei einer eventuellen Störung oder schlechten Leistung

des Gerätes den Kundendienst anfordern,Kontrollieren Sie bitte,

ob Sie bei Einschalten des Gerätes nichts  etwas vergessen

haben.

Der Geschirrspüler startet nicht

Bitte kontrollieren Sie,ob :

der Netzsecker korrekt in die Steckdose eingesteckt wurde;

kein Stromausfall herrscht;

die Tür richtig geschlossen wurde;

die EIN-AUS-Taste auf "EIN" steht;

der Wasserhahn aufgedreht wurde.

Der Geschirrspüler Lädt kein Wasser

Bitte kontrollieren Sie,ob :

der Wasserhahn aufgedreht und korrekt am Schlauch

angeschlossen wurde;

die Wasserzufuhr unterbrochen bzw;

der Druck zu niedrig ist;

der Schlauch eingeklemmt ist;

der Zufuhrschlauch-Filter verstopft ist.

Das Wasser läuft nich ab

Bitte kontrollieren Sie,ob :

der Ablaufschlauch eingeklemmt ist.

Es bleiben Kalkflecken auf dem Geschirr zurück

Bitte kontrollieren Sie,ob :

der Stöpsel des Salzbehälters richtig geschlosssen wurde;

der Dosierer des Klarspülers korrekt reguliert wurde.

Fehlermeldungen

Die Geschirrspülmaschine ist mit einem Sicherungssystem

a u s g e r u s t e t ,   d a s   d i e   O p e r a t i o n s p r o b l e m e   u n d

Fehlfunktionenerkennnen kann. Die Fehlfunktionen sind durch

das schnelle Anblinzeln von einem der “F” Programm LEDs

s i g n a l i s i e r t .   N u r   w e n n   d i e   A n z e i g e b e l e u c h t u n g   f ü r

Einweichenprogramm (Sehen Sie Tabelle für Programme) schnell

anblinzelt, sollen Sie nach der Beschreibung im Abschnitt

“Änderung des Programms nach Start des Spülablaufs” das

Programm abstellen. Dann checken und sichern Sie, dass es

Wasser in der Leitung gibt und der Wasserhahn schon angedreht

ist. Wenn die Fehlmeldung noch bleibt, rufen Sie bitte für

technische Hilfe an und zeigen Sie bitte die Fehlmeldung an.

Wenn andere Anzeigebeleuchtung schnell blinzelt, machen Sie

das Apparat aus. Rufen Sie bitte für technische Hilfe an und zeigen

Sie bitte an, welche Beleuchtung bilnkt.

Sollte lhr Geschirrspüler trotz aller Kontrollen nicht funktioneren,

odr sie den Fehler nicht beheben können,dann fordern Sie bitte,

unter Angabe nachfolgender Daten,den nächstgelegenen,

autorisierten Kundendienst an:

- Art der Störung

- Kennnummer des Modells(Mod...)Seriennummer (S/N...),

  ersichtlich auf dem schild an der Innenseite der Tür angebrachten

Typenschild .

Lassen Sie die Fehler niemals durch nicht autorisiertes Per-

sonal beheben und verweigern Sie die Installation von

Ersatzteilen,wenn es sich nicht um Originalteile handelt.

Installation

Aufstellen

Stellen Sie das Gerät an der gewünschten Stelle auf.Das Gerät

kann mit den Seitenteilen, oder mit der Rückseite an angrenzende

M ö b e l t e i l e   o d e r   a n   d e r   W a n d   a n g e l e h n t   w e r d e n . D e r

Geschirrspüler ist mit Zufuhr-und  Ablaufschläuchen bestückt ,

die,je nach  den  Installationsgegebenheiten,sowohl nach rechts

als auch nach links geleitet werden können.

Nivellieren

Richten Sie das Gerät mittels der Stellfüße eben waagerecht aus.

An den Stellfüßen befinden sich Schrauben;  durch Anziehen oder

Lösen dieser Schrauben können Sie,die Höhe des Gerätes,das

Gerät darf auf keinen Fall eine Neigung von mehr als 2

aufweisen.Ein Korrektes Nivellierung  gewährleistet eine korrekte

Betriebsweise des Gerätes.

Anschluß an die Kaltwasserleitung

S c h l i e ß e n   S i e   d e n   Z u f u h r s c h l a u c h   m i t t e l s   e i n e r   3 / 4

Gewindeverbindung an die Kaltwasserleitung an und ziehen Sie

die Mutter fest an (siehe Abb.2).

Einige Modelle sind mit einem “Aquastop” Wasserschlauch

ausgestattet(siehe Abb.1), in dem der kleine Filter schon im

eingefädelte Ende untergebracht ist.

Sollte es sich um neue Leitungen handeln,oder um Leitungen,

die für längere Zeit nicht benutzt wurden,dann lassen Sie das

Wasser so lange  laufen,bis es ganz klar ist,eventuelle

Schmutzreste könnten zu Verstopfung der Zufuhrleitung führen,

und zu Schäden am Gerät führen.

Anschluß an die Warmwasserleitung

Das Gerät kann auch an eine Warmwasserleitung angeschlossen

werden,solange die Wassertemperatur 60

 c nicht überschreitet.

In diesem solchen Fall wird das Spülprogramm um ca.15 Minuten

verkürzt und die Reinigungswirkung etwas verringert.

Der Anschluß an die Warmwasserleitung erfolgt auf dieselbe

Weise wie der an die Kaltwasserleitung.

U m   e i n e   o r d n u n g s g e m ä ß e   F u n k t i o n s w e i s e   d e s

Überschwemmungsschutzes zu garantieren,muß das

Gehäuse"A"mit dem Wasserzufuhrschlauch ausschließlich in der

Stellung wie in Abb.1 veranschlauchlicht,angeschlossen werden.

Der Zulaufschlauch darf auf keinen Fall durchgeschnitten

werden,da er stromführende Teile enthält.Sollte der Schlauch

zu kurz sein muß er durch einem anderen Schlauch von

geeigneter Länge ersetzt werden,Einen solchen Schlauch

können Sie bei einem Fachhändler oder Ihrer Kundendienststelle

erhalten oder bestellen.

Anschluß des Abwasserschlauches

Stecken Sie den Ablaufschlauch in eine Ablaufleitung mit einem

Durchmesser von mindestens 4 cm,oder legen Sie ihn in das

Spülbecken; verwenden Sie die mittgelieferte Spezial Krümmung

aus Plastik(siehe Abb.3), um den Schlauch nicht zu knicken oder

einzuklemmen.Das Schlauchende muß in einer Höhe40 bis 100

cm ,auslaufen und darf nicht im Wasser eingetaucht sein.

Achtung:

Die Spezialkrümmung aus Plastik muß fest an der Mauer befestigt

werden ,um zu vermeiden,daß der Ablaufaschlauch abrutscht,

und so das Wasser außerhalb des Ablaufrohres abläuft.

Elektroanschluß

Stecken Sie den Netzstecker in eine mit einer leistungsfähigen

Erdung versehene Steckdose (die Gewährleistung der Sicherheit

durch eine Erdung der Anlage ist gesetzlich vorgeschrieben),

nachdem Sie sich vergewissert haben,daß die Spannungs-und

Frequenzwerte der Netzleitung mit den auf dem Typenschild  auf

der Innenseite der Tür angegebenen Werten übereinstimmt und

daß die Kapazität des Stromkreises,an die das Gerät

angeschlossen wird,der auf dem Typenschild angegebenen

Strom-Bedarfsspitze des Gerätes entspricht.

Sollte sich die Steckdose,an die das Gerät angeschlossen

werden soll,für den an dem Gerät befindenden Netzstecker nicht

eignen,Soll der Letzterer mit einem geeigneten Netztecker ersetzt

werden,anstatt Adapterstecker oder ähnliches zurückzugreifen,

die durchbrennen oder sich Überhitzung könnten.

Warnung:

Sofern die Vorrichtung als eine Eingebaut-Einheit installiert ist,

muß der Anschlussstecker von der Geschirrspülmaschine

zugreifbar sein, so dass die Instandhaltung gefahrlos machen

kann.

Abb.3

Gibt's ein Problem?

Abb.1

Abb.2

Überlaufschutz

Der Geschirrspüler ist mit einem System aussgestattet,dank

dessen bei einem eventullen Schaden am Wasserzulaufschlauch

oder bei Leckstellen im lnnern des Gerätes sofort die

Wasserzufuhr unterbrochen wird,wodurchäden in Wassersch

lhrer Wohnung vermieden werden.Sollte das Gehäuse (das

stromführende Teile enthält) aus irgendwelchen Gründen

beschädigt werden,ist der Netzstecker sofort aus der Steckdose

zu ziehen.

.20.

.19.

DE

DE

Das Symbol          auf dem Produkt oder seiner

Verpackung weist darauf hin, dass dieses

Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu

behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt

f ü r   d a s   R e c y c l i n g   v o n   e l e k t r i s c h e n   u n d

elektronischen Geräten abgegeben werden

muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten

Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die

Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

Umwelt und Gesundheit werden durch falsches

Entsorgen gefährdet.

Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts

erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem

Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Содержание DW12-CFE SS

Страница 1: ...Domestic Dishwasher DW12 CFE S DW12 CFE SS Installation 0120504589 Diagram GB DE FR IT ES PT NL...

Страница 2: ...e sockets During installation the power supply cord must not be exces sively or dangerously bent or flattened If the appliance is not operating properly or maintenance must be performed disconnect the...

Страница 3: ...ent specifically intended for use with dishwashers must be used The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the Wash Cycle Table The deter...

Страница 4: ...lay time the indicator will turn off and the cycle will start NOTE a During the delay period none of the settings can be modified If necessary they can be cancelled by pressing cycle selector G for ab...

Страница 5: ...food particles trapped in the filter after each wash cycle by rinsing the A semi circular filter and cup under running water To remove the filter assembly pull on the cup handle in an upward direction...

Страница 6: ...e of impurities If this precaution is not taken there is a risk that the water inlet can get blocked and damage the appli ance Hot Water Connection The water supply to the appliance can also be connec...

Страница 7: ...als zu stark oder in gef hrlicher Weise verbogen oder gequetscht werden Trennen Sie das Ger t stets von der Stromversorgung wenn es nicht vorschriftsm ig funktioniert oder gewartet werden muss Halten...

Страница 8: ...Einrasten des Deckels zu erleichtern s ubern Sie bitte die Kammerkanten vor dem Verschlie en von eventuellen Reinigerresten Klarsp ler Die Verwendung des Klarsp lers f rdert das Trocknen und verleiht...

Страница 9: ...erungzeit beginnen unten zu z hlen W hrend dieser Periode wird die Verz gerungsanzeigelampe I blinken Am Ende der Verz gerungszeit wird die Anzeige stoppt und das Programm starten wird Achtung a W hre...

Страница 10: ...er Um optimale Sp lergebinisse zu gew hrleisten sind die Filter regelm ig zu reinigen Die Sp llauge wird dank der Filter von Speiseresten befreit das Wasser wird gereinigt wieder in Umlauf gebracht Au...

Страница 11: ...ie das Wasser so lange laufen bis es ganz klar ist eventuelle Schmutzreste k nnten zu Verstopfung der Zufuhrleitung f hren und zu Sch den am Ger t f hren Anschlu an die Warmwasserleitung Das Ger t kan...

Страница 12: ...pareil pourrait basculer La s curit est une habitude qu il est bon de cultiver Premier plan bandeau de commande Si le lave vaisselle ne fonctionne pas fermez le robinet d arriv e d eau et d branchez l...

Страница 13: ...ant de lancer un cycle de lavage Dur t de l eau fH dH mmol l Position s l cteur Consommation sel grammes cycle Autonomie cycles 2kg 0 10 M NT M NIT NIU QIQ NU QQ NM OR OR RM QR UV QIR UIV UV RM UIV L...

Страница 14: ...nt la p riode de retard l horloge s arr tera Il commencera de nouveau quand la puissance reviendra ou quand la porte sera ferm e Boutons d Ajustement de Cycle lavage Bouton de 1 2 Chargement Ce bouton...

Страница 15: ...rmet de r utiliser celle ci au cours du cycle de lavage C est pourquoi il est recommand de d barrasser le filtre des grosses particules d aliments apr s chaque cycle de lavage Pour ce faire rincez le...

Страница 16: ...illant ce qu il ne soit ni pli ni cras Utilisez le support en plastique pr vu cet effet fourni avec l appareil voir Fig 3 L extr mit libre du tuyau doit se trouver une hauteur comprise entre 40 et 100...

Страница 17: ...dei bambini ed evitare che si avvicinino alla lavastoviglie quando lo sportello aperto Questo apparecchio non pu essere installato all aperto nemmeno in aree coperte da un tetto inoltre molto pericolo...

Страница 18: ...di un ciclo di lavaggio Durezza dell acqua fH dH mmol l Posizione selettore Consumo sale grammi ciclo Autonomia cicli 2kg 0 10 M NT M NIT NIU QIQ NU QQ NM OR OR RM QR UV QIR UIV UV RM UIV L J MED L M...

Страница 19: ...ene avviato Nota bene a Durante il periodo di rinvio nessuna configurazione pu essere modificata Se sia necessario pu essere cancellato facendo premere il selezionatore di ciclo G per circa 5 secondi...

Страница 20: ...maniglia verso l alto L intero gruppo del filtro costituito dal filtro semicircolare A e dal filtro fine B deve essere pulito almeno una volta al mese Pulire il filtro e il filtro fine servendosi di u...

Страница 21: ...opo avere verificato che i valori di tensione e frequenza della corrente domestica corrispondano a quelli della targhetta nominale posta sulla parte interna in acciaio inox dello sportello della lavas...

Отзывы: