![Gaspardo SP DORADA Скачать руководство пользователя страница 2](http://html.mh-extra.com/html/gaspardo/sp-dorada/sp-dorada_use-and-maintenance_568551002.webp)
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
INDICE
INDEX
INHALT
2
cod. 19501381
-
1.0
Premessa
5
1.1
Descrizione della seminatrice
5
1.2
Garanzia
5
1.2.1 Scadenza garanzia
5
1.3
Dati tecnici
6
1.4
Identificazione
6
1.5
Movimentazione
6
1.6
Disegno complessivo
7
1.7
Segnali di sicurezza
8
2.0
Norme di sicurezza e
prevenzione infortuni
9
3.0
Norme d’uso
11
3.1
Applicazione al trattore
11
3.2
Adattamento albero cardanico
12
3.3
Stabilita’ in trasporto seminatrice-trattore 12
3.4
Distributore semi
12
3.5
Sostituzione disco di semina e regolazioni 13
3.5.1 Sostituzione guarnizione coperchio
13
3.7
Espulsore seme
14
3.6
Regolazione del selettore
14
3.8
Regolazione piastrina antitraboccamento 14
3.9
Distanza longitudinale di semina
15
3.10 Dischi di semina
15
3.11
Tabella distanze longitudinali di semina
16
3.12 Tabella investimento semi
17
3.13 Regolazioni
18
3.13.1 Regolazione profondità assolcatore
18
3.13.2 Regolazione pressione profondità
assolcatore
18
3.13.3 Esclusione del seminatore
19
3.13.4 Scatola trasmissione seminatore
19
3.14 Segnafile
20
3.14.1 Segnafile a comando oleodinamico
20
3.14.2 Segnafile a comando meccanico
21
3.14.3 Regolazione dischi marcafile
21
3.15 Distribuzione dei prodotti chimici
22
3.15.1 Regolazione interratori fertilizzante
22
3.15.2 Speedy set
23
3.15.3 Spandiconcime - tabella distribuzione
23
3.15.4 Speedy set - tabella distribuzione
24
3.15.5 Microgranulatore - tabella distribuzione
25
3.16 Aspiratore
26
3.17 Preparativi alla semina
26
3.18 Durante la semina
27
3.19 Allestimenti
28
4.0
Manutenzione
30
4.0.1 A macchina nuova
30
4.0.2 A inizio stagione di semina
30
4.0.3 Ogni 8 ore lavorative
31
4.0.4 Ogni 50 ore lavorative
31
4.0.5 Ogni 6 mesi
31
4.0.6 Messa a riposo
31
4.0.7 Lubrificanti consigliati
31
5.0
Demolizione e smaltimento
31
6.0
Fornitura
31
1.0
Introduction
35
1.1
Description of the seeder
35
1.2
Guarantee
35
1.2.1 Expiry of guarantee
35
1.3
Technical data
36
1.4
Identification
36
1.5
Handling
36
1.6
Assembly drawing
37
1.7
Danger signs
38
2.0
Safety regulations and
accident prevention
39
3.0
Norme d’uso
41
3.1
Attachment to the tractor
41
3.2
Adapting the cardan shaft
42
3.3
Stability of planting unit and tractor
during transport
42
3.4
Seed distributor
42
3.5
Replacing the seeding disk and
adjustments
43
3.5.1 Replacing the cover seal
43
3.6
Expeller deeds
44
3.7
Selector adjustment
44
3.8
Anti-overflow plate adjustment
44
3.9
Seeding distance adjustment
45
3.10
Seed plates
45
3.11
Longitudinal seeding distance
46
3.12
Seed chart
47
3.13
Adjustments
48
3.13.1 Furrow opener depth adjustment
48
3.13.2 Furrow opener pressure adjustment
48
3.13.3 Seeder exclusion
49
3.13.4 Planting unittransmisssion
49
3.14
Row marker
50
3.14.1 Hydraulic row marker
50
3.14.2 Mechanical row marker automatic control 51
3.14.3 Row marker disk adjustment
51
3.15
Distribution of chemical products
52
3.15.1 Regulating the fertilizer interring hoe
52
3.15.2 Speedy set
53
3.15.3 Fertilizer distributor - distribution table
53
3.15.4 Speedy set -
distribution table
54
3.15.5 Microgranulator - distribution table
55
3.16
Vacuum pump
56
3.17
Preparing for seeding
56
3.18
During seeding
57
3.19
Preparation
58
4.0
Maintenance
60
4.0.1 When the machine is new
60
4.0.2 At the biginning of the seeding season
60
4.0.3 Every eight hours of work
61
4.0.4 Every fifty hours of work
61
4.0.5 Every six months
61
4.0.6 Etting aside
61
4.0.7 Recommended lubricants
61
5.0
Demolition and disposal
61
6.0
Supply
61
1.0
Vorwort
65
1.1
Beschreibung der sämaschine
65
1.2
Garantie
65
1.2.1 Verfall des garantieanspruchs
65
1.3
Technische Daten
66
1.4
Identifizierung
66
1.5
Fortbewegung
66
1.6
Zusammenfassend
67
1.7
Warnsignale
68
2.0
Sicherheits- und
Unfallverhütungs-Bestimmungen
69
3.0
Betriebs-anleitungen
71
3.1
Einbau am schlepper
71
3.2
Anpassung der gelenkwelle
72
3.3
Stabilität von Sämaschine-Schlepper
beim Transport
72
3.4
Säapparat
72
3.5
Wechseln der aussaatscheiben und
einstellungen
73
3.5.1 Ersetzen der Deckeldichtung
73
3.6
Sämenauswerfer
74
3.7
Einstellung des wählers
74
3.8
Einstellung der überlaufplatt
74
3.9
Distanza longitudinale di semina
75
3.10 Säscheiben
75
3.11
Tabelle aussaatlängsabstand
76
3.12 Saatgutbedarftabelle
77
3.13 Regelungen
78
3.13.1 Einstellung der Sascharen-Reissertiefe
78
3.13.2 Einstellung des Schubdrucks des
Säscharen-Reissers
78
3.13.3 Ausschluss des Saelements
79
3.13.4 Getriebekasten Sämaschine
79
3.14 Spurreisser
80
3.14.1 Hydraulischer spurreisser
80
3.14.2 Automatiksteuerung des
mechanischen spurreissers
81
3.14.3 Einstellung der spurmarkiererscheiben
81
3.15 Verteilung der chemischen produkte
82
3.15.1 Einstellung der düngereingrabvorrichtungen 82
3.15.2 Speedy set
83
3.15.3 Düngerstreuer - Düngermengetabelle
83
3.15.4 Speedy set - Düngermengetabelle
84
3.15.5 Mikrogranulatstreuer - Düngermengetabelle 85
3.16 Gebläse
86
3.17 Vorbereitungen für die aussaat
86
3.18 Während der aussaat
87
3.19 Ausführungen
88
4.0
Wartung
90
4.0.1 Bei neuer maschine
90
4.0.2 Bei beginn der aussaatsaison
90
4.0.3 Alle 8 betriebsstunden
91
4.0.4 Alle 50 betriebsstunden
91
4.0.5 Alle 6 monate
91
4.0.6 Ruheperioden
91
4.0.7 Empfohlene schmiermittel
91
5.0
Zerlegen und entsorgen der
91
maschine
6.0
Lieferumfang
91
Содержание SP DORADA
Страница 4: ...cod 19501381 4 ...
Страница 16: ...USO E MANUTENZIONE 16 ITALIANO cod 19501381 3 11 TABELLADISTANZE LONGITUDINALI DI SEMINA ...
Страница 17: ...USOEMANUTENZIONE 17 ITALIANO cod 19501381 3 12 TABELLA INVESTIMENTO SEMI ...
Страница 24: ...USO E MANUTENZIONE 24 ITALIANO cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Страница 25: ...USOEMANUTENZIONE 25 ITALIANO cod 19501381 3 15 5 MICROGRANULATORE Tabella della quantità in Kg Ha ...
Страница 32: ...cod 19501381 32 Notes ...
Страница 33: ...33 cod 19501381 Notes ...
Страница 34: ...cod 19501381 34 ...
Страница 46: ...USEANDMAINTENANCE 46 ENGLISH cod 19501381 3 11 LONGITUDINAL SEEDING DISTANCE ...
Страница 47: ...USEANDMAINTENANCE 47 ENGLISH cod 19501381 3 12 SEED CHART ...
Страница 54: ...USEANDMAINTENANCE 54 ENGLISH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Страница 55: ...USEANDMAINTENANCE 55 ENGLISH cod 19501381 3 15 5 MICROGRANULATOR Table of distribution quantity in Kg Ha ...
Страница 62: ...cod 19501381 62 Notes ...
Страница 63: ...63 cod 19501381 Notes ...
Страница 64: ...cod 19501381 64 ...
Страница 76: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 76 DEUTSCH cod 19501381 3 11 TABELLE AUSSAATLÄNGSABSTAND ...
Страница 77: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 77 DEUTSCH cod 19501381 3 12 SAATGUTBEDARFTABELLE ...
Страница 84: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 84 DEUTSCH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tabelle Kg Ha ...
Страница 85: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 85 DEUTSCH cod 19501381 3 15 5 MIKROGRANULATSTREUER Tabelle Kg Ha ...
Страница 92: ...cod 19501381 92 Notes ...
Страница 93: ...93 cod 19501381 Notes ...
Страница 94: ...cod 19501381 94 ...
Страница 106: ...EMPLOIETENTRETIEN 106 FRANÇAIS cod 19501381 3 11 TABLEAU DISTANCE L O N G I T U D I N A L E D ENSEMENCEMENT ...
Страница 107: ...EMPLOIETENTRETIEN 107 FRANÇAIS cod 19501381 3 12 TABLEAU INVESTIMENT GRAINES ...
Страница 114: ...EMPLOIETENTRETIEN 114 FRANÇAIS cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tableau de distribution Kg Ha ...
Страница 115: ...EMPLOIETENTRETIEN 115 FRANÇAIS cod 19501381 3 15 5 MICROGRANULATEUR Tableau de distribution Kg Ha ...
Страница 122: ...cod 19501381 122 Notes ...
Страница 123: ...123 cod 19501381 Notes ...
Страница 124: ...cod 19501381 124 ...
Страница 136: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 136 ESPAÑOL cod 19501381 3 11 TABLADISTANCIA LONGITUDINAL DE SIEMBRA ...
Страница 137: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 137 ESPAÑOL cod 19501381 3 12 TABLA INVERSIÓN SEMILLAS ...
Страница 144: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 144 ESPAÑOL cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Cuadro de distribución Kg Ha ...
Страница 145: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 145 ESPAÑOL cod 19501381 3 15 5 MICROGRANULADORE Cuadro de distribución Kg Ha ...
Страница 152: ...cod 19501381 152 Notes ...
Страница 153: ...153 cod 19501381 Notes ...