background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY

 

Keine  Haftung  für  Druckfehler.  Technische  Änderungen  vorbehalten!  Liability  for  printing  errors  excluded.  We  reserve  the  right  to  introduce  modifications.  Sous  réserve  de 
modifications! Nous ne sommes pas responsables d’éventuelles erreurs d’impression!         #0058129 

 

                                                                             

08/2007

 

27

Les points suivants devront être impérativement observés: 

• 

Ce modèle ne convient pas aux enfants en dessous de 14 ans. 

• 

Certaines pièces sur le modèle peuvent être coupantes et les antennes ou les mâts peuvent provoquer 
des blessures aux yeux. 

• 

Veillez aux dangers possibles avec l’utilisation des outils.  

• 

Faites naviguer le modèle en prenant des 

précautions particulières

 dans des eaux où se trouvent des 

personnes ou des animaux, car autrement il existe un sérieux danger de blessure pour eux. Tenez-vous 

toujours

 à une 

distance 

suffisante des personnes et des animaux.  

• 

Ne  faites  pas  naviguer  votre  modèle  sur  des  eaux  situées  dans  une  nature  protégée.  Informez-vous 
auprès de votre commune s’il existe un plan d’eau autorisé pour la navigation des modèles de bateaux. 

• 

Ne naviguez 

jamais 

dans de l’eau salée.  

• 

Ne naviguez 

jamais

 par de mauvaises conditions atmosphériques, par ex. sous la pluie, un orage, un 

vent fort, un fort clapot ou dans une eau courante, etc… 

• 

Observez les instructions d’utilisation de votre ensemble R/C et de ses accessoires. 

• 

Si des piles sèches sont utilisées pour l’alimentation de l’ensemble R/C, celles-ci ne devront jamais être 
rechargées. Seuls les accus peuvent être rechargés.  

• 

La  portée  de  l’installation  R/C  devra  avoir  été  vérifiée  avant  de  commencer  la  navigation.  Pour  cela, 
éloignez-vous avec le modèle et la réception en contact à env. 50 m de l’émetteur tenu et manipulé par 
un aide. A cette distance, toutes les fonctions doivent être transmises sans problème. 

• 

Assurez-vous que le canal de la fréquence que vous utilisez est libre ; ne naviguez jamais tant que vous 
n’êtes pas sûr qu’il n’est pas déjà utilisé. 

• 

Notez que des appareils radio ou d’autres émetteurs R/C peuvent fortement perturber les fonctions du 
modèle. Veillez si possible à ce qu’aucun de ces appareils ne soit utilisé à proximité pendant que vous 
faites naviguer le modèle.  

• 

Travaillez sur les éléments de la propulsion lorsque l ‘accu de propulsion n’est pas connecté.  

• 

Lorsque  l’accu  de  propulsion  est  connecté,  ne  vous  tenez  jamais  vous-même  ou  d’autres  personnes 
dans le champ de rotation des hélices, car il existe dans cette zone un sérieux danger de blessure. 

• 

Ne dépassez pas la tension d’alimentation conseillée. Une tension trop élevée peut faire surchauffer les 
moteurs ou le régulateur de vitesse en faisant fondre les fils électriques ; le modèle pourra ainsi prendre 
feu et être détruit. 

• 

Veillez  à  la  libre  rotation  de  tous  les  éléments  de  la  propulsion.  Ceci  vaut  particulièrement  durant  la 
navigation,  car  des  feuilles  ou  d’autres  débris  flottants  peuvent  bloquer  les  hélices ou  les  gouvernails; 
dans un tel cas, les moteurs, le régulateur de vitesse ou le servo du gouvernail pourront être détruits par 
une surcharge. 

• 

Les batteries et les accus ne devront pas être mis en court-circuit, ni en contact direct avec l’eau 

• 

Retirez les batteries de propulsion du modèle durant son transport et lorsqu’il n’est pas utilisé. 

• 

N’exposez  pas  le  modèle  à  une  forte  humidité,  à  une  chaleur  ou  un  froid  excessifs  ainsi  qu’aux 
salissures. 

• 

Protégez  le  modèle  et  les  éléments  R/C  contre  tout  risque  de  détérioration  par  des  chocs  durant  son 
transport. 

• 

Ne faites 

jamais

 

naviguer le modèle dans une eau courante (Par ex. une rivière) ; notez qu’en raison de 

sa vitesse relativement faible, il pourra dériver. 

• 

Ne  vous  mettez  pas 

vous-même  en  danger  ou  quelqu’un  d’autre

  pour  une  éventuelle  tentative  de 

récupération

 du modèle. 

• 

Veillez particulièrement à la parfaite étanchéité du modèle. Un modèle de bateau peut couler à la suite 
d’une infiltration d’eau. Vérifiez l’état du modèle avant chaque séance de navigation pour vous assurer 
que  de  l’eau  ne  puisse  pas  s’infiltrer  par  une  détérioration  quelconque  ou  par  la  propulsion  et  le 
gouvernail.  

• 

Laissez bien sécher le modèle après chaque utilisation.  

• 

Contrôlez plusieurs fois durant les premières séances de navigation si le tube d’étambot estt étanche. Si 
de  l’eau  s’est  infiltrée,  démontez  l’arbre  d’hélice  et  lubrifiez  le  tube  d’étambot  avec  suffisamment  de 
graisse (Réf. N°570). 

• 

AVERTISSEMENT: 

Le  moteur  électrique  monté  dans  le  modèle

 

ne  devra  pas  être  jeté  dans  une 

poubelle  domestique  lorsqu’il  sera  usagé,  mais  ils  devra  être  démonté  et  déposé  dans  un  container 
spécial réservé au recyclage des appareils électriques et électroniques.  

• 

AVERTISSEMENT: 

Les  accus  commutés  en  parallèle  devront  être  connectés  uniquement  durant  la 

navigation,  car  sans  charge  il  se  produit  un  effet  d’échange  entre  les  deux  accus  qui  pourrait  les 
détériorer.  Pour  cette  raison,  connectez  les  accus  juste  avant  de  commencer  la  navigation  et 
déconnecter-les  dès  qu’elle  est  terminée.  Les  accus  ne  devront  en  aucun  cas  être  rechargés  avec  le 
cordon parallèle connecté.  

Содержание CAP SAN DIEGO 2011

Страница 1: ...ertigen Fertigmodellen ist bisher in dieser Detaillierung auf dem Markt unerreicht Um diese hochwertige Ausf hrung zu erreichen ist der Rumpf aus stabilem GFK die Aufbauten und das Deck aus gelaserten...

Страница 2: ...lb der Anspruchsfrist ordnungsgem geltend gemachten Anspruch aus dieser Erkl rung nicht anerkennen verj hren s mtliche Anspr che aus dieser Erkl rung in 6 Monaten vom Zeitpunkt der Geltendmachung an j...

Страница 3: ...len wenn der Fahrakku nicht angeschlossen ist Bei angeschlossenem Fahrakku d rfen Sie und andere Personen niemals in den Bereich der drehenden Antriebsteile besonders der Schiffsschrauben kommen Die e...

Страница 4: ...erden und mit wasserneutralem Fett z B Best Nr 570 neu abgeschmiert werden Montageanleitung Packen Sie das Modell und den Schiffsst nder vorsichtig aus Um das Modell ffnen zu k nnen merken Sie sich zu...

Страница 5: ...Schaltplan auf Seite 10 ist rot ist schwarz Achten Sie auf die Drehrichtung des Motors wenn der Akku angeschlossen ist sollte die Schiffsschraube sich so drehen dass das Modell vorw rts fahren w rde...

Страница 6: ...Ladeb ume zur Seite wegklappen um an die Madenschrauben zu kommen HINWEIS sichern Sie die evtl lockeren Madenschrauben mit Schraubensicherungslack z B UHU schraubensicher Best Nr 952 da diese sich du...

Страница 7: ...Sie die Akkus in das Modell stecken diese an das Parallelkabel an und testen Sie die Funktionen der RC Anlage Die Akkus m ssen f r den Fahrbetrieb unbedingt fest fixiert werden damit sie nicht rutsch...

Страница 8: ...Haftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas respons...

Страница 9: ...Haftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas respons...

Страница 10: ...modifications Nous ne sommes pas responsables d ventuelles erreurs d impression 0058129 08 2007 10 3061 Fahrtregler zum Empf nger Motor G2 Stecker G2 Stecker zum Fahrtregler 3061 Fahrakku Fahrakku 306...

Страница 11: ...nell besitzt einen gro en Wendekreis und einen langen Bremsweg und sollte daher auf einem geeigneten gr eren Gew sser eingesetzt werden Fahren Sie auch nicht zu weit weg vom Ufer Viel Spa beim Fahren...

Страница 12: ...orbehalten Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsables d ventuelles erreurs d impression 005812...

Страница 13: ...from laser cut ABS parts Many of the small items are of metal and almost everything is factory assembled The hull parts of the superstructure the masts and fittings are spray finished using semi matt...

Страница 14: ...me of implementation however this cannot occur before the end of the claim period Applicable law This declaration and the claims rights and obligations arising from it are based exclusively on the per...

Страница 15: ...keep well clear of the area around the propellers and make sure any spectators do the same Do not be tempted to exceed the recommended operating voltage Higher voltages may cause the motor or speed c...

Страница 16: ...grease e g Order No 570 Assembling the model Carefully unpack the model and the boatstand The first step is cautiously to lift off the superstructure to open the deck so that the receiving system can...

Страница 17: ...e wiring diagram on page 10 is red is black Ensure that the motor spins in the correct direction when the batteries are connected the propeller should rotate in such a way that the model would be prop...

Страница 18: ...ly a drop of thread lock fluid to them e g UHU schraubensicher Order No 952 as vibration could cause them to work loose again while the boat is running Fit the double ended servo output lever on the r...

Страница 19: ...allel battery lead Order No 3061 to the speed controller Place the batteries in the model connect them to the parallel lead and check the working systems The batteries must be fixed securely so that t...

Страница 20: ...aftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsa...

Страница 21: ...aftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsa...

Страница 22: ...entuelles erreurs d impression 0058129 08 2007 22 3061 Speed controller To receiver Motor G2 plug G2 plug To speed controller 3061 Drive battery 3061 3061 3061 With two drive batteries and supplementa...

Страница 23: ...wn it therefore needs to be operated on a large stretch of water Don t allow the boat to travel too far away from the bank We hope you have many hours of pleasure running your model of the Cap San Die...

Страница 24: ...n Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsables d ventuelles erreurs d impression 0058129 08 2007...

Страница 25: ...d accastillage sont peints au pistolet avec des peintures satin es et la d coration est pos e Gr ce ces nombreux d tails et aux pi ces d accastillage le mod le une allure particuli rement r aliste Le...

Страница 26: ...nt qu elle n y a pas t contrainte par le l gislateur la responsabilit de la Firme GRAUPNER n est aucunement engag e pour les d dommagements incluant les d g ts personnels les cas de d c s la d t riora...

Страница 27: ...mp de rotation des h lices car il existe dans cette zone un s rieux danger de blessure Ne d passez pas la tension d alimentation conseill e Une tension trop lev e peut faire surchauffer les moteurs ou...

Страница 28: ...usement le mod le et le support du bateau Pour pouvoir ouvrir le mod le rep rez d abord la position de chaque m t de charge avec les tais accrochez ensuite soigneusement ceux ci et tournez les m ts de...

Страница 29: ...le moteur R f rez vous au sch ma de c blage sur la page 10 est rouge est noir Veillez au bon sens de rotation du moteur lorsque les accus sont connect s l h lice en tournant doit propulser le mod le e...

Страница 30: ...pouvoir y acc der NOTE Bloquer les vis pointeau qui se sont ventuellement desserr es avec du freine filet Par ex UHU R f N 952 car celles ci pourraient nouveau se desserrer par les vibrations durant...

Страница 31: ...61 sur le r gulateur de vitesse Placez les accus dans le mod le reliez les au cordon parall le et testez les fonctions de l installation R C Les accus devront tre bien fix s durant la navigation afin...

Страница 32: ...aftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsa...

Страница 33: ...aftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsa...

Страница 34: ...urs d impression 0058129 08 2007 34 Sch ma de c blage Vers le r cepteur 3061 R gulateur de vitesse Moteur Connecteur m le G2 Vers le r gulateur de vitesse 3061 Accu de propulsion 3061 3061 3061 Avec 2...

Страница 35: ...tissement c est pourquoi il devra tre utilis sur un plan d eau d une surface adapt e Ne vous loignez pas non plus trop loin de la rive Nous souhaitons beaucoup de plaisir avec la navigation de votre m...

Страница 36: ...en Liability for printing errors excluded We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsables d ventuelles erreurs d impression 0058129 08 200...

Отзывы: