
6
%
La sonde SpO2 ne doit pas être placée sur un membre avec le brassard de tensiomètre, le canal
artériel ou le tube intraluminal.
%
La valeur mesurée peut être inexacte pendant la défibrillation et dans une courte période après
la défibrillation, car elle n'a pas de fonction de défibrillation.
%
Le dispositif a été calibré avant de quitter l'usine.
%
Le dispositif est étalonné afin d’afficher la saturation fonctionnelle en oxygène.
%
L'équipement connecté à l'interface de l'oxymètre doit être conforme aux exigences de la norme
CEI 60601-1.
%
Veuillez sélectionner l'adaptateur d'alimentation médical pour le charger, lors de la connexion
de l'adaptateur spécial à la prise, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'obstacle près de la prise et qu'il
soit facile à brancher et à débrancher, sinon l'alimentation ne sera pas coupée à temps si
nécessaire, provoque des dommages.
%
Le produit réel peut légèrement différent de l'image dans le manuel, veuillez vous référer au
produit réel.
%
La durée de vie de la sonde d'oxygène dans le sang du moniteur de sommeil numérique est de
deux ans. La sonde non tissée jetable pour adulte/nouveau-né et le tube à oxygène nasal sont
des accessoires jetables. Voir l'étiquette d'emballage pour la date de production.
%
Cet appareil dispose de la fonction d'invite, les utilisateurs peuvent vérifier cette fonction en
faisant référence au chapitre 5.1.2.
Содержание RS01
Страница 22: ...11 4 2 Introduzione all interfaccia Figura4 1 Interfaccia di misurazione ...
Страница 41: ...30 Figura 5 11 Comeindossare la cannula di ossigeno nasale ...
Страница 51: ...40 Figura 5 22 ...
Страница 59: ...48 Figura 5 29 Figura 5 30 ...
Страница 73: ...62 Figura 5 46 7 Cliccare su Assistenza per visualizzare il documento di assistenza di questo software ...
Страница 88: ...77 Fluttuazioni di tensione sfarfallamento IEC 61000 3 3 Applicabile ...
Страница 115: ...12 4 2 Interface introduction Figure4 1 Measurement interface ...
Страница 128: ...25 Figure 5 6 Record setting menu Figure 5 7 Recorded time interface ...
Страница 130: ...27 Figure5 8Stop recording menu 6 Time setting The time setting menu is shown as Figure 5 9 Figure 5 9Time setup menu ...
Страница 133: ...30 Figure 5 11 Wearing mode of nasal oxygen cannula ...
Страница 142: ...39 the case information is stored in case library Figure 5 21 ...
Страница 143: ...40 Figure 5 22 ...
Страница 146: ...43 5 2 2 System setting Select Global Setting in Setting menu to enter the interface shown as Figure 5 25 Figure 5 25 ...
Страница 149: ...46 4 Marks can be added edited and deleted in Mark Setting interface as shown in Figure 5 28 Figure 5 28 ...
Страница 151: ...48 Figure 5 30 ...
Страница 178: ...75 Voltage fluctuations flicker emission IEC 61000 3 3 Applicable ...
Страница 206: ...11 4 2 Introducción a la interfaz Figura Interfaz de medición ...
Страница 220: ...25 registrará Figura Menú de configuración de registro ...
Страница 225: ...30 Figura Modo de uso de la cánula de oxígeno nasal ...
Страница 235: ...40 Figura ...
Страница 243: ...48 Figura ...
Страница 257: ...62 Figura 7 Haga clic en Ayuda aparecerá el documento de ayuda de este software ...
Страница 271: ...76 Fluctuaciones de voltaje emisiones de parpadeo IEC 61000 3 3 Aplicable ...
Страница 299: ...11 4 2 Introduction d interface Figure4 1 Interface mesure ...
Страница 313: ...25 Figure 5 6 Menu de réglage enregistrement Figure 5 7 Interface temps enregistré ...
Страница 318: ...30 Figure 5 11 Mode de port de la canule nasale à oxygène ...
Страница 328: ...40 Figure 5 21 ...
Страница 329: ...41 Figure 5 22 ...
Страница 337: ...49 Figure 5 30 ...
Страница 351: ...63 Figure 5 46 7 Cliquez sur Help le document d aide de ce logiciel apparaîtra ...
Страница 366: ...78 Fluctuations de tension Scintillements CEI 61000 3 3 Applicable ...