background image

03

02

HTTP://WWW

.

FREEMANTOOLS

.

COM        1-888-669-5672

HTTP://WWW

.

FREEMANTOOLS

.

COM        1-888-669-5672

K e e p  t h i s  m a n u a l  f o r  t h e  s a f e t y 
war ning,  precautions,  operations, 
i n s p e c t i o n s   a n d   m a i n t e n a n c e 
information.  Keep

 

this  manual  and

 

the  receipt  in  a  safe  and  dry

 

place

 

for 

future reference.

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk 
associated with this tool, and can be found in the manual, packaging, labeling, and 
all other information provided with this tool:

SYMBOLS

SIGNAL

MEANING

!

!

WARNIN

G:

CAUTION:

CAUTION:

Ind

icates

 

a

 

potentially

 

hazardous

 

situation,which,

 

if

 

not

 

avoided,

 

could

 

result

 

in

 

death

 

or

 

serious

 

injury.

Indicates

 

a

 

potentially

 

hazardous

 

situa

tion, which,

 

if

 

not

 

avoided,

 

may

 

result

 

in

 

minor

 

or

 

moderate

 

injury.

(Without

 

symbol)

 

Indicates

 

a

 

situation

 

that

 

may

 

result

 

in

 

property

 

damage

.

USING BELT HOOK

LOADING FASTENERS

UNLOADING FASTENERS

CLEARING JAMS

SETTING THE AIR PRESSURE

FIRING THE TOOL

GENERAL SAFETY RULES

UNPACKING

FEATURES

OPERATION

MAINTENANCE

RECOMMENDED HOOKUP

TROUBLESHOOTING

WEARABLE PARTS

WARRANTIES

P3

P6

P6

P6

P7

P8

P8

P8

P8

P9

P10

P11

P11

P12

WARNING:

The warnings and precautions discussed in this manual cannot cover all possible conditions 
and  situations  that  may  occur.  Please  be  aware  of  the  potential  hazards,  and  take  all 
necessary precautions to avoid risk of injuries.

To  avoid  serious  personal  injury, 
d o   n o t   a t t e m p t   t o   u s e   t h i s 
product until you read the manual 
t h o r o u g h l y  a n d  u n d e r s t a n d  i t

 

completely. Save this manual and 
review  frequently  for  continuing 
safe  operation  and  instructing 
others who may use this tool.

!

WARNING:

SAVE

 

THIS

 

MANUAL

SYMBOLS

Do not nail on top of another nail.

 This nail 

can  cause  the  nail  to  be  deflected  and  hit 
someone,  or  cause  the  tool  to  react  and 
result in a risk of injury to persons.

Remove finger from the trigger when not 
driving fasteners. 

Never carry the tool with 

finger  on  trigger,  the  tool  is  able  to  fire  a 
fastener.

Always wear eye protection.

 Operator and 

others in the work area should always wear 
ANSI-approved  safety  goggles  with  side 
shields.  Eye  protection  is  used  to  guard 
against  flying  fasteners  and  debris,  which 
may cause severe eye injury. 

Always  wear  hearing  protection  when 
using the tool.

 Prolonged exposure to high 

intensity noise may cause hearing loss.

Use safety equipment. 

A dust mask, non-

skid safety shoes and a hard hat must be 
used for the applicable conditions. Wear a 
full  face  shield  if  you  are  producing  metal 
filings or wood chips.

Dress properly. 

Do not wear loose clothing 

or jewelry. Contain long hair. Keep your 

 

long

hair, clothing, and gloves away from moving 
parts.  Loose  clothes,  jewelry,  or  long  hair 
can be caught in moving parts.

Stay alert, watch what you are doing and 
use  common  sense  when  operating  a 
power tool. 

Do not use tool while tired or 

under  the  influence  of  drugs,  alcohol,  or 
medication. A moment of inattention while 
operating the tool may cause serious injury. 

Avoid  unintentional  firing.

  Keep  fingers 

away  from  trigger  when  not  driving 
fasteners,  especially  when  connecting  the 
tool to the air supply. 

Keep  proper  footing  and  balance  at  all 
times.

 Proper footing and balance enables 

better  control  of  the  tool  in  unexpected 
situations.

PERSONAL

 

SAFETY

 

GENERAL

 

SAFETY

 

RULES

S I N S T R U C T I O N S  P E RTA I N I N G  T O  A 
RISK  OF  FIRE,  ELECTRIC  SHOCK,  OR 
INJURY TO PERSONS.

!

When using tools, basic precautions 
s h o u l d   a l w a y s   b e   f o l l o w e d , 
including the following: 

WARNING:

WORK AREA

Keep  the  work  area  clean  and  well 
lit. 

Cluttered benches and dark areas 

increase the risks of accidents.

Do not operate the tool in explosive 
a t m o s p h e r e s ,   s u c h   a s   i n   t h e 
p r e s e n c e  o f  f l a m m a b l e  l i q u i d s , 
gases,  or  dust. 

The  tool  creates  a 

spark  which  may  ignite  flammable 
liquids, gases or dust.

K e e p  b y s t a n d e r s ,  c h i l d re n ,  a n d 
others  away  while  operating  the 
t o o l . 

Distractions  could  result  in 

improper use and cause injury.

A v o i d   u n i n t e n t i o n a l   m i s f i r e s . 

A l w a y s   u s e   c a u t i o n   t o   a v o i d 
accidentally  firing.  Do  not  point  at 
yourself  or  anyone  else  regardless  if 
it contains fasteners or not.

CALIFORNIA

 

PROPOSITION

 

65 

!

WARNING:

This  product  can  expose  you  to 
chemicals  including  lead,  which  is 
known  to  the  State  of  California  to 
cause  cancer  and  birth  defects  or 
other  reproductive  harm.  For  more 
information, go to
www.P65Warnings.ca.gov. 

Содержание PP123

Страница 1: ...EL PP123 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY IMF200207AV 04 18 23 GA 1 MICRO PINNER 23 GA 1 MICRO PINNER 23 GA 1 MICRO PINN...

Страница 2: ...es with side shields Eye protection is used to guard against flying fasteners and debris which may cause severe eye injury Always wear hearing protection when using the tool Prolonged exposure to high...

Страница 3: ...type of reactive gases including but not limited to oxygen and combustible gases as a power source Use filtered lubricated and regulated compressed air only Use of a reactive gas instead of compressed...

Страница 4: ...th 100 fasteners per minute 90 psi AIR INLET 1 4 inch NPT MAGAZINE CAPACITY 100 headless pins 23 gauge WEIGHT 2 10 lbs MAXIMUM PRESSURE 100 psi PRESSURE RANGE 60 psi 100 psi FASTENER LENGTH RANGE 1 2...

Страница 5: ...nect the tool from the air source Rotate the safety switch H from center safety position to the left or right side of trigger 1 2 Connect the tool to the air source Grip the tool firmly to maintain co...

Страница 6: ...ified service person or an authorized service center WARNING Air leaking at trigger valve area O rings in trigger valve housing are damaged Replace O rings Check operation of Work Contact Element WCE...

Страница 7: ...e unauthorized use of non conforming parts or accessories Repairs are required due to normal wear and tear The Nail Gun has been abused misused improperly maintained or operated including the failure...

Страница 8: ...dor Usa siempre protecci n para los ojos El operador y las otras personas en el rea de trabajo deben usar siempre gafas de seguridad con protectores laterales aprobadas por ANSI La protecci n de los o...

Страница 9: ...RAMIENTA Inf rmate sobre la herramienta Lee el manual con cuidado aprende sobre sus implemento de trabajo y no juegue con ella Siempre mantenga a las dem s personas a una distancia segura del lugar de...

Страница 10: ...amente aire comprimido filtrado lubricado y regulado El uso de gas reactivo en lugar de aire comprimido puede hacer que la herramienta explote lo cual producir a lesiones personales Graves o la muerte...

Страница 11: ...NCIA Desconecte la herramienta de la fuente de aire cada vez que retire un sujetador atascado Luego de desconectar la herramienta del compresor de aire deber a haber suficiente presi n de aire para di...

Страница 12: ...a herramienta pues la misma podr a dejar de funcionar PRECAUCI N CONEXI N RECOMENDADA El compresor de aire debe ser capaz de mantener un m nimo de 4 14 bar mientras la herramienta est en uso Un sumini...

Страница 13: ...nt a de 7 a os para herramientas profesionales la garant a limitada para herramientas Freeman se extiende en forma exclusiva al comprador original del producto Freeman comienza en la fecha de compra y...

Страница 14: ...RECURSOS LEGALES SE LIMITAN NICA Y EXCLUSIVAMENTE A LO AQU CONSIGNADO EN NING N CASO PGP SER RESPONSABLE POR DA OS INDIRECTOS FORTUITOS O CUANTIFICABLES POR LO QUE LA LIMITACI N O EXCLUSI N AQU CONTE...

Страница 15: ...fixation Ne transportez jamais l outil en gardant votre doigt sur la g chette l outil pourrait projeter une fixation Portez toujours des lunettes de s curit L op rateur et les autres personnes se trou...

Страница 16: ...til comme un marteau N utilisez jamais cet outil lorsqu une attache est dirig e vers autre chose qu une pi ce travailler ENTRETIEN DE L OUTIL N utilisez jamais d essence ou d autres liquides inflammab...

Страница 17: ...d homme ou des blessures graves N utilisez qu une source d alimentation en air comprim dont la pression est contr l e afin de limiter la pression d air de l outil La pression contr l e ne doit pas ex...

Страница 18: ...entation en air Connectez toujours l outil la source d alimentation en air avant de charger les attaches afin d viter les blessures pouvant tre caus es par un cycle involontaire Assurez vous toujours...

Страница 19: ...ur retirer la salet la poussi re l huile la graisse etc Le liquide de freins l essence les produits base de p trole les huiles de p n tration et autres ne peuvent en aucun cas entrer en contact avec l...

Страница 20: ...e les accidents caus s par l utilisation du produit Freeman apr s une d faillance partielle Le produit Freeman est utilis des fins commerciales pour les cha nes de montage ou les lignes de production...

Страница 21: ...ERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS CONS CUTIFS OU ACCESSOIRES CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS CES LIMIT...

Отзывы: