background image

4

1

PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO

L’

inosservanza di una qualsiasi norma di sicurezza potrebbe 

causare incendi, scosse elettriche o danneggiare la macchina.

LUOGO DI INSTALLAZIONE

‡

Q

uesto apparecchio è destinato ad usi domestici ed analoghi come:

-

A

UHHGLFXFLQDGHOSHUVRQDOHLQQHJR]LXI¿FLHGDOWULDPELWLODYRUDWLYL

-

A

OORJJLUXUDOLHFOLHQWHODDOEHUJKLHUDGLPRWHOHDOWULDPELWLGLWLSRUHVLGHQ]LDOH

-

A

PELWLGHOWLSREHG EUHDNIDVWHSHQVLRQL

-

S

ervizi di ristorazione ed uso presso rivenditori simili.

‡

N

RQ FROORFDUH OD PDFFKLQD QHOOH YLFLQDQ]H GL VROYHQWL LQ¿DPPDELOL FRPH

alcool o diluenti.

‡

N

on installare la macchina in luoghi eccessivamente umidi e polverosi, esposti 

alla luce diretta del sole, all’esterno o nelle vicinanze di fonti di calore. 

L’

installazio-

ne della macchina in questi luoghi potrebbe causare incendi o scosse elettriche

.

‡

L’

apparecchio non è idoneo per uso in luoghi aperti.

‡

I

n fase di collegamento della macchina alla rete idrica, tutti i tubi, guarnizioni 

e giunzioni preesistenti posti tra la macchina e la presa dell’acqua di rete 
devono essere sostituiti con materiali nuovi per evitare contaminazioni.

ALIMENTAZIONE ELETTRICA

‡

N

on collocare o scollegare la macchina dalla presa di corrente con le mani bagnate.

‡

I

nserire saldamente la spina nella presa a muro.

‡

N

RQGDQQHJJLDUHPRGL¿FDUHDOOXQJDUHSLHJDUHRDWWRUFLJOLDUHLOFDYRGL

alimentazione.

N

on appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.

‡

N

on collegare la macchina ad una presa di corrente cui sono collegate altre 

apparecchiature (prolunghe, adattatori a 2 o 3 attacchi, ecc.)

‡

N

on utilizzare la macchina se il cavo di alimentazione è legato o presenta dei nodi

.

‡

S

e si notano fumo, odori insoliti o rumori strani provenire dalla macchina, 

scollegare immediatamente la macchina dalla presa di corrente e contattare 
il locale rivenditore o il servizio di assistenza tecnica.

‡

L’

utilizzo della macchina in queste condizioni potrebbe causare incendi o 

scosse elettriche

.

‡

P

eriodicamente, scollegare la macchina dalla presa di corrente e, con un 

panno asciutto, pulire la spina e la presa di corrente.

‡

S

e la macchina è collegata in un luogo esposto a polvere, fumo o alta umi-

dità, la polvere accumulatasi sulla presa assorbe umidità e potrebbe altera-
re l’isolamento e innescare un incendio.

‡

N

on dirigere spruzzi d’acqua sull’apparecchio, questi potrebbero causare 

scosse elettriche o incendi.

‡

L

a macchina non deve essere installata in zone in cui si può generare un 

getto d’acqua.

‡

U

tilizzare un panno inumidito per pulire la macchina. Non utilizzare solventi 

LQ¿DPPDELOLTXDOLDOFROEHQ]HQHRGLOXHQWL

S

HGHOOHVRVWDQ]HLQ¿DPPDELOL

dovessero entrare in contatto con i componenti elettrici all’interno della mac-
china, potrebbero causare incendi o scosse elettriche.

‡

P

rima di pulire la macchina, spegnerla e scollegarla dalla presa di corrente. 

Il mancato spegnimento o l’accidentale accensione durante la pulizia po-
trebbe causare lesioni alle persone o danni alla macchina.

‡

L’

apparecchio può essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni e da 

SHUVRQHFRQULGRWWHFDSDFLWj¿VLFKHVHQVRULDOLRPHQWDOLRSULYHGLHVSHULHQ]D

o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che 
le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e 
alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. 

I

 bambini non devono giocare 

con l’apparecchio. 

L

a pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettua-

ta dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza

IT

BEFORE USING THE APPLIANCE

F

ailure to comply with any of these safety regulations could 

FDXVH¿UHVHOHFWULFVKRFNVRUGDPDJHWKHPDFKLQH

PLACE OF INSTALLATION

‡

T

his appliance is designed for household and similar uses such as:

-

K

LWFKHQDUHDVRISHUVRQQHOLQVKRSVRI¿FHVDQGRWKHUZRUNLQJHQYLURQPHQWV

-

R

XUDOKRXVHVDQGKRWHOFXVWRPHUVPRWHOVDQGRWKHUUHVLGHQWLDOW\SHHQYLURQPHQWV

-

A

UHDVOLNHEHG EUHDNIDVWDQGJXHVWKRXVHV

-

F

ood services and use at similar retailers. 

‡

D

RQRWSODFHWKHPDFKLQHQHDULQÀDPPDEOHVROYHQWVVXFKDVDOFRKRORUGLOXHQWV

.

‡

D

o not install the machine in excessively damp and dusty places, exposed 

to direct sunlight, outdoors or near to heat sources. 

M

achine installation in 

WKHVHSODFHVFRXOGFDXVH¿UHVRUHOHFWULFVKRFNV

‡

T

he appliance is not suitable for use in open places.

‡

D

uring connection of the appliance to the mains water supply, all pre-existing 

tubes, gaskets and joints placed between the appliance and the water mains 
connection must be replaced with new material to avoid contamination.

ELECTRIC POWER SUPPLY

‡

D

o not connect or disconnect the machine from the socket with wet hands.

‡

I

QVHUWWKHSOXJLQWRWKHZDOOVRFNHW¿UPO\

‡

D

o not damage, modify, stretch, bend or twist the power cable.

D

o not place heavy objects on the power cable.

‡

D

o not connect the machine to a socket to which other equipment is con-

nected (extensions, 2 or 3 plug adaptors, etc.).

‡

D

o not use the machine if the power cable is tied or knotted.

‡

I

f smoke, unusual smells or strange noises are found coming from the machine, dis-

connect it immediately from the socket and contact the local retailer or technical service 
assistance.

U

VHRIWKHPDFKLQHLQWKHVHFRQGLWLRQVFRXOGFDXVH¿UHVRUHOHFWULFVKRFNV

‡

P

eriodically disconnect the machine from the socket and clean the plug and 

socket with a dry cloth. 

I

f the machine is connected in a place exposed to 

dust, smoke or high humidity, the dust accumulated on the plug will absorb 

KXPLGLW\DQGWKLVFRXOGDOWHUWKHLQVXODWLRQDQGWULJJHUD¿UH

‡

D

RQRWVSUD\ZDWHURQWKHGHYLFHWKLVFRXOGFDXVHHOHFWULFVKRFNVRU¿UHV

‡

T

he appliance must not be installed where water jets can be generated.

‡

U

se a damp cloth to clean the machine. 

D

RQRWXVHLQÀDPPDEOHVROYHQWVVXFKDV

alcohol, benzene or diluents. 

I

ILQÀDPPDEOHVXEVWDQFHVFRPHLQFRQWDFWZLWKWKH

HOHFWULFDOFRPSRQHQWVLQVLGHWKHPDFKLQHWKH\FDQFDXVH¿UHVRUHOHFWULFVKRFNV

.

‡

B

efore cleaning the machine, switch it off and disconnect it from the socket. 

N

ot being switched off or accidental switching on during cleaning could 

cause injuries to persons or damages to the machine

.

‡

T

he device can be used by children under the age of 8 and by people with re-

duced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowl-
edge, provided under supervision or after the same have been instructed on the 
use ensure safe and understanding of the dangers inherent in it. 

C

hildren should 

not play with the appliance. 

C

leaning and maintenance meant to be performed 

by the user must not be performed by unsupervised children.

EN

1

VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS

B

ei Missachtung einer Sicherheitsbestimmung könnten Brand,

6WURPVFKODJRGHU0DVFKLQHQVFKlGHQYHUXUVDFKWZHUGHQ

.

AUFSTELLUNGSORT

‡

D

ieses Gerät ist für den Haushalt entwickelt und für ähnliche Anwen-

dungen wie zum Beispiel:

-

K

FKHQ%HUHLFKHQ3HUVRQDOLQ*HVFKlIWHQ%URVXQGDQGHUHQ$UEHLWVXPJHEXQJHQ

-

L

andhäuser und Hotelkunden , Motels und anderen Wohntyp-Umgebungen

-

B

HUHLFKHZLH%HG %UHDNIDVWXQG3HQVLRQHQ

-

G

astronomie und Verwendung bei ähnlichen Einzelhändler. 

‡

D

ie Maschine nicht in der Nähe von entzündlichen Flüssigkeiten, wie 

Alkohol oder Lösungsmitteln aufstellen

.

‡

D

ie Maschine nicht in besonders feuchter, staubiger oder direkt dem Sonnenlicht 

ausgesetzter Umgebung, im Außenbereich oder nahe von Wärmequellen instal-
lieren, andernfalls könnten dadurch Brand oder Stromschlag verursacht werden.

‡

D

as Gerät darf nicht im Freien benutzt werden

.

‡

B

eim Anschluss des Gerätes an das Wasserversorgungsnetz müssen alle 

bestehenden Leitungen, Dichtungen und Verbindungen zwischen dem Ge-
rät und der Wasserentnahme aus dem Wasserversorgungsnetz mit neuen 
Materialien ausgewechselt werden, um eine Verunreinigung zu vermeiden

.

STROMVERSORGUNG

‡

N

iemals den Stromstecker der Maschine mit feuchten Händen in die 

Steckdose einführen oder daraus entfernen

.

‡

D

en Stecker fest in die Steckdose drücken.

‡

D

as Stromkabel nicht beschädigen, verändern, verlängern, knicken oder 

verwickeln. Keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel legen

.

‡

D

ie Maschine nicht an einen Steckkontakt anschließen, mit dem an-

dere Vorrichtungen verbunden sind (Verlängerungen, 2 oder 3 An-
schlussadapter, etc.)

.

‡

D

ie Maschine nicht benutzen, wenn das Stromkabel gebunden oder 

verknotet ist.

‡

S

ollten Rauch, ungewöhnliche Gerüche oder eigenartige Geräusche 

an der Maschine bemerkt werden, sofort den Netzstromanschluss der 
Maschine unterbrechen und den örtlichen Einzelhändler oder techni-
schen Kundendienst verständigen. 

D

er Maschineneinsatz unter den 

genannten Bedingungen könnte Brand oder Stromschlag verursachen.

‡

R

egelmäßig den Netzstromanschluss der Maschine unterbrechen und 

mit einem trockenen Tuch den Stecker und die Steckdose reinigen.

DE

Содержание TOP AC

Страница 1: ...5 6 COD 5561399 REV 5 07 2016 Instalaci n uso y mantenimiento Installation usage et entretien Installation Gebrauch und Wartung Installation use and maintenance handbook Installazione uso e manutenzi...

Страница 2: ...PPARECCHIO 1 1 AVVERTENZE Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio raccomandiamo di leggere attentamente le istruzioni per l uso Conservate questo libretto per future consultazioni Dopo aver dis...

Страница 3: ...t qui se UpVHUYH OH GURLW G DSSRUWHU WRXWHV OHV PRGL FDWLRQV TX LO estimera n cessaires sans pr avis ni remplacement FR 1 ANTES DE USAR EL APARATO 1 1 ADVERTENCIAS Para utilizar lo mejor posible su ap...

Страница 4: ...UHV RU HOHFWULF VKRFNV The appliance is not suitable for use in open places During connection of the appliance to the mains water supply all pre existing tubes gaskets and joints placed between the a...

Страница 5: ...FDVDV GH KXpVSHGHV Servicios de alimentos y el uso de las minoristas similares NR FRORFDU OD PiTXLQD HQ ODV SUR LPLGDGHV GH VROYHQWHV LQ DPD bles como alcohol o diluyentes No instalar la m quina en un...

Страница 6: ...er For further details please refer to the serial data plate on the appliance 2 DISIMBALLO Prodotto Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Euro pea 2012 19 UE Waste Electrical a...

Страница 7: ...respectez les normes relatives l limination des d chets en vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples d tails au sujet du traitement de la r cup ration et du recyclage de cet appa...

Страница 8: ...altri ambien WL FRPH EDU H XI FL L installazione prevista sempre al coperto e in con dizioni ambientali come descritto nel capitolo caratteristiche tecniche Sono dotati di un impianto frigorifero int...

Страница 9: ...mod les pos s au sol e plan disposent de s rie d une lectro vanne avec fonction de s curit anti inondation 3 DESCRIPCI N DEL APARATO Estos refrigeradores han sido estudiados para servir una gran canti...

Страница 10: ...nterbaummodelle FR Model sous plan ES Modelo debajo de mes n TOP AC TOP ACWG TOP ACH TOP CHWG IN ACH IN CHWG IN CWG IN C OUT WATER OUT AMB OUT SODA OUT HOT FILL ICE BANK IN WATER IN CO2 FILL ICE BANK...

Страница 11: ...r parts EN 16 RHG RDWHU LQGLFDWLQJ WUD OOLQJ 17 WDUQLQJ OLJKW IRU LQVXI FLHQW ZDWHU PRGHOV 18 Network voltage warning light 19 Cold water button 20 Button for water at room temperature 21 Sparkling wa...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...ls Modeller under skranken Modeller som st r under disken Gulvmodeller A B H 260 300 407 A B H 260 235 407 4 IT Modello sottobanco EN Undercounter model DE Unterbaummodelle FR Model sous plan ES Model...

Страница 14: ...3 0 8 3 0 8 3 0 8 3 0 8 3 0 8 3 0 8 3 0 8 Sistema di raffreddamento Cooling system K hlsystem Syst me de refroidissement Sistema de enfriamiento Banco di ghiaccio Ice bank Eisbank Banc de glace Banco...

Страница 15: ...5LVHUYDWR DG RSHUDWRUL TXDOL FDWL HANDBOOK SECTION II 5HVHUYHG WR TXDOL HG RSHUDWRUV HANDBUCH 2 TEIL U TXDOL LHUWH HWULHEHQ MANUEL PARTIE II 5HVpUYp DX SHUVRQQHO TXDOL p MANUAL PARTE II 5HVHUYDGR D W...

Страница 16: ...lle apposite griglie feritoie di areazione nel vano di alloggiamento dell apparecchio in modo da favorire lo smaltimento del FDORUH SURGRWWR GDO FLUFXLWR IULJRULIHUR J Assicuratevi che poggi su tutti...

Страница 17: ...enge unterhalb von 2 l min so ist der Leitungsdruck mittels einer entsprechen 5 INSTALLATION 6L OD SUHVVLRQ GH UpVHDX HVW LQIpULHXUH j EDU RX TXH OH X HVW LQIpULHXU 2 l mn il faut pr voir un dispositi...

Страница 18: ...il tubo Fig 10 Inserite immediatamente il tappo rosso J sull attacco FILL ICE BANK esercitando la dovuta pressione IT 5 3 1 Collegamento idraulico Modelli soprabanco Assemblate gli elementi A T E F G...

Страница 19: ...nd das Wasser ablaufen zu lassen Abb 12 Nach der Entleerung der Eistheke ca 3 Liter das Rohr wieder in seine senkrechte Position bringen La connexion au r seau hydrique est effectu e l aide du tuyau T...

Страница 20: ...OD J Collegate l altra estremit del tubo alla presa IN CO2 posta sulla parte su SHULRUH GHOO DSSDUHFFKLR SUHVWDWH FXUD QHOO LQVHULUH FRUUHWWDPHQWH LO WXER La bombola dotata di una valvola di tenuta ch...

Страница 21: ...LHQ HQ DPRQW de la prise un interrupteur omnipolaire avec au moins 3 mm d ouverture entre les contacts prot g par des fusibles dont l amp rage est appropri l absorption de l appareil voir caract risti...

Страница 22: ...O2 anidride carbonica solo del tipo per alimenti IT Per avviare il dispositivo di gasatura Agite sul rubinetto in posizione SODA DU GH XLUH TXDOFKH OLWUR GL DFTXD QR D TXDQGR LQL LD DG XVFLUH JDVVDWD...

Страница 23: ...IC Pr lever du kit d installation le tuyau de 6mm et le raccorder au r duc teur de pression R de la bouteille rechargeable B RIC la prise IN CO2 sur le panneau sup rieur Fig 19 Visser l embout du r du...

Страница 24: ...chutzhandschuhe getragen werden um der Gefahr VLFK DQ GHQ VFKDUIHQ 5lQGHUQ GHU OHFKH X VFKQHLGHQ vorzubeugen Attention pour cette op ration de maintenance comme pour d autres qui impliquent l ouvertur...

Страница 25: ...PURGE DU GAZEIFICATEUR Lors de l installation ou de son remplacement ou bien si le refroidisseur est en panne d eau il se peut que des bulles d air entrent l int rieur du GLVSRVLWLI GH JD pL FDWLRQ H...

Страница 26: ...te premuti i tasti e SAFETY simultaneamente per riempire il VHUEDWRLR GHOO DFTXD FDOGD QR D IDU XVFLUH XQ XVVR FRVWDQWH Questa operazione molto importante e deve essere fatta prima di accendere l inte...

Страница 27: ...m Sie sich von der korrekten Betriebsweise Ihres Ger ts ber zeugt haben sollten Sie zur Hygienischen Reinigung des Ger tein neren bergehen siehe dazu Abschnitt 8 6 MISE EN MARCHE POUR EAU CHAUDE Ces r...

Страница 28: ...lean the tray and remove any residue Weekly OHDQLQJ WKH FRROLQJ FRQGHQVHU J Remove all dust and dirt with a domestic vacuum cleaner or similar appliance Do not use compressed air jets Do not use wire...

Страница 29: ...ora a que se descongele Vaciar el agua a trav s de el tubo de nivel y descargo tina P ver parrafo 5 3 2 Restablecer el nivel de agua en la cisterna del acumulador de hielo como se describe en el cap t...

Страница 30: ...DWLRQV VKRXOG EH FDUULHG RXW E D TXDOL HG professional Die Wartungsarbeiten d rfen nur durch Fachpersonal durchgef hrt werden Les op rations d entretien doivent tre effectu es par du SHUVRQQHO TXDOL p...

Страница 31: ...solution d sinfectante Pr parez 5 litres d eau Ajoutez 5 de peroxyd d hydrog ne 100 volumes eau oxyg n e YROXPHV SRXU OH GRVDJH XWLOLVH XQ GRVHXU JUDGXp RX XQH VHULQJXH quelconque FR 1 VL YRXV XWLOLV...

Страница 32: ...o una punta de taladro de 3 3 5 mm realizando trabajo preciso ES 5LVHUYDWR DG RSHUDWRUL TXDOL FDWL 5HVHUYHG WR TXDOL HG RSHUDWRUV U TXDOL LHUWH HWULHEHQ 5HVpUYp DX SHUVRQQHO TXDOL p 5HVHUYDGR D WpFQLF...

Страница 33: ...33 28 29 30 31 33 32 237 21 F S...

Страница 34: ...34 5LVHUYDWR DG RSHUDWRUL TXDOL FDWL 5HVHUYHG WR TXDOL HG RSHUDWRUV U TXDOL LHUWH HWULHEHQ 5HVpUYp DX SHUVRQQHO TXDOL p 5HVHUYDGR D WpFQLFRV FDOL FDGRV...

Страница 35: ...DFFKLQD FDXVDQGR YLEUD LRQL DJJLXVWDUH OD SRVL LRQH GHL WXEL DVVLFXUDQGRVL FKH QRQ YDGDQR D WRFFDUH FRQ DOWUH SDUWL O DFTXD IUHGGD HVFH SLDQR R QRQ HVFH SRFD SUHVVLRQH GHOO DFTXD LQ LQJUHVVR SURYYHGHU...

Страница 36: ...VLQJ LW WR YLEUDWH DGMXVW WKH SRVLWLRQ RI WKH SLSHV PDNLQJ VXUH WKH GR QRW WRXFK DQ RWKHU SDUWV FROG ZDWHU FRPHV RXW VORZO RU QRW DW DOO ORZ SUHVVXUH RI WKH LQOHW ZDWHU WDNH VWHSV WR LQFUHDVH WKH SUHV...

Страница 37: ...OlXFKH VR YHUOHJHQ GDVV VLH NHLQH QQHQWHLOH EHU K UHQ GLH DOWZDVVHUDEJDEH LVW X VFKZDFK E Z HV ZLUG NHLQ DVVHU JHOLHIHUW GHU LQJDQJVGUXFN LVW X VFKZDFK UXFN HUK KHQ ODVVHQ XWRNODY 0DJQHWYHQWLO GHIHNW...

Страница 38: ...V WX DX HQ YHLOODQW D FH TX LOV QH WRXFKHQW SDV D G DXWUHV SDUWLHV O HDX IURLGH VRUW GRXFH PHQW RX SDV GX WRXW SUHVVLRQ WURS IDLEOH GH O HDX HQ HQWUHH IDLWHV DXJPHQWHU OD SUHVVLRQ UHVHUYRLU G DLU HOHF...

Страница 39: ...ORV WXERV FRQWURODU TXH QR TXHGHQ HQ FRQ WDFWR FRQ SLH DV HO DJXD IUtD VDOH OHQWD PHQWH R QR VDOH SRFD SUHVLyQ GHO DJXD HQ HQWUDGD KDFHU DXPHQWDU OD SUHVLyQ DXWRFODYH DYHUtD HQ HOHFWURYiOYXOD VXVWLWX...

Страница 40: ...FDFKHW SRXU IRXUQLU OH VHUYLFH G DVVLVWDQFH O GLVWULEXLGRU QVWDODGRU GHEH SRQHU VX VHOOR SDUD SURSRUFLRQDU HO VHUYLFLR GH DVLVWHQFLD O GLVWULEXWRUH QVWDOODWRUH GHYH DSSRUUH LO WLPEUR SHU IRUQLUH LO V...

Отзывы: