NOTICE TECHNIQUE LS100
LS100 TECHNICAL MANUAL
Date : June 2009 From
Aftersales Technical Support
Ref. LS100 GB/FF - Vers. 1.0
Page 44
As the coupling has been loosed, the squaring of the bridge is perhaps not correct. It is
necessary to process to a control and new adjustment if necessary.
L’accouplement ayant été desserré, le pont peut ne plus être d’équerre par rapport aux
guidages Y, il faut donc procéder à un nouvel équerrage.
Put a set square against the X bridge, then move it until the X rule
Placer une équerre contre le pont X puis le déplacer jusqu'à toucher la
réglette X avec le talon de l’équerre.
Move the set square along the X bridge in checking the set square top
position against the X rule. If set square is not anymore in contact with
the bridge or with the X rule , you must adjust the bridge angular .
Déplacer l’équerre le long du pont X, en vérifiant la position de
l’extrémité de l’équerre par rapport à la réglette. Si l’équerre n’est plus en
contact du pont , ou plus en contact de la réglette, cela signifie qu’il faut
ajuster l’équerrage du pont
If necessary , turn the shaft to adjust the squaring, and then tighten the 2
coupling’s screw
Si besoin tourner la barre d’entrainement pour ajuster l’équerrage puis
serrer les 2 vis du coupling.
Tight the black button to Put
Resserrer le bouton noir pour retendre la courroie.
Check the tension of the belt by pressing on one side. The flexibility must be
around 5mm.
Vérifier la tension de courroie en pressant sur l’un des coté. L’élasticité doit
être autour de 5 mm.