Gianneschi 01AAM513K Скачать руководство пользователя страница 25

 

 

 

25 

 
CP 40G     

 

 

 

 

 

 

 

 

Pompe /Pumps

 

  

 

DICHIARAZIONE 

 DI CONFORMITA’

 

Ai sensi dell’allegato II

 d

ella direttiva macchine 2006/42/CE e successivi emendamenti. 

 

Il sottoscritto costruttore: 

GIANNESCHI Pumps and Blowers S.r.l. 

Dichiara sotto la propria responsabilità che le pompe e le elettropompe serie: 

CP 40G

, e loro derivati, 

destinate al pompaggio di acqua pulita ove non vi sia il pericolo di esplosione sono conformi a quanto 

prescritto dalla: 

DIRETTIVA MACCHINE (MSD) 2006/42/CE 

DIRETTIVA BASSA TENSIONE (LVD) 2006/95/CE 

e successivi emendamenti. 

 

 

È fatto divieto di mettere in servizio le pompe e le elettropompe, oggetto di questa dichiarazione, 

prima che l’impianto o il sistema in cui sarà incorporato sia stato dichiarato conforme alle 

disposizioni delle direttive vigenti e ai regolamenti di classe applicabili. 

 

Dichiara inoltre che la marcatura 

 

è apposta sulla targhetta del prodotto. 

 
 

DECLATATION 

 OF CONFORMITY

 

Under Annex II of the Machinery Directive 2006/42/CE as amended

.

 

 

The undersigned manufacturer: 

GIANNESCHI Pumps and Blowers S.r.l. 

Declare on own and exclusive risk, that the pumps and electro pumps: 

CP 40G

, and their derivate, 

Suitable to pump clean water and to work in no danger of explosion areas are conformity with the provisions 

of: 

MACHINERY DIRECTIVE (MSD) 2006/42/CE 

LOW VOLTAGE DIRECTIVE (LVD) 2006/95/CE 

and subsequent amendments. 

 

 

It’ is forbidden to operate the pumps and electro pumps referred to in this declaration before the 

finished product in each it will be incorporated or assembled has been declared to be in 

conformance with the directive in force and class rules applied. 

 

It also declares that the marking 

 

is affixed in the product plate. 

 
 
 

 
 

 
 
 
 

Содержание 01AAM513K

Страница 1: ...POMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRO PUMP CP 40G MANUALE OPERATIVO DELLE POMPE AD ANELLO LIQUIDO SERIE OPERATING MANUAL FOR LIQUID RING PUMPS SERIES CP 40G Ed 03 2018...

Страница 2: ...3 1 MANUTENZIONE 3 2 RICAMBI 3 3 DISEGNI ESPLOSI DIFETTI E RIMEDI INDEX 1 INTRODUCTION 1 1 CONDITION OF USE 1 2 HANDLING 1 3 PRELIMINARY INSPECTION 1 4 SAFETY 2 INSTALLATION 2 1 ELECTRICALLY CONNECTIO...

Страница 3: ...sione statica max ammessa nel corpo pompa 6 Bar Profondit max di aspirazione 8 Mt Temperatura del liquido da pompare da 5 C a 60 C Temperatura massima ambiente 50 C Variazione di voltaggio ammessa 5 L...

Страница 4: ...o spigoli chiodi schegge ecc e dei materiali a smaltimento controllato e differenziato per esempio plastica cartone polistirolo ecc conformemente alle leggi vigenti e ad una corretta gestione dell amb...

Страница 5: ...e pezzi Il funzionamento con perdite dalle tubazioni danneggia la pompa e pu recare danno all ambiente circostante Per ridurre ulteriormente l eventuale trasmissione di vibrazioni lungo la tubazione i...

Страница 6: ...llare un dispositivo per la unipolare disinserzione dalla rete con una distanza di apertura dei contatti idonea circa 3 mm installare sempre un adeguato salvamotore come da corrente di targa I cavi di...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...zione della girante e del corpo pompa TENUTA MECCANICA Scopo delle Tenute Meccaniche contenere il liquido pompato all interno della pompa nell area di passaggio dell albero Le tenute meccaniche posson...

Страница 9: ...gia di adattamento al motore 19602 e rimuoverla dal motore elettrico per la sua sostituzione SOSTITUZIONE DEL CALETTATORE Di seguito le istruzioni per un corretto montaggio 1 Sgrassare accuratamente l...

Страница 10: ...RICAMBI Per mantenere un efficiente servizio consigliabile all atto dell ordinazione della pompa dotarsi di una scorta minima di ricambi sufficienti a far fronte ad eventuali guasti specialmente quan...

Страница 11: ...11 3 4 DISEGNI ESPLOSI 3 4 1 Versione con asse speciale...

Страница 12: ...12 3 4 2 Versione con calettatore...

Страница 13: ...girante e il corpo pompa Difetto del motore Rivolgersi direttamente alla Gianneschi service o ad un rivenditore Il motore gira senza pompare Valvole e filtri ostruiti Pulire valvola e filtro Altezza d...

Страница 14: ...in this condition Max pressure admitted in the pump casing 6 Bar Max suction depth 8 Mt Temperature of the liquid From 5 C to 60 C Max ambient temperature 50 C Voltage variation allowed 5 Acoustic le...

Страница 15: ...oper care to avoid oil dropping on the ground CAUTION if there is any doubt about safety of the pump do not use it 1 4 SAFETY CP 40G series are made in compliance with CEE Directives 2006 42 CE This c...

Страница 16: ...e pump holes Install a vertical pipe length at least 300mm before any elbow On delivery pipe that should be air tight install a sluice valve and a manometer 2 1 ELECTRICAL CONNECTIONS These machines a...

Страница 17: ...through the delivery hole to prime the pump This is an important operation that has to be done at first starting and each time the body pump is empty to avoid damage Fig 1 Check the rotation sense of...

Страница 18: ...the pump casing and clean it If a filter and a foot valve are installed check periodically their integrity and cleanness The impeller never can t be blocked If it happens a descaling of the impeller...

Страница 19: ...2 Clean the inside and outside diameter of the hub 3 Place the shrink disk on the hollow shaft 4 Place the hollow shaft in the mounting position 5 Carry out a series of cross clamping pre tightening...

Страница 20: ...pump failure or routine maintenance On the pump nameplate there are printed pump model year of manufacture and pump serial number When ordering spare parts always provide this information We recommen...

Страница 21: ...21 Version with special shaft Version with shrink disk...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...line voltage Impeller Blocked Clean the impeller and the pump casing Motor detective Consult a Gianneschi Service or dealer The motor run but the pump not work Valve and filter dirty Clean valve and f...

Страница 24: ...24 A ADDITIONAL NOTES a Brushes Substitution...

Страница 25: ...izioni delle direttive vigenti e ai regolamenti di classe applicabili Dichiara inoltre che la marcatura apposta sulla targhetta del prodotto DECLATATION OF CONFORMITY Under Annex II of the Machinery D...

Страница 26: ...o Pianore LU ITALY Tel 39 0584 969422 0584 631087 Fax 39 0584 361088 E Mail info gsisrl net Gianneschi Pumps and Blowers Srl Via Luigi Gianneschi 55040 Capezzano Pianore LU ITALIA Tel 39 0584 969391 F...

Отзывы: