GRE AR119 Скачать руководство пользователя страница 4

 

 Disconnect the ø25 mm. 4.5 m. length hose from the feedback valve and use the adapter to connect the garden 

hose to the filter on the end opposite the tap. 

 Disconnect the ø25 mm. 1 m. length hose from the pump discharge and put this end in a drainpipe. 

 Open the tap of the garden hose (the water pressure should not be too high, so that the silica sand will not be 

ejected) and let the water circulate until you can see that the water which enters the drainpipe is clean. This operation 
may take approximately 1 minute, and during this process the connections may leak. This does not mean there is 
damage. 

 Return the hoses to their original connections and leave the filter idle for a few minutes to prevent the silica sand 

from being released into the pool. The filter is ready to begin a new filtration cycle. 

 

7 CLEANING THE BOTTOM AND SURFACE 

This pump can not be used with suction bottom cleaners. It must only be used with Ventury bottom cleaners. This filter 
is not equipped with a skimmer. Use a leaf collector to clean the surface and a floating chlorine feeder for the chemical 
product. See the pool manual for the accessories mentioned.  

 

8 CABLE REPLACEMENT 

 Disconnect the unit from the power point. 

 Close the suction and discharge valves. 

 Disconnect the filter suction hose. Lift the terminal quickly and place it in the pool. 

 Disconnect the filter discharge hose. Lift the terminal quickly and place it in the pool. 

 Disconnect the ø25 mm. 1 m. length hose from the pump discharge. 

 Carefully tilt the monobloc unit and release the pump and its base support (unscrew the four screws with a 

screwdriver). 

 Disconnect the motor terminals, taking note of their position. 

 Remove the cable, replace it, and reassemble the unit by performing the actions described in reverse order.  

 

9 WINTER SEASON - MAINTENANCE WHILE NOT IN USE 

During the winter, the water should be drained from the filter and the entire unit (pump, hoses, etc.) For this reason, 
after performing a final automatic backwash to clean the silica sand, close the suction valves and discharge valves in 
the pool, disconnect the hoses from their filter connections (pump suction, pump discharge, filter cover), and drain the 
water which may have remained inside. Wait until all of the water has drained, and make sure that the water pump is 
completely dry. Then, store it in a dry place. This operation should also be performed whenever you do not plan to use 
the filter for extended periods of time. It is recommendable to take advantage of this opportunity to visually check the 
condition of the cable and replace it if necessary. For cable replacement, follow the instructions in the 

cable 

replacement

 section.  

The silica sand need not be removed from the carboy. After the winter season, we will reinstall the filter as though it 
were new. 

 

PROBLEM

 

CAUSE 

SOLUTION

 

No power in the electric line. 

Check that there is power in the electric line. 

The motor will not start up. 

Loose terminals on the motor. 

Turn on the motor and check the terminals. 

After connection, there is no flow to the 
discharge valve.  

The suction valve is closed. 

Open the valve. 

The flow rate of the filter is limited. 

The silica sand is dirty. 

Automatic backwash. 

The filter leaks through the hose terminals. 

The hoses are loose or are not properly 
inserted in the terminals. 

Insert the terminals until they reach the bottom 
of the hoses and tighten the clamps. 

Water comes out through the upper filter 
opening. 

There is dirt in the coupling on the upper filter 
opening. 

Remove the silica sand from the opening. Insert 
the coupling correctly and retighten. 

 

If this problem can not be solved, contact the pool manufacturer at the telephone and hours indicated in the instructions. 

 

HOSE D.25 / D.32

 

 

 

Содержание AR119

Страница 1: ...FILTER FILTRO MONOBLOCO INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZI...

Страница 2: ...pment Do not install the filter where it could become wet as it may cause electrocution Do not allow children or adults to lean against or sit on the apparatus If the supply flex of the apparatus is d...

Страница 3: ...cal breakdowns must also be used Not supplied These items can be purchased at electricity shops 2 3 START UP BEFORE BEGINNING THE FIRST FILTRATION CYCLE PERFORM AN BACKWASH OF THE SILICA SAND IN THE F...

Страница 4: ...ibed in reverse order 9 WINTER SEASON MAINTENANCE WHILE NOT IN USE During the winter the water should be drained from the filter and the entire unit pump hoses etc For this reason after performing a f...

Страница 5: ...po el ctrico No coloque el filtro donde pueda mojarse puede causar electrocuci n No permita ni a ni os ni a adultos apoyarse o sentarse sobre el aparato Si el cable flexible de alimentaci n de este ap...

Страница 6: ...la normativa an loga en cada zona o pais La bomba se debe conectar a una toma de corriente de 220 230 V de corriente alterna y 50 Hz con conexi n a tierra Es imprescindible utilizar un interruptor omn...

Страница 7: ...llos con un destornillador Desconectar los terminales del motor atendiendo a su posici n Extraer el cable sustituirlo y proceder de modo inverso al descrito para volver a montar el equipo 9 PERIODO DE...

Страница 8: ...uipement lectrique Ne placez pas le filtre dans un endroit o il pourrait tre mouill cela pourrait causer une lectrocution Interdisez aux enfants et aux adultes de s appuyer ou de s asseoir sur l appar...

Страница 9: ...s La pompe doit tre branch e sur une prise de courant de 220 230 V altern et 50 Hz avec prise de terre Pour plus de s ret il est recommand d installer un interrupteur un seul p le pour que le filtre n...

Страница 10: ...e et sa base de son logement en retirant les 4 vis avec un tournevis D brancher les bornes du moteur en faisant bien attention leur position respective Retirer le c ble et le remplacer puis proc der r...

Страница 11: ...ische Ausr stung ber hren Setzen Sie den Filter nie dort ein wo er na werden kann Das kann zu einem t dlichen Stromschlag f hren Erlauben Sie nicht da sich Kinder oder Erwachsene an den Apparat anlehn...

Страница 12: ...rekte Arbeiten des Filters mu nach einem Auswechseln der Schl uche oder f r den ersten Anschlu die Luft aus dem Filter ausgelassen werden Hierf r lockert man bei laufender Pumpe leicht die obere Schra...

Страница 13: ...chl uche u s w Zu diesem Zweck und nach Durchf hrung eines abschlie enden automatischen Reinigungsvorgangs damit das Silikagel sauber bleibt schlie en wir das Ansaug und das Austrittventil im Schwimmb...

Страница 14: ...re scosse elettriche Non consenta n a bambini n a adulti di appoggiarsi o sedersi sull apparecchio Se il cavo flessibile dell alimentazione di questo apparecchio danneggiato si dovr procedere alla sua...

Страница 15: ...dopo la sostituzione dei tubi flessibili o dopo il collegamento iniziale Per fare ci con la pompa in moto svitare leggermente il dado superiore per permettere l uscita di tutta l aria accumulata nell...

Страница 16: ...rocederemo a chiudere le valvole di aspirazione ed impulsione nella piscina disinserendo i tubi flessibili dai loro allacciamenti con il filtro aspirazione pompa impulsione pompa coperchio filtro fare...

Страница 17: ...ilter nooit plaatsen waar het nat kan worden dit kan electrocutie veroorzaken Verbied kinderen en volwassenen om op het apparaat te gaan zitten of er tegen aan te leunen Als het buigbare snoer van dit...

Страница 18: ...van 30 mA Ter bescherming tegen ontladingen Beide schakelaar zijn niet bijgeleverd en kunnen bij de speciaalzaken gekocht worden 2 3 INBEDRIJFSTELLING ALVORENS DE EERSTE FILTERCYCLUS TE STARTEN DIENT...

Страница 19: ...mmen van de motor los en let erop dat deze op zijn plaats blijft Verwijder het snoer vervang het en ga voor het monteren van het toestel in omgekeerde volgorde te werk 9 WINTER ONDERHOUD BUITEN GEBRUI...

Страница 20: ...ou adultos se apoiem ou sentem no aparelho Se o cabo de alimenta o flex vel estiver danificado dever ser substitu do Leia com aten o as instru es para a substitui o do cabo Em caso de d vida consulte...

Страница 21: ...interruptor diferencial de 30 mA para a protec o de descargas N o fornecidos Podem ser adquiridos em estabelecimentos de materiais el ctricos 2 3 COLOCA O EM FUNCIONAMENTO ANTES DE INICIAR O PRIMEIRO...

Страница 22: ...a posi o Extraia o cabo substitua o e proceda de modo inverso ao descrito para montar novamente o equipamento 9 PER ODO DE INVERNO MANUTEN O FORA DE USO No inverno a gua do filtro e de todo o circuito...

Страница 23: ...nicamente en los pa ses de la Uni n Europea 2 3 Para la eficacia de esta garant a el comprador deber seguir estrictamente las indicaciones del Fabricante incluidas en la documentaci n que acompa a al...

Страница 24: ...delle seguenti disposizioni il venditore garantisce che il prodotto corrispondente a questa garanzia il Prodotto non presenta alcun difetto di conformit al momento della sua consegna 1 2 Il Periodo d...

Страница 25: ...n het Produkt het gevolg is van een incorrecte installering of ingebruikneming dan is deze garantie slechts van toepassing indien de installering of ingebruikneming in kwestie in het contract van koop...

Страница 26: ...gnetisk kompatibilitet 89 336 CEE med endringer Direktiv for lavspenningsapparater 73 23 CEE Europeisk standard EN 60335 2 41 D CLARATION DE CONFORMIT Les produits num r s ci dessus sont conformes aux...

Страница 27: ...G 4 FIG 5 HOSE CONNECTIONS CONEXI N MANGUERAS RACCORDEMENT DES TUYAUX SCHLAUCH ARSCHLUSSE CONNESSIONI TUBI FLESSIBILI SLANGAANSLUITINGEN LIGA O DAS MANGUEIRAS FIG 6 FIG 7 FILTRATION AUTOMATIC BACKWASH...

Страница 28: ...E RIGHT TO CHANGE ALL OF PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT WITHOUT PRIOR NOTICE NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTER STICAS DE NUESTRO...

Отзывы: