background image

Manuale istruzioni uso e manutenzione

Dosaggio Proporzionale / Costante Uso Tecnico e Potabile
POMPE DOSATRICI DIGITALI MULTIFUNZIONE

I

DOSAMATIC PP 

DOSAMATIC PPI

Installation, Use and Maintenance Manual 

Proportional / Constant Dosing - Technical and Potable Use
MULTIFUNCTION DIGITAL METERING PUMPS

GB

Notice technique - Utilisation et maintenance 

Dosage Proportionnel/Constant - Usage technique et Potable
POMPES DOSEUSES NUMERIQUES MULTIFONCTION

F

Содержание DOSAMATIC PP

Страница 1: ...LTIFUNZIONE I DOSAMATIC PP DOSAMATIC PPI Installation Use and Maintenance Manual Proportional Constant Dosing Technical and Potable Use MULTIFUNCTION DIGITAL METERING PUMPS GB Notice technique Utilisa...

Страница 2: ...GEL La GEL Spa si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche future senza obbligo di preavviso o di sostituzione NOTE GENERALI SULLA SICUREZZA Durante un emergenza di qualsiasi natura all int...

Страница 3: ...NI FONDAMENTALI p 6 5 MODALITA DI FUNZIONAMENTO p 9 6 GUIDA RAPIDA p 18 7 CARATTERISTICHE TECNICHE E CONDIZIONI DI ESERCIZIO p 23 8 AVVERTENZE GENERALI p 28 9 INSTALLAZIONE p 28 10 IMPIANTISTICA p 31...

Страница 4: ...e viene fornito un impulso al magnete si genera un campo magnetico che spinge il pistone il quale scorre su boccole auto lubrificanti per facilitarne la sua breve corsa Sulla testa del pistone fissato...

Страница 5: ...tiva UNI EN 9001 2000 con certificato N 0883 3 rilasciato dall organismo di certificazione ICIM Il DM 37 del 22 gennaio 2008 e le relative Norme UNI 8065 prescrivono obbligatoriamente per impianti di...

Страница 6: ...questo manuale potrebbero richiedere l uso di accessori supplementari non inclusi La capacit di dosaggio della pompa determinato dal numero d impulsi La regolazione della capacit per singola iniezion...

Страница 7: ...avigazione tra i menu Per entrare nella modalit di programmazione premere e mantenere premuto il tasto P dalla schermata principale fig 1 7 ITALIANO Display LCD a due righe retroilluminato Tasti di sc...

Страница 8: ...rogramma la pompa selezionare FULL come la fig A premendo P per confermare In questo modo il men di programmazione sar completo di tutte le voci e sar possibile selezionare le modalit di lavoro deside...

Страница 9: ...a pompa ha adescato il prodotto premere il tasto ESC La pompa ora operativa Procedere al setup e alla programmazione 5 MODALITA DI FUNZIONAMENTO Le pompe della serie PPI e PP possono funzionare nelle...

Страница 10: ...o SU per scegliere la modalit e il tasto DESTRA per modificare il valore inserito Per passare a digit successivo unit premere ancora il tasto DESTRA Premere il tasto P per salvare il dato inserito ed...

Страница 11: ...oltiplicare 1 N Tale proble matica pu essere risolta in alcune particolari applicazioni riducendo il fattore di diluizione dell additivo da dosare Nel caso in cui la quantit dosata sia maggiore di qua...

Страница 12: ...passare alla modifica del valore di concentrazione Conc premere il tasto P Usare il tasto SU per modificare l unit selezionata _ cursore lampeggian te Per passare al digit successivo unit premere il t...

Страница 13: ...ostate specificando solamente i MLQ millilitri per quintale e lasciando alla pompa il compito di gestire gli impulsi in arrivo Quali sono i parametri da impostare MLQ quantitativo prodotto in millilit...

Страница 14: ...o SU si aumenta diminuisce l u nit con il tasto DESTRA il cursore si sposta sui digit successivi Il cursore si sposter su MAN NO Impostazione Automatico MAN NO o Manuale MAN YES Manuale MAN YES se si...

Страница 15: ...i colpi pompa che saranno prodotti all approssimarsi al valore HIV precedentemente impostato tasto SU Per passare al digit successivo unit premere ancora il tasto DESTRA Per passare alla schermata suc...

Страница 16: ...a digit successivo unit premere ancora il tasto DESTRA Successivamente il cursore lampegger sulla prima unit del campo SPM Inserire i colpi pompa che saranno prodotti all approssimarsi al valore HImA...

Страница 17: ...re guida rapida La voce TOT DOS rappresenta il totale del prodotto dosato dall ultimo reset La voce COUNTER rappresenta il numero di colpi prodotti dalla pompa dall ultimo reset 17 ITALIANO prog 3 sta...

Страница 18: ...tazione di rete Portata attuale in litri per ora o galloni per ora Valore del segnale di comando esterno in modalit Volt e mA o portata istantanea dell impianto in modalit Moltiplica Divide e PPM Nell...

Страница 19: ...a frequenza di lavoro della pompa superiore a quella di targa Allarme power segnala che l alimentazione al di fuori di quella consentita da 180 a 260 VAC Allarme stroke segnala che stata impostata una...

Страница 20: ...sto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Vedere Paragrafo Modal Funz Costante Vedere Paragrafo Modal Funz Divide Vedere Paragrafo Modal Funz Multip...

Страница 21: ...t 08 password set 07 delay Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Vedere Paragrafo 11 3 Vedere Paragrafo 6...

Страница 22: ...6 5 Guida Rapida Menu principale Prog 3 Stat 22 PROG 1 MODE PROG 3 STAT PROG 2 SETUP TOt dos counter Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Vedere Paragrafo 6 3 Vedere Paragrafo 6 4 Vedere Paragrafo 5 10...

Страница 23: ...106 195 25 DOSAMATIC PPI BIG 3 4 3 4 4 1 proporz 10 10 3 8 1 2 sonda livello contalitri 106 195 35 DOSAMATIC PPI BIG 1 1 4 1 proporz 10 10 3 8 1 2 sonda livello contalitri 106 195 45 DOSAMATIC PPI BI...

Страница 24: ...10 3 8 1 2 sonda livello contalitri 106 195 4S DOSAMATIC PPI SE BIG 11 4 11 4 4 1 proporz 10 10 3 8 1 2 sonda livello contalitri 106 195 5S DOSAMATIC PPI SE BIG 11 2 11 2 4 1 proporz 10 10 3 8 1 2 son...

Страница 25: ...90 CONTALITRI LI DN 150 DN150 4 100 Codice Articolo Contalitri Attacchi Rapporto Impul litri Note ACCESSORI PER POMPE DOSATRICI Contalitri lancia impulsi con corpo in ottone Idonei come accessori per...

Страница 26: ...re utilizzata per trattamenti di disinfezione anticalcare an ticorrosione variazioni del pH etc DOSAMATIC PPI SE come la DOSAMATIC PPI assemblata su serbatoio 100 litri finale codice S 26 Pompa a memb...

Страница 27: ...ezio ne anticalcare anticorrosione variazioni del Ph etc allorquan do sono richieste grandi quan tit di prodotti da usare e o elevate portate DOSAMATIC PPI BIG SE co me la DOSAMATIC PPI BIG assemblata...

Страница 28: ...rsonale non qualificato Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione scollegare la presa dalla rete elettrica Per scollegare l alimentatore dalla presa di corrente non tirare il cavo di alim...

Страница 29: ...rticale La pompa dosatrice deve essere installata in un ambiente ventilato e facilmente accessibile all operatore per le normali operazioni di manutenzione Fare attenzione che l altezza tra il corpo p...

Страница 30: ...amotore Verificare sempre l assorbimento di picco Sulla scheda madre della pompa presente un ulteriore protezione contro il sovra voltaggio 275V 150V e contro i disturbi di rete di 4KV per una durata...

Страница 31: ...mpa dosatrice 2 Tubo aspirazione 3 Tubo mandata 4 Valvola iniezione 5 Tubo di scarico 6 Sonda di livello 7 Filtro di fondo 8 Cavo alimentazione 10 2 DOSAMATIC PP PP BIG 31 ITALIANO 4 3 1 8 2 5 6 7 Ese...

Страница 32: ...SAGGIO COLLAUDO COMPILAZIONE DEL TAGLIANDO AVVIAMENTO GARANZIA allegato ISTRUZIONI ALL UTENTE SULL UTILIZZO E LA MANUTENZIONE Il servizio di primo Avviamento Collaudo d diritto ad una sola visita grat...

Страница 33: ...ritta nel paragrafo 4 2 ATTENZIONE pur restando costante il numero di iniezioni unitarie una variazione della contro pressione o della viscosit causa una variazione della quantit di prodotto dosato pe...

Страница 34: ...nica di prelievo Il valore da inserire deve essere calcolato tenuto conto dei litri o galloni che rimangono tra il livello del filtro di fondo e il livello di aspirazione della pompa Usare il tasto SU...

Страница 35: ...tempo a disposizione tra il primo impulso ed il successivo Inizialmente la pompa non sa quanto tempo debba passare tra il primo ed il secondo impulso pertanto distribuisce il quantitativo da dosare n...

Страница 36: ...setup necessario fornire una password alla pompa Per default valore preimpostato questa password 0000 senza apici E possibile variare il valore numerico della password Usare il tasto SU per variare i...

Страница 37: ...erificare che non ci siano parti della pompa e o dei tubi corrose Il filtro di fondo e le valvole vanno controllate e pulite almeno una volta all anno Dopo un periodo di inattivit della pompa pulire l...

Страница 38: ...sulla parte posteriore della pompa Tirare sfilandola la parte posteriore della pompa fino al completo distacco dalla parte anteriore e discon nettere tutti i fili connessi al circuito Rimuovere le vit...

Страница 39: ...o di fondo non sia ostruito da impurit e cristalli Il tubo di aspirazione vuoto la pompa si disadescata Ripetere la procedura di adescamento Si sono formate delle bolle d aria nel circuito idraulico C...

Страница 40: ...ti interventi in garanzia L acquirente l unico titolare dei diritti di garanzia previsti in accordo alla Direttiva 99 44 CE valida per i Paesi della Comunit Economica Europea La garanzia fornita dalla...

Страница 41: ...L prender pertanto in considerazione tali richieste solo se supportate da adeguate perizie tecniche in particolare il danneggiato deve comprovare l esistenza del danno il carattere difettoso del prodo...

Страница 42: ...cated it is necessary to ask for the written authorization to GEL Technical Department GEL SpA reserve the right to introduce any future changes without notice or replacement GENERAL SAFETY WARNINGS D...

Страница 43: ...47 5 WORKING MODES page 49 6 QUICK GUIDE page 58 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS AND OPERATING CONDITIONS page 63 8 GENERAL DIRECTIONS page 68 9 INSTALLATION page 68 10 INSTALLATION DRAWINGS page 71 11 STA...

Страница 44: ...which has generated pushes the piston running on self lubricating bushings to make its short stroke easier The piston head is fitted with a diaphragm which pushed by the piston pressurizes the liquid...

Страница 45: ...assimilated with E O no 151 dated 25 07 05 03 108 EEC assimilated with E O no 151 dated 25 07 05 Note In compliance with the national regulations the installing company has to issue to the buyer a Dec...

Страница 46: ...the supply Dosing capacity of the pump is determined by the number of impulses Dosing adjustment per single injection is linear only on values between 30 and 100 Raccordo tubo di mandata Manopola spur...

Страница 47: ...described in full UP key ESC key RIGHT key P key Menu navigation To enter programming mode press and keep P pressed from main menu fig 1 Two line backlit LCD display Scroll and increase digital keys...

Страница 48: ...to confirm In this way the programming menu will completed with all entries and it will be possible to select the desired working mode Fig A Fig B Then to modify only the parameters of the selected pr...

Страница 49: ...e set the pump has primed the product press ESC key Pump is now operating Carry on with the setup and programming 5 WORKING MODES PPI and PP metering pumps can work in the different following modes 5...

Страница 50: ...sage ALARM STROKE Use UP key to choose the mode and RIGHT key to change the set value For next digit unit press again RIGHT key Press P key to save the entered value and ESC to exit to main menu or pr...

Страница 51: ...is also possible to fix the problem by decreasing the dilution factor of the product to dose Should the quantity dosed be higher than the one you need just increase the division factor N set in the kn...

Страница 52: ...y to change selected unit _ blinking cursor To move to next digit press RIGHT key Press P key to save the entered value and ESC to exit to main menu or only press ESC to exit without saving Note For t...

Страница 53: ...g only MLQ millilitres per quintal The pump will control incoming impulses Which parameters must be set MLQ product quantity in millilitres per quintal CONC of product concentration set 100 if the pro...

Страница 54: ...ss UP key to work in ST mode Press RIGHT key and enter the desired operating value use UP key to increase decrease the unit use RIGHT key to move to next digits At the end the cursor will move to MAN...

Страница 55: ...value that will be supplied to the pump UP key To move to next digit unit press RIGHT key Then the cursor will blink on the first digit of the SPM field Enter the strokes that pump will produce near...

Страница 56: ...be supplied to the pump UP key To move to next digit unit press RIGHT key Then the cursor will blink on the first digit of the SPM field Enter the strokes that pump will produce near HImA value UP ke...

Страница 57: ...total amount of product dosed since the last reset COUNTER stands for the number of strokes produced by the pump since the last reset prog 3 stat tot dos counter litres 10 reset no pulse 5 reset no re...

Страница 58: ...t flow rate in litres oer hour or gallons per hour Value of the external signal in Volt and mA mode or instantaneous flow rate of the system in Multiply Divide and PPM mode In Constant mode this entry...

Страница 59: ...one indicated on the rating plate Power alarm indicates that power supply is out of range from 180 to 270 VAC Stroke alarm indicates that the flow rate set on the pump is higher than the one indicated...

Страница 60: ...o Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto See Section Constant working mode See Section Divide working mode See Section Multiply working mode See Section PPM working mode See Secti...

Страница 61: ...lay Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto See Section 11 3 See Section 6 3 See Section 6 5 See Section 11...

Страница 62: ...2 6 5 Quick Guide Main menu Prog 3 Stat PROG 1 MODE PROG 3 STAT PROG 2 SETUP TOt dos counter Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto See Section 6 3 See Section 6 4 See Section 5 10 Key Key Key Key Key Ke...

Страница 63: ...PPI BIG 11 4 11 4 4 1 proport 10 10 3 8 1 2 level probe water meter 106 195 55 DOSAMATIC PPI BIG 11 2 11 2 4 1 proport 10 10 3 8 1 2 level probe water meter 106 195 65 DOSAMATIC PPI BIG 2 2 4 1 propo...

Страница 64: ...3 8 1 2 level probe water meter 106 195 4S DOSAMATIC PPI SE BIG 11 4 11 4 4 1 proport 10 10 3 8 1 2 level probe water meter 106 195 5S DOSAMATIC PPI SE BIG 11 2 11 2 4 1 proport 10 10 3 8 1 2 level p...

Страница 65: ...106 090 90 WATER METER LI DN 150 DN150 4 100 Code Item Water meter Connections Ratio impulses liter Notes ACCESSORIES FOR METERING PUMPS Water meters with impulse sender with body in brass Suitable as...

Страница 66: ...or disinfection antiscale and anticorrosion treatments pH changes and so on DOSAMATIC PPI SE is the same as DOSAMATIC PPI but mounted on a 100 l tank item code with final S Diaphragm pump Flow rate pr...

Страница 67: ...icorrosion treatments pH changes and so on whenever high amounts of product and or high flow rates are required DOSAMATIC PPI BIG SE is the same as DOSAMATIC PPI BIG but mounted on a 100 l tank item c...

Страница 68: ...l the power supply cable for unplugging the unit To avoid damaging the electrical circuit never connect the pump directly in parallel to inductive loads e g motors etc but always use a remote control...

Страница 69: ...llation of the water meter with impulse sender on the water pipe Electrical connection between metering pump and water meter with impulse sender Installation and connection of the injection point of t...

Страница 70: ...cover LEVEL ALARM PROBE All models are fitted with a level alarm for product exhaustion The level probe of the pump must be connected to the special BNC connector placed in the right bottom of the pu...

Страница 71: ...1 Metering pump 2 Suction hose 3 Delivery hose 4 Injection valve 5 Drain hose 6 Level probe 7 Foot filter 8 Power supply cable 10 2 DOSAMATIC PP PP BIG 4 3 1 8 2 5 6 7 Example of constant disinfectio...

Страница 72: ...as straight as possible without curves not to jeopardise priming with any air bubbles Connect the delivery hose small matt hose to the delivery connection valve on the top of the pump body Then insta...

Страница 73: ...BEKER test tube graduated in ml 1 ml 1 cc If pump is self priming joint the discharge hose and put it into the test tube 2 Fill up the test tube with the product you are using during normal operation...

Страница 74: ...o increase by one unit the digit where the cursor _ is blinking Enter the number of impulses that pump must receive to stop or not the pump Press RIGHT key enter the number of impulses supplied by the...

Страница 75: ...ion result is a division Impulse supplied to the pump At the beginning the pump doesn t know how much time passes between the first and the next impulse Therefore it will dose the product in the short...

Страница 76: ...e instructions below unplug the pump by pressing UP and RIGHT at the same time plug in again Display will show LOAD DEFAULT for a few seconds before coming back to normal operation RESET PASSWORD Proc...

Страница 77: ...in its original carton If after emptying the pump body a very corrosive liquid can still cause damages it is necessary to declare that in the return documents of the pump How to replace the fuse To r...

Страница 78: ...producing gas Open discharge tap and discharge air Replace pump body with a self venting one Formation of crystals and block of balls Clean valves and try to circulate 2 3 litres of water instead of t...

Страница 79: ...hen the equipment intended to be installed directly by the consumer results to be installed improperly due to incorrect installation instructions The warranty is valid only if the equipment has been i...

Страница 80: ...e il est n cessaire de demander l autorisation crite au Service Technique GEL GEL SpA se r serve de droit d apporter d ventuelles modifications sans obligation de pr avis ni de remplacement NOTES GEN...

Страница 81: ...IONNEMENT p 87 6 GUIDE RAPIDE p 96 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT p 101 8 INSTRUCTIONS GENERALES p 106 9 INSTALLATION p 106 10 INSTALLATIONS p 107 11 MISE EN ROUTE ET TE...

Страница 82: ...actionner l aimant Le fonctionnement de la pompe est intermittent A chaque fois qu une impulsion est transmise l aimant il se cr e un champ magn tique qui pousse le piston qui glisse sur des buses au...

Страница 83: ...05 02 96 CEE transpos e par D L n 151 du 25 07 05 03 108 CEE transpos e par D L n 151 du 25 07 05 Note L installateur doit d livrer au commettant une d claration de Conformit concernant les installat...

Страница 84: ...gnal externe Afficheur LCD 3 DESCRIPTION MODELES PPI et PP Tous les param tres de fonctionnement et de contr le sont disponibles par l interm diaire d un clavier et la visualisation sur un afficheur L...

Страница 85: ...valeurs programm es STROKES 100 SPM password 0000 FULL MENU SHORT MENU Fig 1 4 NOTIONS FONDAMENTALES Toutes les pompes doseuses de la s rie VMS MF sont quip es d un clavier quatre touches Par conventi...

Страница 86: ...lation de modifications et allumage arr t de la pompe Pour allumer ou teindre la pompe appuyer et maintenir enfonc cette touche de la page cran principale fig 1 La pompe affiche Pour faire fonctionner...

Страница 87: ...du temps programm la pompe a amorc le produit appuyer sur la touche ESC La pompe est de nouveau en marche Effectuer le setup et programmer 5 MODE DE FONCTIONNEMENT Les pompes de la s rie PPI et PP pe...

Страница 88: ...touche DROITE pour modifier la valeur entr e Pour passer un digit successif unit appuyer encore sur la touche DROITE Appuyer sur la touche P pour sauvegarder la donn e entr e et ESC pour revenir au me...

Страница 89: ...r soudre le probl me en r glant la pompe sur le mode MULTIPLY et en multipliant 1 N Ce probl me peut tre r solu pour certaines applications en r duisant le facteur de dilution de l additif doser Lors...

Страница 90: ...r la touche DROITE Pour modifier la valeur de concentration Conc appuyer sur la touche P Utiliser la touche HAUT pour modifier l unit s lectionn e _ curseur clignotant Pour passer un digit successif u...

Страница 91: ...n sp cifiant seulement le MLQ millilitres par quintal et laisser la pompe g rer les impulsions qui arrivent Quels sont les param tres r gler MLQ quantit de produit en millilitres par quintal CONC de c...

Страница 92: ...n augmente diminue l unit avec la touche DROITE le curseur se d place sur les digits successifs Le curseur se d place sur MAN NO R glage automatique MAN NO ou Manuel MAN YES Manuel MAN YES si on veut...

Страница 93: ...rsqu on approche de la valeur HIV pr c demment programm e touche HAUT Pour passer au digit suivant unit appuyer encore sur la touche DROITE Pour passer la page cran suivante LOV appuyer sur la touche...

Страница 94: ...ROITE Successivement le curseur clignotera sur la premi re unit du champ SPM Entrer les coups pompe qui se produiront lorsqu on approche de la valeur HImA pr c demment programm e touche HAUT Pour pass...

Страница 95: ...TOT DOS repr sente la totalit du produit dos depuis le dernier reset La s lection COUNTER repr sente le nombre de coups produits par la pompe depuis le dernier reset prog 3 stat tot dos counter litres...

Страница 96: ...au D bit momentan en litres heure ou gallons heure Valeur du signal de commande externe en mode Volt et mA ou d bit instantan de l installation en mode Multiply Divide et PPM En mode Costant cette ind...

Страница 97: ...up rieure celle de la plaquette Alarme power signale que l alimentation est en dehors de celle qui est permise de 180 260 VAC Alarme stroke signale qu un d bit de pompe sup rieur celle de la plaquette...

Страница 98: ...asto Tasto Tasto Voir Paragraphe Mode Fonct Costant Voir Paragraphe Mode Fonct Divide Voir Paragraphe Mode Fonct Multiply Voir Paragraphe Mode Fonct PPM Voir Paragraphe Mode Fonct PERC Voir Paragraphe...

Страница 99: ...Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Voir Paragraphe Mode 11 3 Voir Paragraphe 6 3 Voir Paragraphe 6 5 Voir Paragraphe Mode 1 3 Voir Paragraphe Mode 11 4 Voir Paragraphe...

Страница 100: ...Menu principal Prog 3 Stat PROG 1 MODE PROG 3 STAT PROG 2 SETUP TOt dos counter Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Tasto Voir paragraphe 6 3 Voir paragraphe 6 4 Voir paragraphe 5 10 touche touche touche t...

Страница 101: ...1 4 4 1 proport 10 10 3 8 1 2 sonde de niveau compte litre 106 195 55 DOSAMATIC PPI BIG 11 2 11 2 4 1 proport 10 10 3 8 1 2 sonde de niveau compte litre 106 195 65 DOSAMATIC PPI BIG 2 2 4 1 proport 10...

Страница 102: ...2 sonde de niveau compte litre 106 195 4S DOSAMATIC PPI SE BIG 11 4 11 4 4 1 proport 10 10 3 8 1 2 sonde de niveau compte litre 106 195 5S DOSAMATIC PPI SE BIG 11 2 11 2 4 1 proport 10 10 3 8 1 2 sond...

Страница 103: ...R LI DN 150 DN150 4 100 Code Article compte litres raccords rapport impulsions litres Notes Compte litres lance impulsions avec corps en laiton Indiqu comme Accessoire pour DOSAMATIC PP SE PP SE BIG P...

Страница 104: ...OSAMATIC PPI peut tre utilis e pour des traitements de d sinfection antitartre anticorrosion variation du pH etc La DOSAMATIC PPI SE comme la DOSAMATIC PPI mont e sur un r servoir de 100 litres code f...

Страница 105: ...traitements de d sinfection antitartre anticorrosion variation du pH etc Quand de grandes quantit s de produits utiliser et ou des d bits importants sont n cessaires La DOSAMATIC PPI BIG SE comme la...

Страница 106: ...sonne qualifi e Avant d effectuer toute op ration de maintenance d brancher la prise du r seau lectrique Pour d brancher l alimentateur de la prise de courant ne pas tirer sur le c ble d alimentation...

Страница 107: ...cale La pompe doseuse doit tre install e dans un endroit a r et facilement accessible pour effectuer les op rations de maintenance ordinaires Faire attention ce que la hauteur entre le corps pompe et...

Страница 108: ...type sauve moteur V rifier absorption de pic Sur la carte m re de la pompe il y a une protection ult rieure contre le survoltage 275V 150V et contre les d rangements de r seau de 4 KV pour une dur e...

Страница 109: ...d aspiration 3 Tube de refoulement 4 vanne d injection 5 tuyau d vacuation 6 Sonde de niveau 7 Filtre de fond 8 C ble d alimentation 10 2 DOSAMATIC PP PP BIG 4 3 1 8 2 5 6 7 Exemple de dosage constant...

Страница 110: ...DE LA POMPE REGLAGE DOSAGE MISE EN SERVICE REMPLIR LE COUPON DE MISE EN ROUTE GARANTIE ci joint DONNER LES INSTRUCTIONS A L UTILISATEUR SUR LE FONCTIONNEMENT ET LA MAINTENANCE Le service de premi re...

Страница 111: ...si le nombre d injections unitaires reste constant une variation de la contre pression ou de la viscosit entraine une variation de la quantit de produit dos pour chaque injection 11 3 SET UP INITIAL E...

Страница 112: ...te des litres ou gallons qui restent entre un niveau du filtre de fond et le niveau d aspiration de la pompe Utiliser la touche HAUT pour augmenter d une unit le digit sur lequel le curseur _ clignote...

Страница 113: ...mbien de temps doit s couler entre la premi re et la deuxi me impulsion elle distribue donc la quantit doser dans le moins de temps possible Successivement lorsque d autres impulsions arrivent elle di...

Страница 114: ...Pour entrer dans le menu de setup il est n cessaire de fournir une password la pompe La password de d faut est 0000 sans guillemets Il est possible de changer la password Utiliser la touche HAUT pour...

Страница 115: ...hydrauliques soient int gres v rifier que les tubes et leurs raccordements la pompe ne pr sentent pas de fuite v rifier qu il n y ait aucune partie de la pompe et ou des tubes rong e Le filtre de fon...

Страница 116: ...t n cessaire d utiliser deux tournevis cruciformes 3x16 et 3x15 et un circuit avec les m mes caract ristiques lectriques alimentation que celui remplacer Enlever les 6 vis plac es sur la partie post r...

Страница 117: ...ir le robinet d vacuation et faire sortir l air Remplacer le corps pompe par un mod le autovidange Formation de cristaux et blocage des billes Nettoyer les vannes et essayer de faire circuler 2 3 litr...

Страница 118: ...us aussi en cas de mauvaise installation de l appareil lorsque telle installation est effectu e par la St GEL ou bien sous sa propre responsabilit La garantie est reconnue aussi lorsque l appareil des...

Страница 119: ...FRAN AIS 119...

Страница 120: ...GEL Via Enzo Ferrari 1 60022 Castelfidardo AN Italy Tel 39 071 7827 Fax 39 071 7808175 www gel it info gel it export gel it ZCI 012 98 REV 02 14...

Отзывы: