background image

10

valves or by exhausting the air. Spread out the defl ated canoe 
so  that  the  side  drums  do  not  stick  out  of  the  ground  plan 
of  the  bottom  and  then  fold  them  in  half  in  the  longitudinal 
direction towards the centre of the canoe. Let the drain sleeve 
lie freely - do not roll it. Fold the front and rear part at the be-
ginning of the anti-abrasion strip on the drums, fold both sides 
evenly  once  again.  Lay  the  folded  halves  one  over  another 
and compress them with the compression belts. Put the boat 
in  the  transport  bag,  add  the  seats  and  small  accessories. 
Force the air out of the bag, roll up the end of the bag and 
clamp it with the clips.

  6. Treatment and Storage

The rubber surface coating of the boat is sensitive to oils, gaso-
line, toluene, acetone, kerosene and similar thinning agents. 
Prior  to  storing  a  dirty  boat,  wash  it  down  with  warm  soapy 
water. Rinse the boat with fresh water after using the boat in 
seawater. It is recommended to check the state of the infl ation 
valves and the safety relief valves. If a valve is not air-tight, 
it  is  possible  to  unscrew  the  valve  body  from  the  boat  with 
the use of a special valve-key and clean its membrane with 
a strong jet of water or compressed air. Prior to storage, it is 
recommended to rub the surface of the boat with an agent in-
tended for the treatment of such surfaces, which has cleaning 
properties, and which impregnates the material to prevent 
further  dirtying,  or  which  is  capable  of  forming  a  protective 
UV-fi lter.  Never  use  agents  containing  silicon  when  treating 
your boat. Store the clean and dry product in a dark dry place 
at a temperature of (15 - 35) °C, at least 1.5 m from any radiant 
heat source and out of the reach of rodents. During long-term 
storage,  it  is  recommended  to  infl ate  the  boat  for  24  hours 
from time to time to avoid fatiguing the fold lines. It is also 
recommended  to  have  the  boat  serviced  by  the  manufactu-
rer‘s  authorized  service  station  at  least  once  every  two 
or three years. 

Proper  care  and  treatment  of  the  boat  will  increase  its 
service life. 

  7. Guarantee Conditions

The guarantee period is 24 months and is calculated from the 
date of sale. The producer provides cost-free repairs or replace-
ment of faulty components for material faults or production faults. 
The  warranty  does  not  cover  damage  to  air  chambers  due 
to higher pressure than the required operational pressure!!!

  8. Boat Repairs

You can easily repair a damaged boat yourselves by means 
of the accompanying gluing set.

Gluing:

•   mark  out  the  damaged  area  on  the  boat  and  choose 

an appropriately sized patch;

•   the surfaces of both patch and place to be glued must be 

clean, dry and without traces of old glue;

•   we  recommend  degreasing  both  surfaces  with  acetone 

in order to achieve a perfect bond;

•   spread a thin layer of glue on both surfaces to be glued and 

repeat this step once the fi rst layer has dried;

•   after the second layer has dried, press the patch fi rmly 

on the damaged place, weigh down or use a rolling pin on 
a fl at surface. 

laced  through  the  fi xtures  on  the  bottom  at  the  appropriate 
distance  from  the  seat. The  fi xing  straps  are  equipped  with 
a safety clip that enables safe abandonment of an overturned 
canoe.

The drainage sleeve (14) in the rear part of the bottom secures 
water drainage upon canoe fl ooding in rapids. Roll the drainage 
sleeve into the boat during boating.

CAUTION:

Undoing of the fi xation straps and leaving of the boat 
in case of overturning have to be practiced in advance
on still water.
Before the sailing make sure that the river, water or area
you want to move in is not subject to any special pro-
visions, restrictions or directives to be adhered to.

ATTENTION

The canoe is not designed to be towed behind motor-
boats,  nor  may  it  be  dragged  or  in  any  way  stressed 
unusually.
Sharp  edged  or  pointed  items  carried  in  the  canoe 
should be safely wrapped.
Place all valuables in a waterproof container and fasten 
it to the canoe.
Over time, sunlight adversely aff ects the rubber coating
of  the  canoe;  therefore,  it  is  recommended  to  place 
the canoe in the shade after every use.

CAUTION:

On large water areas (seas, lakes) beware of the wind 
blowing from the coast.
There is the risk of the impossibility of return!
Orinoco canoe must not be used under hard conditions,
such as reduced visibility (night, fog, rain).

Characteristics of Di

  culty Grade WW 4 – Very Hard:

• 

Big rapids, waves, pillows, whirlpools and strong blockage; 
inspection of the river sections to be taken is recommended. 

Subjective assumptions for riding wild waters graded WW 4:

• 

Excellent knowledge of techniques and tactics for riding 
wild waters. The ability to realistically evaluate the di

  culty 

posed and the actual state of the river‘s waters. Knowledge 
of live-saving techniques in the water and swimming skills 
in wild waters. Physical and mental toughness.

Technical equipment:

• 

Covered boats or boats with self-draining 

fl

 oor; 

fl

 otation 

life-jackets with a minimum displacement of 7.5 kg, helmets,
protective clothes against cold (neoprene) and safety in-
struments.

ATTENTION

Pay great attention to your choice of fl otation life-jacket.
The fl otation life-jacket should have a tag bearing de-
tails of its fl otation capabilities and safety certifi cation. 

  5. Folding of the canoe - See Fig. 3

Before the folding itself, clean and dry the canoe.
Defl ating can be accelerated by rolling the boat towards the 

Содержание 405 N

Страница 1: ...nual 8 11 Benutzerhandbuch 12 15 Manuel de l utilisateur 15 18 Manual de usuario 19 22 Manuale dell utente 22 25 Handleiding voor gebruikers 26 29 Podr cznik u ytkownika 29 32 Haszn lati tmutat 33 36...

Страница 2: ...uktory Nevyplouvejte dokud o ek van plavebn podm nky s la v tru a v ka vln nebudou odpov dat konstruk n kategorii va eho plavidla a vy a va e pos dka nebudete schopni v t chto podm nk ch plavidlo ovl...

Страница 3: ...ladou odpor srovnateln se zm knut m zral ho pomeran e P esnou hodnotu provozn ho tlaku m ete zkontrolovat pou it m manometru s p slu nou redukc voliteln p slu enstv viz obr 2a Kl k mont i ventilu viz...

Страница 4: ...kl dkov n m na skl dk ch komun ln ho odpadu 10 Zp sob likvidace obalu Karton recyklace dle symbol uveden ch na obalu Bublinkov PE polyethyl nov f lie recyklace dle symbol uveden ch na obalu 11 t tek v...

Страница 5: ...eku pokud m zjevn vysok vodn stav V nujte pozornost kontrole vodn hladiny nebezpe n m proud m a pov trnostn m zm n m na mo i bu te pozorn ke zm n m p livu a odlivu Prohl ejte nezn m seky ek m sta kter...

Страница 6: ...nite prieniku ne ist t do ventilu ktor by mohli zapr ini pr padn netesnosti 4 Plavba na kanoe Orinoco je dvojmiestne nafukovacie kanoe so samovylievacou funkciou dna astn k prev dzky na vodnej ceste j...

Страница 7: ...l proti al iemu zne is ovaniu pr p vytv ra ochrann UV lter Na o etrenie z sadne nepou vajte prostriedky obsahuj ce silik n ist a such v robok skladujte na tmavom suchom mieste pri tep lote 15 35 C mi...

Страница 8: ...rnal waterways with an expected wind strength reaching Grade 4 on the Beaufort Scale inclusive and a determining wave height of up to 0 3 metres inclusive with occasional waves up to 0 5 metres of hei...

Страница 9: ...om all air chambers of the canoe after pulling it out of the water This will prevent possible destruction of the air chambers However do not forget to continuously check air pressure in the chambers a...

Страница 10: ...the surfaces of both patch and place to be glued must be clean dry and without traces of old glue we recommend degreasing both surfaces with acetone in order to achieve a perfect bond spread a thin l...

Страница 11: ...kit and always carry rescue safety equipment with you Always use certi ed otation life jackets Always wear an appropriate helmet if the speci c conditi ons require it wear proper clothes according to...

Страница 12: ...nd Steuerung Ihr Verk ufer oder die nationale Yachtf dera tion oder ein Yachtklub empfiehlt Ihnen gerne entsprechende Kurse oder Instruktoren Nicht hinausfahren wenn die Bedingungen Windst rke und Wel...

Страница 13: ...ersteifungskissen kann auch als Kindersitz verwendet werden Die Personen m ssen eine Schwimmweste tragen Zum Antreiben werden Kanupaddel verwendet Bei der Fahrt im Wildwasser knien die Fahrer im Kanu...

Страница 14: ...lassen Durch schonenden Umgang und guter P ege kann man die Lebensdauer des Bootes erh hen 7 Garantiebedingungen Die Garantiefrist betr gt 24 Monate und beginnt ab dem Ver kaufsdatum zu laufen Der He...

Страница 15: ...tre bateau Veuillez conserver ce manuel d utilisation dans un endroit s r et remettez le au nouveau propri taire en cas de vente de votre bateau F 12 HINWEIS Wassersport kann sehr gef hrlich und k rpe...

Страница 16: ...ambres air o rent une r sistance comparable la pression d une orange m re Vous pouvez contr ler la valeur pr cise de la pression de service en utilisant un manom tre avec une valve appropri e accessoi...

Страница 17: ...ns relatives sa capacit de charge ainsi que d un certi cat de s curit 5 Pliage du cano voir image n 3 Veuillez nettoyer le cano et le s cher avant de le plier Le d gon ement peut tre acc l r en roulan...

Страница 18: ...rendre compte du fait que cette activit peut donner lieu un accident grave ou m me la mort Lors de l utilisation de ce produit veillez l observation des normes de s curit ci dessous Familiarisez vous...

Страница 19: ...bote 20 5 Doblado del bote 21 6 Cuidado y almacenamiento 21 7 Condiciones de garant a 21 8 Reparaci n del bote 21 9 Forma de liquidaci n del producto 21 10 Forma de liquidaci n del embalaje 21 11 Plac...

Страница 20: ...remos Los asientos se pueden desplazar en direcci n longitudinal de acuerdo a las necesidades de los conductores y la distribuci n del equipaje en el bote El saco central de refuerzo puede ser usado...

Страница 21: ...visi n completa del bote Con un buen cuidado y mantenimiento se puede prolongar la vida til del bote 7 Condiciones de garant a El per odo de garant a es de 24 meses a partir de la fecha de compra El f...

Страница 22: ...exo de este manual de instrucciones Manuale dell utente ORINOCO I VERSIONE 6 2019 Natante da diporto costruito per la navigazione sui corsi di acque dolci ove si prevedano venti di forza non superiore...

Страница 23: ...sempre la valvola con il tappo In questo modo si impedisce la penetra zione di impurit nella valvola che possono causare eventuali fughe 4 Navigazione con la canoa Orinoco una canoa gon abile a due po...

Страница 24: ...mente entrambi i lati uniformemente Piegare l una sull altra le due met e stringere le cinghie di compressione In lare la canoa nel sacco da trasporto aggiungendo anche i sedili e gli altri acce ssori...

Страница 25: ...anotto di altra attrezzatura usate solo i prodotti consigliati dal costruttore Prima dell utilizzo del presente prodotto leggere attenta mente il manuale L utente di questo natante deve po ssedere le...

Страница 26: ...cteurs aan Vaar niet uit indien de verwachte vaaromstandigheden windkracht en golfhoogte ongeschikt zijn voor de constructiecategorie van uw vaartuig en u en uw bemanning onder deze omstandigheden nie...

Страница 27: ...e plaatsing van de bagage in de langsrichting verplaatst worden De middelste verstevigingrol kan als kin derzitje gebruikt worden Op de boot zittende personen mo eten zwemvesten dragen Voor de aandrij...

Страница 28: ...de boot verlengen 7 Garantievoorwaarden De garantietermijn is 24 maanden gerekend vanaf de verko opdatum De producent biedt een kostenloze reparatie of ver goeding van materiaal of productiegebreken a...

Страница 29: ...Zalecamy u o enie niniejszego podr cznika w bezpiecznym miejscu i przekazanie nowemu w a cicielowi w razie sprzeda y odzi 12 WAARSCHUWING Watersport kan zeer gevaarlijk en fysiek veeleisend zijn De ge...

Страница 30: ...onego w worku ok cm 70 53 32 Wymiary produktu z o onego w kartonie cm 72 5 x 55 5 x 32 Maks ci nienie eksploatacyjne 0 025 MPa 0 25 Bar 3 7 PSI Maks masa kg 25 5 Maks no no kg 350 Maks liczba os b 2...

Страница 31: ...naczy uszkodzone miejsce i dobra at o odpowiedniej wielko ci powierzchnia aty i klejonego miejsca musi by sucha czy sta bez resztek starego kleju w celu dok adnego wykonanie po czenia zalecamy obie kl...

Страница 32: ...typu odzi przej szkolenie w zakresie udzielania pierwszej po mocy ko cz ce si otrzymaniem za wiadczenia oraz zapewni rodki pierwszej pomocy rodki ratownic ze bezpiecze stwa kt re nale y mie zawsze prz...

Страница 33: ...garant l sa rdek ben az els n ll v zre sz ll st megel z en szerezze meg a kezel shez s ir ny t shoz sz ks ges tapaszta latokat Az elad vagy az adott nemzeti vitorl s sz vets g illetve jacht klubok sz...

Страница 34: ...ir ny that s g kis helyig ny k nny sz ll that s g s hossz lettartam A cs nak halad s t az l k ken l 2 szem ly evez se biz tos tja Az l k k helyzete az evez szem lyek ig nyeit l s a csoma gok elhelyez...

Страница 35: ...i hogy gy elej t vegye a fekv ssel t rt n k rosod snak K t h rom vente legal bb egyszer javasoljuk elv geztetni a cs nak t zetesebb tviz sg l s t a gy rt m rkaszerviz ben A k m letes haszn lattal s go...

Страница 36: ...ndenegyes haszn lat el tt ellen rizze felszerel s t va jon nem mutatkoznak e azon s r l s jelei Egyed l sose sz lljon v zre Soha ne sz lljon olyan v zre melynek v z ll sa l that an magas Ford tson kel...

Страница 37: ...2 3 PUSH PUSH 2 4 5 COMFORT PAD 6 7 A 8 B 9 10 11 12 13 14 15 16 2 3 1 2 2b 2 2a 2c 0 025 20 24 4 Orinoco Orinoco WW IV Orinoco 405 105 32 3 70 53 32 72 5 x 55 5 x 32 0 025 MPa 0 25 Bar 3 7 PSI 25 5 3...

Страница 38: ...38 14 Orinoco WW4 WW4 7 5 5 3 6 15 35 C 1 5 24 7 24 8...

Страница 39: ...39 30 24 GUMOTEX coating s r o 3062 3a 690 02 9 10 11 12 GUMOTEX coating s r o Ml de nick 3062 3a 690 02 B eclav CZ 388 RUS...

Страница 40: ...40 Gumotex coating s r o Ml de nick 3062 3a 690 02 B eclav Tel 420 519 314 111 Fax 420 519 314 194 E mail info gumotex cz www gumotex cz...

Отзывы:

Похожие инструкции для 405 N