background image

www.goodmanmfg.com IO-412A

IO-412A www.goodmanmfg.com 

5

  Para conectar las tuberías del refrigerante, consulte Ajuste de la conexión 

en Conexión de la tubería del refrigerante. 

I

nstalacIón

 

de

 

unIdad

 

InterIor

 

9.  Pase la tubería por el orificio en la pared. 

10. Coloque la pinza superior en la parte posterior de la unidad en el gancho 

superior de la placa de instalación. Mueva la unidad de un lado a otro 

para asegurarse de que esté montada en forma segura (vea la figura 10). 

 Nota

: si se coloca material de amortiguación entre la unidad interior 

y la pared, es más fácil colocar las tuberías (vea la figura 11). Retire el 

material de amortiguación luego de terminar la instalación de tuberías. 

g

Ancho

 

suPerior

g

Ancho

 

inferior

m

AteriAl

 

De

  

AmortiguAción

F

igUra

 10

F

igUra

 11

 

11. Empuje la parte inferior hacia arriba en la pared. Muévala de un lado 

a otro y de arriba abajo para asegurarse de que esté enganchada en 

forma segura. 

t

uberías

 

y

 

envoltura

 

Forme un atado con cinta con las tuberías, los cables conectados y la 

manguera de drenaje en forma segura como se ve en la figura 12. 

Como el agua condensada de la parte posterior de la unidad interior se 

junta en la bandeja de drenaje y se elimina de la habitación mediante la 
tubería, no coloque nada más en la bandeja. 

F

igUra

 12

 

n

otas

 I

mportantes

 

l

A

 

uniDAD

 

interior

 

Debe

 

estAr

 

conectADA

 

Antes

 

que

 

lA

 

uniDAD

 

exterior

 

n

o

 

DeberíA

 

Permitirse

 

que

 

queDe

 

flojA

 

lA

 

mAnguerA

 

De

 

DrenAje

 

A

ísle

 

AmbAs

 

tuberíAs

 

AuxiliAres

 

A

segúrese

 

De

 

que

 

lA

 

mAnguerA

 

De

 

DrenAje

 

esté

 

colocADA

 

en

 

el

 

lADo

 

más

 

bAjo

 

Del

 

mAnojo

 

De

 

tuberíAs

c

olocArlA

 

en

 

el

 

lADo

 

suPerior

 

PueDe

 

hAcer

 

que

 

lA

 

bAnDejA

 

De

 

DrenAje

 

se

 

DesborDe

 

Dentro

 

De

 

lA

 

uniDAD

 

l

A

 

mAnguerA

 

De

 

DrenAje

 

DeberíA

 

inclinArse

 

hAciA

 

AbAjo

 

PArA

 

AsegurArse

 

De

 

que

 

lA

 

conDensAción

 

Drene

 

en

 

formA

 

correctA

.

 

I

p

recaucIón

n

o

 

PermitA

 

que

 

lA

 

tuberíA

 

Aleje

 

lA

 

uniDAD

 

interior

 

De

 

lA

 

PAreD

. n

uncA

 

entrelAce

 

el

 

cAbleADo

 

De

 

electriciDAD

 

con

 

otros

 

cAbles

.

 

I

nstalacIón

 

de

 

unIdad

 

exterIor

 

p

reCaUCioneS

 

en

 

la

 

inStalaCión

 

exterior

 

  Instale la unidad exterior en una base rígida para impedir ruido y 

vibración. 

•  Coloque la unidad de manera que se minimice la restricción al aire de 

descarga. 

  Protéjala de los vientos predominantes. Para asegurarse de que funciona 

de forma correcta, coloque la unidad a lo largo contra la pared o utilice 
una placa de protección o contra el polvo.  

e

n

 

conDiciones

 

De

 

vientos

 

fuertes

,  

instAle

 

A

 

lo

 

lArgo

 

contrA

 

lA

 

PAreD

.

e

n

 

conDiciones

 

De

 

vientos

 

fuertes

,  

no 

instAle

 

como

 

se

 

ve

 

en

 

lA

 

imAgen

.

F

igUra

 13a

F

igUra

 13B

 

• 

Si se requiere una instalación de montaje en la pared, el soporte debería 
cumplir con el requisito del diagrama y la pared debería poder soportar 
la instalación. 

• 

Asegúrese de que no haya obstáculos que bloqueen la descarga de aire. 

  La pared de instalación debería ser de ladrillo, concreto u otra superficie 

de igual resistencia para sostener el equipo en forma segura. Asegúrese 
de que las conexiones a la pared, el soporte y la unidad estén asentados 

con firmeza y de que no haya obstrucciones al flujo de aire.

 

a

nClaje

 

de

 

la

 

Unidad

 

exterior

 

La unidad debería estar anclada en forma ajustada, en sentido horizontal, 
con tuerca y perno (  8 o 

 10) sobre una superficie de concreto o similar, 

rígida y estable. 

F

igUra

 14

 

Содержание MSC 15 Series

Страница 1: ...P 5151 San Felipe Suite 500 Houston TX 77056 www goodmanmfg com or www amana hac com IO 412A April 2013 To prevent the risk of property damage personal injury or death do not store combustible materia...

Страница 2: ...steps in the orderpresentedshouldensureproperinstallation 2 4m 8 ft MOUNT WITH THE LOWEST MOVING PARTS AT LEAST ABOVE FLOOR OR GRADE LEVEL INDOORUNIT To avoid property damage personal injury or death...

Страница 3: ...crew A ST3 9x25 5 8 depending on model 4 Seal for cooling heating models only 1 5 Drain joint 1 Connection Pipe Assembly Liquid Side 1 4 6 35 3 8 9 52 Gas Side 3 8 9 52 1 2 12 7 5 8 16 0 7 Remote Cont...

Страница 4: ...lways use wall hole conduit when drilling metal grid metal plate etc 15 SEER MODELS A C D Indoor unit outline Figure 5A 12 000 Btu h A C D Figure 5B 18 000 Btu h 19 SEER MODELS Model B 18 000 A 31 790...

Страница 5: ...iping and wrapping Evenly bundle the tubing connecting cable and drain hose securely with tape as shown in Figure 12 Because the condensed water from the rear of the indoor unit gathers in the drain p...

Страница 6: ...x 250 21 5 549 11 276 MS 18 E15 30 x 23 x 11 760 x 590 x 285 21 530 11 5 290 MS 12 E19 30 x 23 x 11 760 x 590 x 285 21 530 11 5 290 MS 18 E19 33 x 27 5 x 12 5 840 x 700 x 320 22 560 13 335 Mounting Di...

Страница 7: ...ength Max Elevation Max Length Additional Refrigerant Gas Liquid ft m B ft m A ft m oz ft g m 1 2 1 4 12 7 6 35 3 8 1 4 9 52 6 35 3 8 1 4 9 52 6 35 1 2 1 4 12 7 6 35 26 25 8 0 3 20 26 25 8 66 20 0 3 2...

Страница 8: ...ring must comply with local and national electrical codes Installation should be done by qualified electri cians To avoid the risk of personal injury wiring to the unit must be properly polarized and...

Страница 9: ...ect proper cord diameter to fill the holes on the cord clamp Figure 23B 2 Remove caps on the conduit panel 3 Temporarily mount the conduit tubes not included on the conduit panel 4 Connect the power s...

Страница 10: ...test If no leaks exist proceed to System Evacuation System Evacuation Condensing unit liquid and suction valves are closed to contain the charge within the unit The unit is shipped with the valve ste...

Страница 11: ...removing refrig erant from a system Ensure the cylinder is free of damage which could lead to a leak or explosion Ensure the hydrostatic test date does not exceed 5 years Ensure the pressure rating me...

Страница 12: ...e operation can be done manually Manually controlling the unit is to be done only when the remote control is disabled or maintenance is required Grasp the panel sides and lift up the panel to an angle...

Страница 13: ...etension D connectez TOUTES les alimentions lectriques avant d effectuer un entretien Il peut y avoir de multiples sources d alimentation Ne pas le faire peut entra ner des dommages mat riels des domm...

Страница 14: ...us les codes et ordonnances locaux ou en leur absence selon la version la plus r cente du Code lectrique national L installation correcte de cette unit est d crite dans lessectionssuivantes Sivoussuiv...

Страница 15: ...de 1 Les pi ces doivent tre achet es s par ment Consultez le fournisseur pour con na tre les tailles de tuyaux Une paisseur de paroi du tuyau minimum de 1 32 po 0 7 mm est recommand e Remarque Les pi...

Страница 16: ...r frig rant et du condensat INSTALLATION 5 Le tuyau d vacuation doit tre install avec une l g re inclinai son vers le bas Voir Figure 6 Mur Int rieur Ext rieur 3 16 po 1 4 po 5 7 mm Figure 6 Le tuyau...

Страница 17: ...ation soit positionn sur le c t inf rieur du tubage empaquet Le positionner sur le c t sup rieur peut entra ner le d bordement du bac de purge l int rieur de l unit Le tuyau d vacuation doit tre incli...

Страница 18: ...longe de tuyau d vacuation fournie par l installateur Figure 16A Figure 16B Figure 16C Connexion des conduites de r frig rant Remarque La cause principale des fuites de r frig rant se situe au niveau...

Страница 19: ...arquesimportantes Si des probl mes de s curit li s l alimentation se produisent l unit ne doit pas tre connect e avant la r solution de ces probl mes Veillez ce que l alimentation lectrique suffise al...

Страница 20: ...rieure en d vissant la vis comme illustr sur la Figure 23A Figure 23A Figure 23B Remarque Le serre c ble doit tre d une taille ad quate pour pr venir le rel chement ou le glissement des c bles du ser...

Страница 21: ...e et maintenez le vide pendant 10 minutes Normalement lapressionmonteradurantcettep riode Remarques Si la pression augmente 1 000 microns ou moins et reste stable le circuit est consid r sans fuite vo...

Страница 22: ...t s du panneau et soulevez celui ci selon un angle qui le maintienne fixe et jusqu ce que vous entendiez un clic Appuyez sur le bouton de contr le manuel pour s lectionner AUTO ou COOL L unit fonction...

Страница 23: ...IO 412A www goodmanmfg com 11 Remarques...

Страница 24: ...12 www goodmanmfg com IO 412A Remarques...

Страница 25: ...zar el servicio t cnico Podr a haber m ltiples fuentes de alimentaci n Si no se cumple esta medida se podr an ocasionar da os mate riales lesiones personales o la muerte I Advertencia S LO pueden usar...

Страница 26: ...do con estas instrucciones de instalaci n y funcionamiento y seg n los c digos y reglamentos locales o en su defecto seg n la ltima edici n del C digo El ctrico Nacional La instalaci n adecuada de est...

Страница 27: ...orte de control remoto 1 Las piezas deben comprarse por separado Consulte a su proveedor sobre los tama os de las tuber as Se recomienda un m nimo de espesor de pared de tuber a de 1 32 pulgadas 0 7 m...

Страница 28: ...R 19 Figura 5C Instalaci n de tuber as de refrigerante y condensaci n Instalaci n 5 La manguera de drenaje deber a instalarse con una ligera pendiente hacia abajo vea la figura 6 Figura 6 No deber a i...

Страница 29: ...m s bajo del manojo de tuber as Colocarla en el lado superior puede hacer que la bandeja de drenaje se desborde dentro de la unidad La manguera de drenaje deber a inclinarse hacia abajo para asegurar...

Страница 30: ...necte la junta de drenaje con una manguera de drenaje de extensi n proporcionada por el instalador Figura 16A Figura 16B Figura 16C Conexiones del conducto de refrigerante Nota lacausaprincipaldep rdi...

Страница 31: ...enores que lo indicado podr an provocar un mal desempe o del equipo da os o incendios NotasImportantes Si tiene problemas de seguridad con el suministro el ctrico no deber a conectar la unidad hasta r...

Страница 32: ...ando el tornillo como se ve en la figura 23A Figura 23A Figura 23B Nota la abrazadera debe ser del tama o correcto para impedir que los cables se suelten o se deslicen de ella Elija el di metro apropi...

Страница 33: ...o durante 10 minutos Por lo general la presi n subir durante ese tiempo Notas Si la presi n se eleva a 1000 micrones o menos y permanece estable se considera que el sistema est libre de fugas proceda...

Страница 34: ...panel y lev ntelo hasta un ngulo en el que permanezca fijo y se oiga un clic Presione el bot n de control manual para seleccionar AUTOM TICO o FR O La unidad funcionar en modo forzado AUTOM TICO o FR...

Страница 35: ...IO 412A www goodmanmfg com 11 Notas...

Страница 36: ...12 www goodmanmfg com IO 412A Notas...

Отзывы: