![Gessi RETTANGOLO T 20485 Скачать руководство пользователя страница 30](http://html1.mh-extra.com/html/gessi/rettangolo-t-20485/rettangolo-t-20485_manual_2217645030.webp)
30
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
INSTALLAZIONE (
continua...)
Fig. 17 -
Introdurre la piastra di finitura sul corpo incassato.
Fig. 18 -
Ruotare, nella direzione indicata e fino a completa rotazione, il supporto per la maniglia di
comando.
Fig. 19 -
Inserire le maniglie di comando sui rispettivi supporti e dopo aver verificato il corretto allineamento,
bloccarne la posizione con i rispettivi grani di fissaggio. Inserire infine i tappini in finitura.
IMPORTANTE:
per la corretta installazione delle maniglie è necessario orientare il foro per il grano di
fissaggio rivolto verso sinistra.
Nel caso non si riesca ad orientare correttamente le maniglie seguire la procedura illustrata nella sezione
“sostituzione del vitone” inserita nel manuale di manutenzione.
Fig. 20 -
Verificare che il raccordo sia ben lubrificato, inserirvi la bocca e fissarla con i grani forniti in
dotazione.
INSTALLATION (continues
...)
Fig. 17 -
Insert the finish plate on the built-in body.
Fig. 18 -
Turn in the shown direction and to the full rotation, the support for control handle.
Fig. 19 -
Insert the control handles on the respective supports and after checking proper alignment, lock
its position with the respective fastening pins. Then insert the finish plugs.
IMPORTANT:
for proper installation of handles orientate the hole for the fastening dowel towards the
left.
If proper orientation of handles fails, follow the procedure illustrated in the section “head valve replacement”
of the maintenance manual.
Fig. 20 -
Check that the connection is well lubricated, insert the mouth and fasten it with the pins
supplied.
INSTALLATION (
continue...)
Fig. 17 -
Introduire la plaque de finition sur le corps encastré.
Fig. 18 -
Tourner, dans la direction indiquée et jusqu’à rotation complète, le support pour la poignée de
commande.
Fig. 19 -
Insérer les poignées de commande sur les supports respectifs et après avoir vérifié l’alignement
correct, en bloquer la position avec les goujons de fixation respectifs. Insérer enfin les bouchons en
finition.
IMPORTANT:
pour l’installation correcte des poignées il faut orienter le trou pour le goujon de fixation
vers la gauche.
Si on n’arrive pas à orienter correctement les poignées suivre la procédure illustrée dans la section
“remplacement de la tête” insérée dans le manuel d’entretien.
Fig. 20 -
Vérifier que le raccord est bien lubrifié, y insérer la bouche et la fixer avec les goujons fournis.
Fig. 20
2,5 mm
Содержание RETTANGOLO T 20485
Страница 2: ......
Страница 16: ...16 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 7 Fig 8 Fig 9...
Страница 29: ...29 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 17 Fig 18 Fig 19 2 5 mm OK NO...
Страница 35: ...35 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 2 5 mm 2 5 mm 2 5 mm...
Страница 41: ...41 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 33 Fig 34 Fig 35 NO 18 1 Posizione 18 1 Position...
Страница 42: ...42 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 36 Fig 37 Fig 38 Fig 39 OK...
Страница 45: ...45 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 40 Fig 41 Fig 42 NO 18 1 Posizione 18 1 Position...
Страница 46: ...46 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 43 Fig 44 Fig 45 Fig 46 OK...
Страница 49: ...49 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 47 Fig 49 Fig 48 180 A B A B...