background image

10 

www.goodmanmfg.com IO-412A

IO-412A www.goodmanmfg.com 

11

e

ffectuer

 

des

 

tests

 

Après avoir contrôlé la présence éventuelle de fuite de gaz au niveau 
des raccords d'écrou d'évasement et vérifié la sécurité électrique, 
effectuez un fonctionnement de test. 
•  Veillez à ce que tous les tubes et les câbles aient été correctement 

branchés. 

•  Veillez à ce que les vannes de service du gaz et du liquide soient 

entièrement ouvertes. 

 

» Branchez le courant ; appuyez sur le bouton ON/OFF de la 

télécommande pour allumer l'unité. 

 

» Avec  le  bouton  MODE,  sélectionnez  COOL,  HEAT,  AUTO 

et  FAN  pour  vous  assurer  que  toutes  les  fonctions  soient 
opérationnelles. 

 

» Lorsque la température ambiante descend en dessous 

de  17°C  (63°F),  l'unité  ne  peut  pas  être  contrôlée  par  la 
télécommande. Pour le mode refroidissement, l'opération 
peut être effectuée manuellement. Le contrôle manuel de 
l'unité doit être effectué uniquement avec la désactivation de 
la télécommande ou lorsqu'un entretien s'avère nécessaire. 

•  Empoignez les côtés du panneau et soulevez celui-ci selon un 

angle qui le maintienne fixe et jusqu'à ce que vous entendiez 
un clic. 

•  Appuyez sur le bouton de contrôle manuel pour sélectionner 

AUTO ou COOL. L'unité fonctionnera avec le mode forcé AUTO 
ou COOL (voir le manuel d'utilisation pour plus de détails). 

Figure 25

 

4.  Le fonctionnement de test durera environ 30 minutes.

Figure 24

 

•  Serrez fermement le bouchon de la tige de vanne à l'aide d'une 

clé ou d'un outil similaire. 

•  Voir le tableau de couple de serrage dans la section Serrer les 

connexions. 

c

ontrôles

 

de

 

sécurIté

 

Après avoir terminé l'installation électrique : 
1. Mise à la terre : Après la mise à la terre de l'unité, mesurez la 

résistance de mise à la terre en inspectant visuellement l'unité et 
en utilisant un testeur de résistance à la terre, en vous assurant 
que la résistance à la terre soit inférieure à 4,0 ohms. 

2. Contrôle des fuites électriques (à réaliser en cours de 

fonctionnement) : Lors du test, après une installation complète 
de l'unité, l'installateur qualifié peut utiliser une électrosonde 
et un multimètre pour réaliser le contrôle électrique de fuites. 
Éteignez immédiatement l'unité en cas de fuites. 

Содержание MSC 15 Series

Страница 1: ...P 5151 San Felipe Suite 500 Houston TX 77056 www goodmanmfg com or www amana hac com IO 412A April 2013 To prevent the risk of property damage personal injury or death do not store combustible materia...

Страница 2: ...steps in the orderpresentedshouldensureproperinstallation 2 4m 8 ft MOUNT WITH THE LOWEST MOVING PARTS AT LEAST ABOVE FLOOR OR GRADE LEVEL INDOORUNIT To avoid property damage personal injury or death...

Страница 3: ...crew A ST3 9x25 5 8 depending on model 4 Seal for cooling heating models only 1 5 Drain joint 1 Connection Pipe Assembly Liquid Side 1 4 6 35 3 8 9 52 Gas Side 3 8 9 52 1 2 12 7 5 8 16 0 7 Remote Cont...

Страница 4: ...lways use wall hole conduit when drilling metal grid metal plate etc 15 SEER MODELS A C D Indoor unit outline Figure 5A 12 000 Btu h A C D Figure 5B 18 000 Btu h 19 SEER MODELS Model B 18 000 A 31 790...

Страница 5: ...iping and wrapping Evenly bundle the tubing connecting cable and drain hose securely with tape as shown in Figure 12 Because the condensed water from the rear of the indoor unit gathers in the drain p...

Страница 6: ...x 250 21 5 549 11 276 MS 18 E15 30 x 23 x 11 760 x 590 x 285 21 530 11 5 290 MS 12 E19 30 x 23 x 11 760 x 590 x 285 21 530 11 5 290 MS 18 E19 33 x 27 5 x 12 5 840 x 700 x 320 22 560 13 335 Mounting Di...

Страница 7: ...ength Max Elevation Max Length Additional Refrigerant Gas Liquid ft m B ft m A ft m oz ft g m 1 2 1 4 12 7 6 35 3 8 1 4 9 52 6 35 3 8 1 4 9 52 6 35 1 2 1 4 12 7 6 35 26 25 8 0 3 20 26 25 8 66 20 0 3 2...

Страница 8: ...ring must comply with local and national electrical codes Installation should be done by qualified electri cians To avoid the risk of personal injury wiring to the unit must be properly polarized and...

Страница 9: ...ect proper cord diameter to fill the holes on the cord clamp Figure 23B 2 Remove caps on the conduit panel 3 Temporarily mount the conduit tubes not included on the conduit panel 4 Connect the power s...

Страница 10: ...test If no leaks exist proceed to System Evacuation System Evacuation Condensing unit liquid and suction valves are closed to contain the charge within the unit The unit is shipped with the valve ste...

Страница 11: ...removing refrig erant from a system Ensure the cylinder is free of damage which could lead to a leak or explosion Ensure the hydrostatic test date does not exceed 5 years Ensure the pressure rating me...

Страница 12: ...e operation can be done manually Manually controlling the unit is to be done only when the remote control is disabled or maintenance is required Grasp the panel sides and lift up the panel to an angle...

Страница 13: ...etension D connectez TOUTES les alimentions lectriques avant d effectuer un entretien Il peut y avoir de multiples sources d alimentation Ne pas le faire peut entra ner des dommages mat riels des domm...

Страница 14: ...us les codes et ordonnances locaux ou en leur absence selon la version la plus r cente du Code lectrique national L installation correcte de cette unit est d crite dans lessectionssuivantes Sivoussuiv...

Страница 15: ...de 1 Les pi ces doivent tre achet es s par ment Consultez le fournisseur pour con na tre les tailles de tuyaux Une paisseur de paroi du tuyau minimum de 1 32 po 0 7 mm est recommand e Remarque Les pi...

Страница 16: ...r frig rant et du condensat INSTALLATION 5 Le tuyau d vacuation doit tre install avec une l g re inclinai son vers le bas Voir Figure 6 Mur Int rieur Ext rieur 3 16 po 1 4 po 5 7 mm Figure 6 Le tuyau...

Страница 17: ...ation soit positionn sur le c t inf rieur du tubage empaquet Le positionner sur le c t sup rieur peut entra ner le d bordement du bac de purge l int rieur de l unit Le tuyau d vacuation doit tre incli...

Страница 18: ...longe de tuyau d vacuation fournie par l installateur Figure 16A Figure 16B Figure 16C Connexion des conduites de r frig rant Remarque La cause principale des fuites de r frig rant se situe au niveau...

Страница 19: ...arquesimportantes Si des probl mes de s curit li s l alimentation se produisent l unit ne doit pas tre connect e avant la r solution de ces probl mes Veillez ce que l alimentation lectrique suffise al...

Страница 20: ...rieure en d vissant la vis comme illustr sur la Figure 23A Figure 23A Figure 23B Remarque Le serre c ble doit tre d une taille ad quate pour pr venir le rel chement ou le glissement des c bles du ser...

Страница 21: ...e et maintenez le vide pendant 10 minutes Normalement lapressionmonteradurantcettep riode Remarques Si la pression augmente 1 000 microns ou moins et reste stable le circuit est consid r sans fuite vo...

Страница 22: ...t s du panneau et soulevez celui ci selon un angle qui le maintienne fixe et jusqu ce que vous entendiez un clic Appuyez sur le bouton de contr le manuel pour s lectionner AUTO ou COOL L unit fonction...

Страница 23: ...IO 412A www goodmanmfg com 11 Remarques...

Страница 24: ...12 www goodmanmfg com IO 412A Remarques...

Страница 25: ...zar el servicio t cnico Podr a haber m ltiples fuentes de alimentaci n Si no se cumple esta medida se podr an ocasionar da os mate riales lesiones personales o la muerte I Advertencia S LO pueden usar...

Страница 26: ...do con estas instrucciones de instalaci n y funcionamiento y seg n los c digos y reglamentos locales o en su defecto seg n la ltima edici n del C digo El ctrico Nacional La instalaci n adecuada de est...

Страница 27: ...orte de control remoto 1 Las piezas deben comprarse por separado Consulte a su proveedor sobre los tama os de las tuber as Se recomienda un m nimo de espesor de pared de tuber a de 1 32 pulgadas 0 7 m...

Страница 28: ...R 19 Figura 5C Instalaci n de tuber as de refrigerante y condensaci n Instalaci n 5 La manguera de drenaje deber a instalarse con una ligera pendiente hacia abajo vea la figura 6 Figura 6 No deber a i...

Страница 29: ...m s bajo del manojo de tuber as Colocarla en el lado superior puede hacer que la bandeja de drenaje se desborde dentro de la unidad La manguera de drenaje deber a inclinarse hacia abajo para asegurar...

Страница 30: ...necte la junta de drenaje con una manguera de drenaje de extensi n proporcionada por el instalador Figura 16A Figura 16B Figura 16C Conexiones del conducto de refrigerante Nota lacausaprincipaldep rdi...

Страница 31: ...enores que lo indicado podr an provocar un mal desempe o del equipo da os o incendios NotasImportantes Si tiene problemas de seguridad con el suministro el ctrico no deber a conectar la unidad hasta r...

Страница 32: ...ando el tornillo como se ve en la figura 23A Figura 23A Figura 23B Nota la abrazadera debe ser del tama o correcto para impedir que los cables se suelten o se deslicen de ella Elija el di metro apropi...

Страница 33: ...o durante 10 minutos Por lo general la presi n subir durante ese tiempo Notas Si la presi n se eleva a 1000 micrones o menos y permanece estable se considera que el sistema est libre de fugas proceda...

Страница 34: ...panel y lev ntelo hasta un ngulo en el que permanezca fijo y se oiga un clic Presione el bot n de control manual para seleccionar AUTOM TICO o FR O La unidad funcionar en modo forzado AUTOM TICO o FR...

Страница 35: ...IO 412A www goodmanmfg com 11 Notas...

Страница 36: ...12 www goodmanmfg com IO 412A Notas...

Отзывы: