14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
ПРАВИЛА – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ВАЖНЫЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
•
в случае поломки или неправильной работы прибора необходимо выклю-
чить его и прекратить его использование.
Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой
2012/19/EU по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвра-
тить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья
человека, которые в противном случае могут возникнуть.
Символ на самом изделии или в сопроводительной документации указы-
вает, что при утилизации данного прибора с ним нельзя обращаться, как
с обычными бытовыми отходами. Изделие следует сдать в соответству-
ющий пункт приема электрического и электронного оборудования для
последующей переработки. Сдача должна производиться в соответствии
с местными правилами по утилизации отходов. За более подробной ин-
формацией о правилах обращения с такими изделиями и их переработки
обращайтесь в соответствующее учреждение, местную службу по утили-
зации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.
СНЯТИЕ УПАКОВКИ
•
Расположите изделие в месте его установки (см. раздел РАЗМЕЩЕНИЕ И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ).
•
Разрежьте ленты R, стягивающие упаковку, снимите картон или наружную
полиэтиленовую пленку С (рис. 1).
•
Немедленно уберите полиэтиленовые пакеты S, так как они могут быть
опасными для детей.
•
Освободив изделие от упаковки, снимите боковые вставки F и затем – осно-
вание В.
УПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Упаковочные материалы – на 100% перерабатываемые. Утилизируйте их согласно
местным нормам.
Упаковочные материалы (полиэтиленовые пакеты, куски полистирола и т.д.)
должны находиться в недоступном для детей месте, так как они представляют
потенциальную опасность.
ИЗДЕЛИЕ
Изделие изготовлено из материалов, подлежащих утилизации. Утилизация изде-
лия должна осуществляться в соответствии с местными нормами.
Перед утилизацией прибора выведите его из строя, обрезав его сетевой кабель.
Изделие, подлежащее утилизации, не может быть выброшено вместе с обычным
мусором, а должно быть передано в специальный пункт приема вторсырья (для
сбора хладагента и смазочного масла).
УДАЛЕНИЕ ЗАЩИТНЫХ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ
ДЛЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ
Убедитесь в сохранности прибора. О возникших во время перевозки поврежде-
ниях необходимо сообщить Вашему дилеру в течение 24 часов после получения
изделия.
1. Снимите защитную пленку с прокладки дверцы морозильной камеры (чтобы
убедиться, что дверца плотно закрывается): потяните за конец пленки, одновре-
менно поворачивая ее вверх. Защитная пленка помогает избежать возможных
повреждений прокладки дверцы во время транспортировки прибора (рис. 2-1).
2. Снимите фиксаторы стеклянных полок.
Эти пластиковые элементы препятствуют перемещению полок во время транс-
портировки.
Фиксаторы снимаются следующим образом:
a) возьмитесь за пластиковую деталь и поверните ее так, чтобы она отделилась
от полки (рис. 2-2А);
b) снимите фиксаторы, вытянув их по направлению наружу (рис. 2-2В).
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
A. Руководство по эксплуатации
• НЕСУЩАЯ КОНСТРУКЦИЯ
Состоит из металлических листов, окрашенных электростатическим способом,от-
личается высокой прочностью и устойчивостью к механическим повреждениям,
сохраняя свой оригинальный вид и блеск.
• ТЕРМОИЗОЛЯЦИОННЫЕ ПАНЕЛИ
Сохраняют стабильную температуру внутри морозильной камеры, а также способ-
ствуют его большей вместимости.
• ВНУТРЕННЕЕ ПРОСТРАНСТВО
продумано так, чтобы в нем можно было разместить продукты любой формы, лег-
ко переставив полки.
• РАЗМОРАЖИВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКА-МОРОЗИЛЬНИКА
Автоматическое
• ЦИРКУЛЯЦИЯ ВОЗДУХА
Принудительная
• КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
При помощи дисплея.
• РЕГУЛЯЦИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ В МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЕ:
При помощи дисплея.
ВНИМАНИЕ! Данное изделие не содержит CFC (если используется охла-
дительная циркуляция с хладагентом R134a) или HFC (если использу-
ется охладительная циркуляция с хладагентом R600a (изобутан)).
Сухой воздух вентиляции позволяет охлаждать продукты питания намно-
го быстрее; технология NO FROST позволяет поддерживать равномерную
температуру.
ВНИМАНИЕ! При монтаже Вашего изделия важно учитывать его кли-
матический класс. Климатический класс Вашего изделия указан на па-
спортной табличке, образец которой приведен ниже.
Более подробные сведения о приборе смотрите в паспортной таблице у него
внутри (рис. 3).
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1.
Морозильная камера
1.1. Контейнер для льда
2.
Внутреннее освещение
3.
Наклоняемые и регулируемые по высоте полки
4.
Ящики для овощей и фруктов
5.
Специальное отделение для мяса и рыбы
6.
Контейнер для сыров, маленьких банок, тюбиков
7.
Навесная полка для банок и мелких вещей
8.
Навесная полка для бутылок
9.
Отверстия для рециркуляции воздуха
Содержание LTF31076
Страница 14: ...14 2012 19 EU WEEE R 1 S F 100 24 1 2 1 2 a 2 2 b 2 2 A CFC R134a HFC R600a NO FROST 3 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 17: ...12 12 2 2 13 1 2 3 4 5 6 V 15 R 15 6 17 RU 4 1 1 2 2 3 100 C 4 1 2...
Страница 19: ...UA 19 19 CFC R134a HFC R600a NO FROST 3 R 1 S F 100 24 1 2 1 2 a 2 2 b 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 22: ...22 12 12 2 2 13 1 2 3 4 5 6 V 15 R 15 6 1 4 2 1 3 2 4 100 C 5 1 2...