background image

UWAGA! Przed podłączeniem wtyczki do gniazdka upewnij się, 

że napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na tabliczce 

znamionowej urządzenia. Następnie włóż wtyczkę do gniazdka.

Podłącz urządzenie do gniazdka. Na migającym wyświetlaczu pokaże się temperatura 

ustawiona przez producenta (+ 7 ° C) dla komory chłodziarki i -16 ° C - dla zamrażarki.

WŁĄCZANIE URZĄDZENIA

Włącz urządzenie poprzez dotknięcie symbolu  ( )  przez 0,5 sekundy. Zostanie to 

potwierdzone sygnałem dźwiękowym (1 sygnał).
Isnieje możliwość włączenia tylko komory chłodziarki, poprzez dotknięcie i 
przytrzymanie przez 4 sekundy symbolu ( ) (na wyświetlaczu pojawi się symbol 

“--”).
Aby go wyłączyć, należy dotknąć i przytrzymać przez 5 sekund symbol ( ). Zostanie 

to potwierdzone sygnałem dźwiękowym (2 sygnały), a na wyświetlaczu рojawi się 

symbol “--” (dwie kreski).

UWAGA: w takim przypadku wyłączy się automatycznie komora 

chłodzenia i konsola sterowania.

USTAWIANIE TEMPERATURY W KOMORZE ZAMRAŻARKI

Wyświetlacz wyświetla aktualną temperaturę w zamrażarce od +20 °C  do - 40 °C.  

Jeżeli temperatura w komorze zamrażarki  przewyższa +20 °C, na wyświetlaczu 

zamrażarki pojawia się symbol «H». Regulacji temperatury w zamrażarce dokonuje 
się przez naciśnięcie przycisku ( ); zakres ustawień temperatury wynosi od -16 °C 
do -24 °C. Gdy zamrażarka jest włączona, po naciśnięciu przycisku ( ) wartość 

ustawionej temperatury miga przez 6 sekund na wyświetlaczu. 
Aby ustawić nową wartość temperatury, należy nacisnąć przycisk ( ), i podczas 
gdy wyświetlacz miga, naciskając wielokrotnie przycisk ( ) wprowadzić żądaną 

temperaturę; nowa wartość zostaje zapisana w pamięci gdy wyświetlacz przestaje 

migać (6 sekund).

USTAWIANIE TEMPERATURY W KOMORZE CHŁODZIARKI

Wyświetlacz pokazuje aktualną temperaturę w komorze chłodziarki od 0°C do 

+19°C. Jeżeli temperatura wewnątrz komory przewyższa +19°C, na wyświetlaczu 

chłodziarki pojawia się symbol «H». Regulacji temperatury w chłodziarce dokonuje 
się przez naciśnięcie przycisku ( ); zakres ustawień temperatury wynosi od -2°C do 
+7°C. Gdy chłodziarka jest włączona, po naciśnięciu przycisku ( ) wartość ustawionej 

temperatury miga przez 6 sekund na wyświetlaczu.
Aby ustawić nową wartość temperatury, należy nacisnąć przycisk ( ), i podczas 
gdy wyświetlacz miga, naciskając wielokrotnie przycisk ( ) wprowadzić żądaną 

temperaturę; nowa wartość zostaje zapisana w pamięci gdy wyświetlacz przestaje 

migać (6 sekund).

Przy temperaturze otoczenia 20 - 25 ° C, zaleca się ustawienie temperatury  

na po 5°C dla chłodziarki i -18 °C dla zamrażarki.

Uwaga. Przy wyborze ustawień temperatur należy uwzględnić częstotliwość 

otwierania drzwi zamrażarki, temperaturę panującą w pomieszczeniu, w którym 

znajduje się urządzenie oraz ilość produktów przechowywanych w zamrażarce.

KONTROLA ZAPROGRAMOWANEJ TEMPERATURY

Po jednorazowym naciśnięciu przycisku ( ) (komora chłodziarki) i przycisku ( ) (komora 

zamrażarki) na wyświetlaczu pojawi się zaprogramowana wartość temperatury, 

która będzie migać przez 6 sekund. Następnie na wyświetlaczu pojawi pojawi 

się rzeczywista temperatura wewnątrza obu komór. Zaprogramowane funkcje 

zachowają się w pamięci nawet jeśli doszłoby do przerwy w dostawie energii 

elektrycznej, lub jeśli urządzenie zostałoby wyłączone. Po ponownym uruchomieniu 

zaprogramowane ostatnio wartości dla obu komór migają przez 6 sekund.

FUNKCJA «HOLIDAY»

Funkcja “

HOLIDAY

” może być wykorzystywana w okresie długiej nieobecności, na przy-

kład urlopu. Pozwala zaoszczędzić energię, ponieważ przy jej opracowywaniu uwzględ-

niono, że podczas nieobecności użytkowników drzwi urządzenia nie są otwierane. 

Funkcja “

HOLIDAY

” zapewnia temperaturę wewnątrz chłodziarki odpowiednią do prze-

chowywania produktów. Aby aktywować daną funkcję należy nacisnąć i przytrzymać 0,5 

sekundy napis “

HOLIDAY

”. Napis wyświetli się na biało. Funkcję można wyłączyć tylko 

ręcznie przez naciśnięcie przycisku  “

HOLIDAY

” przez 0,5 sekundy.

Gdy funkcja  “

HOLIDAY

” jest aktywna, wszystkie inne ustawienia są czasowo 

wyłączone.

PL

USTAWIENIE I PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA

25

USTAWIENIE I PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA

MONTAŻ

• 

Urządzenie jest wyposażone w tylne kółka ułatwiające jego przesuwanie.

• 

Urządzenia nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła.

• 

Zainstaluj urządzenie w suchym, dobrze wentylowanym miejscu.

• 

Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia i wyeliminować skraplanie się 

cieczy należy zostawić nie mniej niż 5cm wolnej przestrzeni od góry i 3 cm z 

każdej strony.

POZIOMOWANIE

Upewnij się, że urządzenie jest dobrze wypoziomowane.
W razie potrzeby wyreguluj wysokość przednich nóżek PP (rys. 7, 8).

UWAGA! Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie, a w 

przypadku zabudowy zapewnić dostateczną ilość miejsca dla wymiany 

powietrza wokół urządzenia.

PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ

• 

 

Podłączenie elektryczne urządzenia musi być zgodne z przepisami 

bezpieczeństwa elektrycznego.

• 

 

Należy skontrolować, czy napięcie urządzenia elektrycznego podane na 

tabliczce znamionowej odpowiada napięciu rzeczywistemu.

• 

 Zgodnie z przepisami urządzenie musi być uziemione. Producent nie ponosi 

żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia osób, zwierząt lub mienia, w wyniku 

nieprzestrzegania tych przepisów.

• 

 

Jeśli wtyczka i gniazdko nie są tego samego rodzaju, zwróć się do 

wykwalifikowanego technika w celu wymiany wtyczki.

UWAGA! Nie stosować żadnych adapterów, przedłużaczy, ani rozgałęziaczy 

(rys. 11).

UWAGA: Po wyłączeniu i ponownym włączeniu urządzenia kompresor 

uruchamia się po około 10 minutach. Oznacza to powrót urządzenia do 

normalnej pracy.

OBSŁUGA URZĄDZENIA

Wł. / Wył.

Wyświetlacz chłodziarki

Wyświetlacz zamrażarki

Przycisk włączania/wyłączania chłodziarki

Regulacja temperatury w chłodziarce

Alarm otwartych drzwi chłodziarki (włączenie)
Regulacja temperatury w zamrażarce

Alarm otwartych drzwi zamrażarki (włączenie)

Funkcja HOLIDAY

Funkcja SUPER

Ostrzeżenie – alarm

temperatura w zamrażarce

1. 

żółto-zielony - przewód ochronny ( PE )

2. 

niebieski - przewód neutralny ( N )

3. 

brązowy - przewód fazowy ( L )

4. 

bezpiecznik 13 A

5. 

zacisk

UWAGA! 

Urządzenie musi być uziemione!

WAŻNA UWAGA

  

Jeśli urządzenie było transportowane w pozycji leżącej, przed włączeniem do 

sieci należy pozostawić je przez co najmniej sześć godzin w pozycji pionowej, w 

przeciwnym przypadku urządzenie będzie pracowało głośno.

Содержание LTF31076

Страница 1: ...FRIGO CONGELATORE COMBINATO TOP MOUNT FRIDGE FREEZER CH ODZIARKO ZAMRA ARKA Z ZAMRA ALNIKIEM NA G RZE Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi LTF31076...

Страница 2: ...household appliance Save it for future use RU Freggia UA Freggia PL Dzi kujemy za zakup sprz tu AGD marki Freggia Prosimy o zapoznanie si z instrukcj obs ugi gdy zawiera wskaz wki dotycz ce bezpieczne...

Страница 3: ...re sostanze esplosive in questo apparecchio come bombolette per aerosol con propellente infiammabile ATTENZIONE non usare dispositivi meccanici o altri metodi artificiali per accelerare il processo di...

Страница 4: ...imento dei rifiuti L apparecchioda rottamare dovr essere reso inservibile tagliando il cavo elettrico di alimentazione L apparecchio da rottamare non dovr essere disperso nell ambiente ma consegnatopr...

Страница 5: ...o in memoria anche in assenza di energia elettrica o quando l apparecchio scollegato dalla presa di corrente al riavvio sul display lampegger per 6 secondi l ultimo valore di temperatura impostato per...

Страница 6: ...disattivare in qualsiasi momento in modo manuale toccando la scritta SUPER per almeno 0 5 secondi quando tale funzione viene disattivata la scritta SUPER risulta spenta Durante il funzionamento nella...

Страница 7: ...na sorgente di calore L impostazione della temperatura corretta Il condensatore pulito 3 La temperatura all interno del comparto frigorifero troppo bassa Controllareche Il termostato sulla posizione c...

Страница 8: ...s WARNING Do not use electrical devices inside the food storage compartment if they are not recommended by the manufacturer WARNING If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacture...

Страница 9: ...collection center specialized in the recovery of refrigerating gasesand lubricating oils REMOVINGTHETRANSPORT PROTECTION DEVICES Check that the appliance is undamaged The retailer must be informed of...

Страница 10: ...the event of a power cut or when the appliance is disconnected from the electricity supply upon start up the last temperature setting for both compartments will flash on the display HOLIDAY FUNCTION...

Страница 11: ...advise keeping all food in closed containers HOW TO FREEZE FRESH FOOD The freezer compartment makes it possible to freeze food The quantity of fresh food which can be frozen in 24 hours is shown on th...

Страница 12: ...performance FOR PROLONGED ABSENCES Empty the compartments Disconnect the appliance from the mains electricity supply Clean both the compartments and dry them Leave the doors open to prevent bad smells...

Страница 13: ...RU 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 HOLIDAY 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 17 R600a 8 Bed Breakfast...

Страница 14: ...14 2012 19 EU WEEE R 1 S F 100 24 1 2 1 2 a 2 2 b 2 2 A CFC R134a HFC R600a NO FROST 3 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 15: ...1 2 3 4 13 5 15 7 C 16 C 0 5 1 4 5 2 20 C 40 C 20 C H 16 C 24 C 6 6 0 C 19 C 19 C H 2 C 7 C 6 6 20 25 C 5 18 C 6 6 HOLIDAY HOLIDAY HOLIDAY HOLIDAY 0 5 5 3 7 8 11 10 RU HOLIDAY SUPER...

Страница 16: ...4 0 C NO FROST 24 5 18 24 24 5 3 4 24 HOLIDAY 0 5 HOLIDAY SUPER SUPER 0 5 30 SUPER 30 SUPER 0 5 SUPER 12 C ALARM ALARM ALARM 12 C ALARM 1 C ALARM 2 5 16...

Страница 17: ...12 12 2 2 13 1 2 3 4 5 6 V 15 R 15 6 17 RU 4 1 1 2 2 3 100 C 4 1 2...

Страница 18: ...19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 HOLIDAY 20 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 22 22 22 22 R 600a 8 Bed Breakfast 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE...

Страница 19: ...UA 19 19 CFC R134a HFC R600a NO FROST 3 R 1 S F 100 24 1 2 1 2 a 2 2 b 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 20: ...7 C 16 C 0 5 1 4 5 2 20 C 40 C 20 C H 16 C 24 C 6 6 0 C 19 C 19 C H 2 C 7 C 6 6 20 25 C 5 C 18 C 6 6 HOLIDAY HOLIDAY HOLIDAY HOLIDAY 0 5 5 3 7 8 11 10 20 1 2 3 4 13 5...

Страница 21: ...HOLIDAY 0 5 HOLIDAY SUPER SUPER 0 5 30 SUPER 30 SUPER 0 5 SUPER 12 C ALARM ALARM ALARM 12 C ALARM 1 C ALARM 2 5 4 0 C NO FROST i 24 i 5 18 24 24 5 3 4 24 21 UA...

Страница 22: ...22 12 12 2 2 13 1 2 3 4 5 6 V 15 R 15 6 1 4 2 1 3 2 4 100 C 5 1 2...

Страница 23: ...dzeniu substancji wybuchowych takich jak puszki aerozolowe z palnym gazem UWAGA Nie u ywaj urz dze mechanicznych ani adnych innych rodk w sztucznie przyspieszaj cych rozmra anie a kt re nie s dozwolo...

Страница 24: ...zone W przypadku uszkodzenia podczas transportu nale y o tym niezw ocznie zawiadomi punkt sprzeda y w kt rym nabyli cie Pa stwo niniejszy sprz t 1 Usun zabezpieczenie uszczelki drzwi aby upewni si e d...

Страница 25: ...a wewn trza obu kom r Zaprogramowane funkcje zachowaj si w pami ci nawet je li dosz oby do przerwy w dostawie energii elektrycznej lub je li urz dzenie zosta oby wy czone Po ponownym uruchomieniu zapr...

Страница 26: ...Aby je w czy ponownie nale y zamkn i otworzy drzwi ROZWI ZYWANIE PROBLEM W Gdy na wy wietlaczu pojawi si migaj cy symbol urz dzenie mo e kontynuowa prac przez kilka dni ale trzeba jak najszybciej sko...

Страница 27: ...r d a ciep a Czy ustawienie temperatury jest prawid owe Czy skraplacz jest wyczyszczony 3 Temperatura w komorze zamra arki jest zbyt niska Sprawdzi Czy termostat jest na w a ciwej pozycji 4 Urz dzeni...

Страница 28: ...1 4 5 6 2 3 Questa operazione deve essere compiuta da almeno due persone This operation must be carried out by at least two people B Wmiar mo liwo ciczynno powinnaby wykonanaprzezdwieosoby...

Страница 29: ...R 6 EECCONFORMITYCHECKMARK 7 CLIMATECATEGORY 8 FREEZERCAPACITY 9 TYPEOFREFRIGERANT 10 QUANTITYOFREFRIGERANT 11 MATRICULATIONNUMBER 12 TOTALNETCAPACITY 13 PRODUCTTYPE 14 YEARSOFGUARANTEE 15 COMMERCIALB...

Страница 30: ...da surgelare devono essere preparati in piccole porzioni 1 kg max The food that has to be frozen should be prepared in small portions max 1 kg 1 X i 1 Produkty przeznaczone do zamra ania nale y podzie...

Страница 31: ...283 Storage volume for freezer compartment l Pojemno zamra arki l 76 Storage volume for chiller compartment l Pojemno komory sch adzania l 27 Storage volume for cellar compartment l Pojemno komory pi...

Страница 32: ...dal sito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com 46130845...

Отзывы: