13
Karbantartás
Ellen
ő
rizze valamennyi alkotórészt, tisztítsa meg,
esetleg cserélje ki azokat és zsírozza be
ő
ket
speciális szerelvényzsírral.
Zárja el a hideg- és melegvíz vezetékeket.
Termosztát kompakt betét,
lásd 24 oldal.
A termosztát-betét kalibrálását minden karbantartást
követ
ő
en el kell végezni (ld. "Kalibrálás").
Cserealkatrészek
Lásd 1 és 26 oldal
( * = speciális tartozékok).
Ápolás
Ezen termék tisztítására vonatkozó útmutatást a mellékelt
használati útmutató tartalmazza.
P
Informações de segurança
Evitar queimaduras
Nas saídas com especial observância da
temperatura de saída (hospitais, escolas, lares de
idosos e de repouso) recomenda-se basicamente a
utilização de termóstatos, que possam ser limitados a 43 °C.
Nos sistemas de duche em infantários e áreas especiais de
lares de repouso geralmente recomenda-se, que a
temperatura não exceda os 38 °C. Observar as normas (por
ex. EN 806-2) e regulamentos técnicos em vigor para a
água potável.
Instalação
Se o termóstato estiver montado de forma
demasiado funda
,
a profundidade de montagem pode
ser aumentada com um conjunto de aumento em
27,5mm (consultar
peças sobres-selentes,página 26,
n.º de encomenda: 47 780 para 29 094 e 29 096
ou 47 781 para 29 095).
Ligação com os lados invertidos
(quente - à direita,
fria - à esquerda).
Substituir o termoelemento compacto,ver as peças sobres-
selentes,página 1, nº.de enc.:47 186 (3/4”).
Regulação
Ajuste da temperatura,
ver página 4 fig. [7].
Limitar a temperatura
,ver página 4.
Nesta misturadora de termostato é possível regular
o limitador da água quente entre 35 °C e 43 °C.
Desinfecção térmica
,
ver página 23.
Para a desinfecção térmica, é necessário o manípulo
de desbloqueio, nº. de enc.: 47 994.
1. Enfiar o manípulo de desbloqueio no manípulo selector da
temperatura até ao bloqueio – só é possível uma posição.
Atenção à posição do manípulo e do furo!
2. Rodar o manípulo selector da temperatura até ao limitador
da água quente.
3. Retirar o manípulo de desbloqueio.
4. Abrir a válvula e deixar correr água quente.
O tempo de enxaguamento durante a desinfecção térmica
depende da temperatura da água. Respeitar os padrões
nacionais.
5. Rodar para trás o manípulo selector da temperatura.
O desbloqueio salta automaticamente para trás.
Depois da desinfecção térmica, verificar se a
temperatura máxima de saída previamente
regulada volta a ser atingida.
Atenção ao perigo de congelação
Ao esvaziar a instalação doméstica, os termostatos devem ser
esvaziados separadamente, dado que, nas ligações de água
quente e de água fria, existem válvulas anti-retorno. Nos
termostatos é necessário desapertar completamente os
cartuchos termostáticos e as válvulas anti-retorno.
Manutenção
Verificar, limpar, e eventualmente substituir todas as
peças e lubrificá-las com massa especial para
misturadoras.
Fechar a água fria e a água quente.
Termoelemento compacto,
ver página 24.
Depois de cada manutenção no termoelemento
compacto é necessária uma regulação (ver
Regulação).
Peças sobresselentes
Ver página 1 e 26 (* = acessórios especiais).
Conservação
As instruções para a conservação constam nas Instruções de
manutenção em anexo.
TR
Emniyet bilgileri
Ha
ş
lanmalar
ı
n önlenmesi
Ç
ı
k
ı
ş
s
ı
cakl
ı
ğ
ı
na özellikle dikkat edilmesi gereken
yerlerde (hastane, okul ve huzur evi be bak
ı
m evi)
prensip olarak 43°C ile s
ı
n
ı
rlanabilen termostatlar
ı
n
kullan
ı
lmas
ı
önerilir. Çocuk yuvalar
ı
ndaki ve bak
ı
m evlerinin
belirli alanlar
ı
ndaki du
ş
sistemlerinde genel olarak s
ı
cakl
ı
ğ
ı
n
38°C üzerine ç
ı
kmamas
ı
önerilir.
İ
çme suyu ile ilgili
yürürlükteki normlara (örne
ğ
in EN 806-2) ve teknik kurallara
uyulmal
ı
d
ı
r.
Montaj
E
ğ
er termostat derine monte edildiyse
, bu
durumda montaj derinli
ğ
i bir uzatma seti ile 27,5mm
kadar art
ı
r
ı
labilir (bak
ı
n
ı
z, Yedek parça sayfa 26,
Sipari
ş
No.: 47 780 için 29 094 ve 29 096
veya 47 781 için 29 095).
Ters yönde ba
ğ
lant
ı
(s
ı
cak sa
ğ
a - so
ğ
uk sola).
Termostat kompakt kartu
ş
unu de
ğ
i
ş
tirin, bak
ı
n
ı
z, Yedek parça
sayfa 1, Sipari
ş
- No.: 47 175 (1/2”).
Bu termostat kompakt kartu
ş
u yerle
ş
tirildi
ğ
inde Cool-Touch
fonksiyonu kullan
ı
lamaz.
Ayarlama
S
ı
cakl
ı
k-Ayarlama,
bkz. sayfa 4
ş
ekil. [7].
S
ı
cakl
ı
k s
ı
n
ı
rlay
ı
c
ı
s
ı
n
ı
n ayarlanmas
ı
,
bkz. sayfa 4.
Bu termostatik bataryada s
ı
cak su dayamas
ı
35 °C
ve 43 °C aras
ı
nda ayarlanabilir.
Termik dezenfeksiyon
,
bkz. sayfa 23.
Termik dezenfeksiyon için kilit açma tutama
ğ
ı
gereklidir, sipari
ş
-no.: 47 994.
1. Kilit açma tutama
ğ
ı
n
ı
ı
s
ı
ayar tutama
ğ
ı
na dayamaya kadar
tak
ı
n, sadece tek konum mümkündür. Tutamak konumuna
ve deli
ğ
e dikkat edin!
2. Is
ı
ayar tutama
ğ
ı
n
ı
s
ı
cak su dayamas
ı
na çevirin.
3. Kilit açma tutama
ğ
ı
n
ı
ç
ı
kar
ı
n.
4. Valfi açarak s
ı
cak suyun akmas
ı
n
ı
sa
ğ
lay
ı
n.
Termal dezenfeksiyon s
ı
ras
ı
ndaki y
ı
kama süresi su
s
ı
cakl
ı
ğ
ı
na ba
ğ
l
ı
d
ı
r. Ulusal standartlar takip edilmelidir.
Содержание GROHTHERM 1000 SPECIAL 29 094
Страница 2: ...1 2 a 8mm b c 29 096 29 094 29 095 1 2b c 2a 3b 3c 19 332 19 001 34mm...
Страница 3: ...38 C 19 001 3mm 13mm 7 8 24mm 17mm 4b 19mm 34mm 19 332 4c 5b c 6b 6c 3 4 max 35 C 43 C...
Страница 19: ...20...
Страница 20: ...21...
Страница 21: ...22...
Страница 22: ...III 1 2 47 994 3 1a 1b c 2b 2c 3mm 13mm 34mm 19 332 23 24...
Страница 23: ...IV 29 095 29 094 29 096 b 17mm 8mm c 19mm 8mm 25 26...