![Gaspardo SP DORADA Скачать руководство пользователя страница 116](http://html.mh-extra.com/html/gaspardo/sp-dorada/sp-dorada_use-and-maintenance_568551116.webp)
EMPLOI ET ENTRETIEN
116
FRANÇAIS
cod. 19501381
-
fig. 45
fig. 44
fig. 43
-50
-60
-70
-80
-90
-100
0
-10
-20
-30
-40
Mbar
3.16 DEPRESSORE
L'aspirateur (Fig. 42) crée le vide à l'intérieur des distributeurs,
ainsi les graines sont aspirées par les trous du disque. La
tension et la détérioration de la courroie jouent un rôle
fondamental pour le bon fonctionnement de l'aspirateur et par
conséquent pour la bonne réussite de l'ensemencement.
Une courroie correctement tendue ne doit pas céder sous la
pression de la main.
ATTENTION
Avant d'effectuer les opérations indiquées ci-après, vérifier
que le cardan ne soit pas raccordé à la prise de puissance:
Contrôle de la courroie:
-
Enlever le carter de protection
-
Desserrer les 4 vis (1 Fig. 42)
-
Desserrer l'écrou (2 Fig. 42)
-
Si la courroie est usée, la remplacer.
-
Tendre la courroie en serrant les vis (3 Fig. 42)
-
Resserrer toutes les vis et remonter le carter.
Vacuomètre
Le vacuomètre (Fig. 43) mesure le vide; celui en dotation indique
les valeurs d'aspiration de -0 à -100 mbar. Les valeurs indicatives
moyennes d'aspiration pour les grosses graines sont les
suivantes: -60 ÷ 70 mbar pour les petites graines: -40 ÷ 50 mbar.
Respecter le nombre de tours indiqué pour la prise de force.
3.17 PREPARATION POUR L'ENSEMENCEMENT
Il est important de régler correctement le semoir sur le champ.
DANGER
S'en tenir rigoureusement à la description et à la sèquence
des opèrations citèes cidessous:
- Soulever la machine à partir du poste de conduite du tracteur;
- Actionner la prise de force à 540 tours/minute;
- Mettre au point mort le moteur du tracteur par le levier de la
boíte de vitesses;
- Freiner le tracteur et, le cas èchèant, bloquer celuici par des
cales aux dimensions adéquates placées sous les roues;
- Contrôler que personne ne puisse s'approcher du poste de
conduite du tracteur;
- Contrôler que tous les arbres de transmission soient
parfaitement accrochés.
- Contrôler soigneusement les parties mobiles, les organes de
transmission et de distribution des graines.
- Charger les trémies de graines : à noter que le soulèvement
de poids supérieurs à 30 kg requiert l'intervention de plusieurs
opérateurs ou l'emploi de l'élévateur mécanique susmentionné,
en suivant les instructions figurant dans le manuel d'utilisation
et de maintenance de ce dernier.
ATENTION
Toutes les opérations doivent être exécutées par un personnel
expert, muni des protections adéquates (combinaisons, gants,
bottes, masques, etc.), dans un environnement propre et non
poussiéreux. Veiller à ce que pendant le remplissage des trémies
de graines, des réservoirs d'engrais et d'insecticide, aucun autre
corps ne pénètre (ficelles, papier du sac, etc.).
- Tourner manuellement, dans le sens de la marche, la roue qui
transmet le mouvement à la boîte de vitesses de la machine;
- Régler le sélecteur et contrôler par la grille transparente (Fig.
44) que le disque ne porte qu'une graine par trou;
NR -
17
NR -
19
3
2
1
1
fig. 42
Содержание SP DORADA
Страница 4: ...cod 19501381 4 ...
Страница 16: ...USO E MANUTENZIONE 16 ITALIANO cod 19501381 3 11 TABELLADISTANZE LONGITUDINALI DI SEMINA ...
Страница 17: ...USOEMANUTENZIONE 17 ITALIANO cod 19501381 3 12 TABELLA INVESTIMENTO SEMI ...
Страница 24: ...USO E MANUTENZIONE 24 ITALIANO cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Страница 25: ...USOEMANUTENZIONE 25 ITALIANO cod 19501381 3 15 5 MICROGRANULATORE Tabella della quantità in Kg Ha ...
Страница 32: ...cod 19501381 32 Notes ...
Страница 33: ...33 cod 19501381 Notes ...
Страница 34: ...cod 19501381 34 ...
Страница 46: ...USEANDMAINTENANCE 46 ENGLISH cod 19501381 3 11 LONGITUDINAL SEEDING DISTANCE ...
Страница 47: ...USEANDMAINTENANCE 47 ENGLISH cod 19501381 3 12 SEED CHART ...
Страница 54: ...USEANDMAINTENANCE 54 ENGLISH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Страница 55: ...USEANDMAINTENANCE 55 ENGLISH cod 19501381 3 15 5 MICROGRANULATOR Table of distribution quantity in Kg Ha ...
Страница 62: ...cod 19501381 62 Notes ...
Страница 63: ...63 cod 19501381 Notes ...
Страница 64: ...cod 19501381 64 ...
Страница 76: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 76 DEUTSCH cod 19501381 3 11 TABELLE AUSSAATLÄNGSABSTAND ...
Страница 77: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 77 DEUTSCH cod 19501381 3 12 SAATGUTBEDARFTABELLE ...
Страница 84: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 84 DEUTSCH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tabelle Kg Ha ...
Страница 85: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 85 DEUTSCH cod 19501381 3 15 5 MIKROGRANULATSTREUER Tabelle Kg Ha ...
Страница 92: ...cod 19501381 92 Notes ...
Страница 93: ...93 cod 19501381 Notes ...
Страница 94: ...cod 19501381 94 ...
Страница 106: ...EMPLOIETENTRETIEN 106 FRANÇAIS cod 19501381 3 11 TABLEAU DISTANCE L O N G I T U D I N A L E D ENSEMENCEMENT ...
Страница 107: ...EMPLOIETENTRETIEN 107 FRANÇAIS cod 19501381 3 12 TABLEAU INVESTIMENT GRAINES ...
Страница 114: ...EMPLOIETENTRETIEN 114 FRANÇAIS cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tableau de distribution Kg Ha ...
Страница 115: ...EMPLOIETENTRETIEN 115 FRANÇAIS cod 19501381 3 15 5 MICROGRANULATEUR Tableau de distribution Kg Ha ...
Страница 122: ...cod 19501381 122 Notes ...
Страница 123: ...123 cod 19501381 Notes ...
Страница 124: ...cod 19501381 124 ...
Страница 136: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 136 ESPAÑOL cod 19501381 3 11 TABLADISTANCIA LONGITUDINAL DE SIEMBRA ...
Страница 137: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 137 ESPAÑOL cod 19501381 3 12 TABLA INVERSIÓN SEMILLAS ...
Страница 144: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 144 ESPAÑOL cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Cuadro de distribución Kg Ha ...
Страница 145: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 145 ESPAÑOL cod 19501381 3 15 5 MICROGRANULADORE Cuadro de distribución Kg Ha ...
Страница 152: ...cod 19501381 152 Notes ...
Страница 153: ...153 cod 19501381 Notes ...