background image

8

9

•  Niemals den Wassertank über die Füllmarke 12 füllen (1,5 Liter). 

Andernfalls können Flüssigkeiten überlaufen und zur Überhitzung und 

Gefährdung durch Elektrizität und Feuer führen. Achten Sie beim Fül-

len darauf, dass das Wasser nicht an den Seiten des Geräts oder 

der Rückseite herunter läuft. Wischen Sie übergelaufene Flüssigkeiten 

immer sofort ab. Sollten Flüssigkeiten auslaufen oder in das Gehäuse 

gelaufen sein, dann ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck-

dose. Trocknen Sie das Gerät danach gut ab und lassen Sie das 

Gerät noch mindestens 1 Tag an der Luft trocknen. 

Niemals Was-

ser oder andere Flüssigkeiten in den Bohnentrichter laufen lassen! 

Das Mahlwerk würde dadurch beschädigt.

 Die Füllöffnung des 

Wassertanks befindet sich hinter dem Bohnentrichter! Niemals unge-

röstete, alte oder feuchte Kaffeebohnen oder irgendwelche anderen 

Materialien in den Bohnentrichter füllen. 

Versuchen Sie niemals, 

den Dosierkonus in der Mitte des Bohnentrichters abzunehmen 

oder Kaffeebohnen unter den Dosierkonus zu stopfen. Andernfalls 

könnte das Mahlwerk verstopfen.

•  Füllen Sie das Kaffeepulver nicht direkt in den Filtereinsatz. Legen Sie 

immer zuerst einen Filter ein (Mehrfach-Filter oder Filtertüte), bevor Sie 

gemahlenes Kaffeepulver einfüllen und/oder einen Brühvorgang star-

ten. Füllen Sie nicht mehr als 60 g Kaffeepulver ein (max. 12 Mess-

löffel gestrichen voll). Andernfalls kann der Filtereinsatz überlaufen. 

Sie können die Glaskanne während des Betriebs für einige Sekunden 

aus dem Gerät nehmen. Allerdings kann das Tropf-Stopp-Ventil durch 

Kaffeegrund blockiert werden und schließt dann nicht. Vergewissern 

Sie sich deshalb immer, dass der Kaffee nicht nachläuft, wenn Sie 

die Glaskanne aus dem Gerät nehmen. Wenn der Brühvorgang noch 

läuft, dann stellen Sie die Glaskanne nach spätestens 15 Sekunden 

mit richtig geschlossenem Kannendeckel zurück auf die Heizplatte 

des Geräts, damit der heiße Kaffee nicht auf die Heizplatte läuft. 

•  Schalten Sie das Gerät immer zuerst AUS (Ein/Aus-Taste drücken, 

alle Tasten werden weiß angezeigt), ziehen Sie den Netzstecker aus 

der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor 

Sie das Gerät bewegen oder reinigen und wenn Sie das Gerät län-

gere Zeit nicht mehr benutzen. Fassen Sie das Gehäuse immer an 

beiden Seiten an, wenn Sie das Gerät bewegen wollen. 

Niemals 

das Gerät am Brühkopf, Wassertank, Filterhalter, Bohnentrichter 

oder Netzkabel halten, um es zu bewegen.

•  Halten Sie das Gerät und seine Bauteile und Zubehöre stets sau-

ber. Reinigen Sie das Gerät nach der Anleitung im Kapitel ‚Pflege 

und Reinigung‘. Niemals das Gerät oder die Bauteile und Zube-

höre mit Scheuermitteln, harten Scheuerhilfen (z. B. Topfreiniger), 

scharfen Putzmitteln oder ätzenden Chemikalien (Desinfektionsmittel, 

chemische Bleiche, ungeeignete Entkalker) reinigen. Niemals harte 

scharfkantige Gegenstände für die Arbeit mit dem Gerät oder zum 

Reinigen verwenden.

• 

Niemals die Kaffeemaschine in die Spülmaschine stellen.

VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM UMGANG MIT ELEKTRIZITÄT

Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer passenden Wandsteckdose auf 

und schließen Sie das Gerät dort direkt an. Das Gerät darf nur an die 

ordnungsgemäß abgesicherte Schukosteckdose einer geeigneten Strom-

versorgung (Wechselstrom; 220 - 240 V, 50 Hz, mindestens 8 A) mit 

Schutzleiter angeschlossen werden. Außerdem sollte die Steckdose über 

einen Fehlerstromschutzschalter abgesichert sein, dessen Auslösestrom 

nicht über 30 mA liegen sollte. Wenden sich im Zweifelsfall an Ihren 

Elektriker.
Stromversorgungen im Ausland erfüllen die genannten Voraussetzungen 

eventuell nicht. Da im Ausland zum Teil abweichende Normen für Strom-

versorgungen gelten, können wir das Gerät nicht für alle möglichen 

Stromversorgungen konstruieren und testen. Wenn Sie das Gerät im Aus-

land betreiben wollen, dann vergewissern Sie sich bitte zuerst, dass ein 

gefahrloser Betrieb dort möglich ist.
•  Verwenden Sie keine Zeitschaltuhren, Fernbedienungen, Verlänge-

rungskabel oder Tischsteckdosen, um eine Gefährdung durch Feuer, 

Überhitzung und Elektrizität zu vermeiden. Behandeln Sie das Netz-

kabel stets sorgsam. Wickeln Sie das Netzkabel vor der Verwendung 

des Geräts immer vollständig ab. Niemals am Netzkabel ziehen, 

reißen oder das Netzkabel knicken, einklemmen, quetschen oder ver-

knoten. Niemals das Gerät auf ein Netzkabel stellen. Halten Sie das 

Содержание Grind & Brew Pro

Страница 1: ...enungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubeh r nderungen vorbehalten Nur f r den Hausgebrauch KAFFEEMASCHINE GRIND BREW PRO Art Nr 42711 Kaffeemaschine Grind Brew Pro BEDIENUNGSANLEIT...

Страница 2: ...er arbeiten 30 Die Startzeit f r den Timer einstellen 31 Den Timer aktivieren 31 Den Timer deaktivieren 32 Den Br hvorgang trotz aktiviertem Timer sofort starten 32 Den Br hvorgang manuell starten 32...

Страница 3: ...nur von daf r autorisierten Fachwerkst tten durchgef hrt werden Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an Ihren H ndler Fragen zum Ger t beantwortet Gastroback GmbH Gewerbestr 20 D 21279 Hol lenstedt T...

Страница 4: ...as Ger t um eine berhitzung und Gef hrdung durch Feuer und elektrischen Schlag zu vermeiden Legen Sie niemals scharfkantige oder schwere Gegenst nde auf oder in das Ger t um die Bauteile Beispiel Heiz...

Страница 5: ...n Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen bevor Sie das Ger t bewegen oder reinigen und wenn Sie das Ger t l n gere Zeit nicht mehr benutzen Fassen Sie das Geh use...

Страница 6: ...chsch den zu vermeiden Halten Sie w hrend des Betriebs und einige Minuten danach niemals Ihre H nde Arme oder feuchtigkeits und oder hitzeempfindliche Gegenst nde unter den Br hkopf den Filterhalter o...

Страница 7: ...n 11 TIMER TASTE Dr cken Sie hier um den integrierten Timer Zeitschaltuhr zu steuern Ein Ausschalten einstellen 12 ANZEIGEFELD Zeigt die Uhrzeit und die Einstellungen an 13 TASSEN TASTE Dr cken Sie hi...

Страница 8: ...rte Timer Steuert den Timer siehe Integrierter Timer Kurzes Antippen aktiviert oder deaktiviert den Timer Lassen Sie den Finger etwas l nger auf der Taste um zur Anzeige oder Einstellung der Startzeit...

Страница 9: ...e Sie typischerweise in einem Br hvorgang aufbr hen und der R stung des Kaffees Wenn Sie den Mahlgrad zu fein w hlen l uft das Wasser nur sehr langsam durch das Kaffeepulver und es werden viele Bitter...

Страница 10: ...rst ob Sie das Ger t vollst ndig und richtig zusammengesetzt und nach obigen Anleitungen f r den Br hvorgang vorbereitet haben bevor Sie den Timer aktivieren Timer Taste wird rot angezeigt und das Tim...

Страница 11: ...t l ngere Zeit im Bohnentrichter Wenn Sie die Kaffeebohnen im Bohnentrichter nach einigen Tagen nicht verbraucht haben sollten Sie den Bohnentrichter ausleeren und vor dem n chsten Br hvorgang fri sch...

Страница 12: ...Sie danach den Bohnentrichter mit dem Trichterdeckel HINWEIS Bevor Sie das Ger t f r die Zubereitung Ihres Kaffees verwenden sollten Sie das Wassersystem mit klarem Leitungswasser durchsp len Lassen S...

Страница 13: ...Wischen Sie bergelaufenes Wasser immer sofort ab und reinigen und trocknen Sie das Ger t danach siehe Pflege und Reinigung und lassen Sie das Ger t minde stens 1 Tag an der Luft trocknen bevor Sie es...

Страница 14: ...in berlaufen des Filters zu vermeiden Vergessen Sie nicht das Mahlwerk auszuschalten Tippen Sie dazu auf die Mahlwerk Taste Die Mahlwerk Taste muss rot angezeigt werden WICHTIG Vergessen Sie bitte nic...

Страница 15: ...Sie mit dem Timer arbeiten wollen dann fahren Sie mit dem n chsten Abschnitt fort siehe Die interne Uhr des Ger ts einstellen HINWEIS F r die Verwendung des Mahlwerks bietet Ihnen die Kaffeemaschine...

Страница 16: ...den Timer einstellen k nnen und den Timer aktivieren k nnen m ssen Sie die Uhrzeit am Ger t einstellen siehe oben Die interne Uhr des Ger ts einstellen Die Startzeit f r den Timer einstellen 14 Halten...

Страница 17: ...nach dem Aufbr hen niemals auf hit zeempfindliche Oberfl chen um Sch den zu vermeiden Niemals hitzeempfind liche Gegenst nde auf die Heizplatte stellen WICHTIG Wenn der Timer aktiviert ist dann wird...

Страница 18: ...angezeigt zur ck auf die Heizplatte wenn Sie den Kaffee noch weiter warm halten m chten Andernfalls schalten Sie das Ger t aus Ein Aus Taste kurz dr cken um unn tigen Energieverbrauch und das Einbrenn...

Страница 19: ...L sungen Problem M gliche Ursachen Die L sung des Problems Notabschaltung erforderlich Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Beim F llen des Wasser tanks l uft Wasser aus und oder Wasser sam me...

Страница 20: ...orgung hergestellt haben Die Uhrzeit blinkt auf dem Display In diesem Fall kann der Timer nicht aktiviert werden Stellen Sie zuerst die Uhr siehe Die interne Uhr des Ger ts einstellen HINWEIS Nur der...

Страница 21: ...h digungen siehe n chster Eintrag Verwenden Sie Filtert ten aus Papier Problem M gliche Ursachen Die L sung des Problems Verwendung des Mehrfach Filters das Nylonsieb des Filters ist besch digt Feinst...

Страница 22: ...sigkeiten ber das Geh use oder ber das Netzkabel oder den Netzstecker laufen lassen oder diese Bauteile in Fl ssigkeiten stellen oder tauchen um eine Gef hrdung und Sch den durch Elektrizit t zu verme...

Страница 23: ...Kalk und feine Partikel im Filter absetzen Verstop fungen erkennen Sie am besten wenn Sie den Filter gegen das Licht halten Arbei ten Sie bei Bedarf nach folgender Anleitung ACHTUNG Verwenden Sie zur...

Страница 24: ...das Netzkabel und die Heiz platte bei Bedarf mit einem weichen feuchten Tuch Polieren Sie mit einem wei chen trockenen Tuch nach 16 Wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen oder entkalken wollen...

Страница 25: ...ertank und lassen Sie die Entkalkerl sung eini ge Stunden ber Nacht im Wassertank 3 Bereiten Sie das Ger t ohne Filtert te und Kaffeepulver zum Betrieb vor siehe Das Ger t betriebsbereit machen Sorgen...

Страница 26: ...kabel knicken quetschen oder verknoten Niemals am Netzkabel ziehen oder rei en 7 Stellen Sie die Glaskanne auf die Heizplatte des Ger ts und legen Sie das Netzkabel locker um das Ger t ENTSORGUNGSHINW...

Страница 27: ...endungen nicht angenommen werden k nnen EINSENDUNG VON GER TEN Bitte verpacken Sie das Ger t transportsicher ohne Zubeh r und legen Sie den Garantiebeleg sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei Die Be...

Страница 28: ...imer 79 Setting the Starting Time 80 Activating the Timer 80 De Activating the Timer 81 Starting the Brewing Cycle Immediately 81 Starting the Brewing Cycle Manually 81 Cancelling the Brewing Cycle 82...

Страница 29: ...mmediately unplug the appliance Get in contact with an authorized service centre for examination and or repair Operate the appliance on a well accessible stable level dry and suitable large table or c...

Страница 30: ...overflow of hot liquid causing injuries and damage The carafe lid cannot be removed The appliance is suited for partly unattended operation However do not leave the appliance connected to the power su...

Страница 31: ...operation of the appliance Before operating the appliance abroad ensure that safe operation is possible Do not use any desk top multi socket outlet external switching device extension cords or remote...

Страница 32: ...is button for controlling the integrated timer activating deactivating or setting 12 DISPLAY AREA Showing the current time clock or timer starting time and the active functions and settings 13 CUPS BU...

Страница 33: ...ms Acoustic Signals The appliance responds to each successful input at the control panel with a beep When operated via the timer reaching the set starting time and starting the brewing cycle is accomp...

Страница 34: ...the brewing head is kept see below Setting the Grind Size When reactivating the appliance any other value is reset to factory settings IMPORTANT Before starting a brewing cycle via a glance at the co...

Страница 35: ...g the brew ing cycle at a pre selected point in time starting time The begin of the brewing cycle is indicated via an acoustic signal You can control the timer via the timer but ton see Brewing Coffee...

Страница 36: ...the bean hopper within a few days you should empty the bean hopper and fill the bean hopper with new fresh coffee beans before starting the next brewing cycle see Care and Cleaning Always keep your co...

Страница 37: ...wing Coffee Preparing the Appliance for Operation NOTE Only use cold fresh tap water for rinsing the water system Do not use mineral water de ionized water or other liquids Do not use any additives 6...

Страница 38: ...lid is equipped with a sealing ring at the rim for kee ping the flavour of your coffee Always close the bean hopper after filling This will keep moist and dust away from your coffee also However even...

Страница 39: ...on illuminates white 7 Touch the on off button to switch on the appliance All buttons and the display area illuminate After connecting the appliance to the power supply the factory settings are active...

Страница 40: ...g dial on top of the brewing head Turn the dot on the adjusting dial to the desired icon weak small icons to strong large icons SETTING THE INTERNAL CLOCK In the centre of the display area the current...

Страница 41: ...ee Setting the Starting Time 16 When the starting time is set correctly activate the timer via touching the timer button shortly The timer button illuminates red and the timer icon is shown on the dis...

Страница 42: ...vate the grinder via the grinder button and thereafter start a new brewing cycle The appliance re assumes operation using the remaining water POURING SOME COFFEE DURING THE BREWING CYCLE With the glas...

Страница 43: ...at the rim of the e usable filter Discard the used coffee powder in dome stic waste Filter bags can be taken out completely with their contents Discard filter bags and coffee powder in domestic waste...

Страница 44: ...e the lock gets damaged Always use the opening button to release the filter holder before turning the filter holder out Contact your vendor for exa mination and repair Problem Possible Reason The Solu...

Страница 45: ...r amounts of coffee powder Problem Possible Reason The Solution There are residues of coffee powder within the coffee Using the re usable filter Very fine particles within the coffee powder slip throu...

Страница 46: ...sing or power cord in water or any other liquid Do not spill or drip any liquids on the housing or power cord Do not place the appliance or power cord in an automatic dish washer CAUTION Always handle...

Страница 47: ...ed perform the following method for cleaning CAUTION To avoid damage to the re usable filter only use soft brushes with rounded off edges Sharp edges can damage the nylon mesh Do not scratch on the ny...

Страница 48: ...ter tank is completely empty 19 Engage the filter holder under the brewing head Remove the glass carafe from the appliance Remove the hopper lid 20 Grasp the appliance at both sides of the housing and...

Страница 49: ...s red Start ano ther brewing cycle and wait until the water tank is empty again and the signal sounds Cancel operation and discard the water in the glass carafe 8 Repeat step 7 twice 9 Rinse the glass...

Страница 50: ...purchaser if the damage or defect of the appliance is caused by inappropriate treatment over loading or installati on mistakes The Warranty claim expires if there is any technical interference of a th...

Страница 51: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 4165 2225 0 Telefax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de www gastroback de 20201016...

Отзывы: