COMUNICACIONES
Comunicación Modbus RTU
55
504
L
N
SCR Model
(Modelo del SCR)
0 - NONE (NINGUNO)
1 - SKKT 106 (predeterminado)
2 - SKKT 172
3 - SKKT 330
4 - SKKT 570
SCR Model (Modelo del SCR)
505
LE
N
Pilot Devices (Dis
-
positivos piloto)
0 - HOA (predeterminado)
1 - HOA with Start (HOA con arranque)
2 - Start/Stop (Arranque/Detención)
El tipo de dispositivo piloto.
506
LE
S
Power Fail Return
(Regreso por falla
de alimentación)
0 - Off (Apagado) (predeterminado)
1 - Last (Último)
El modo al que se regresará des
-
pués de una falla de alimentación.
507
LE
S
Shutdown Return
(Regreso por apa
-
gado)
0 - Off (Apagado) (predeterminado)
1 - Last (Último)
El modo al que se regresará des
-
pués de eliminar una condición de
apagado.
508
LE
N
Soft Start Mode
(Modo de arranque
suave)
0 - Linear Ramp (Incremento lineal) (predeterminado)
1 - Exponential Ramp (Incremento exponencial)
2 - Current Limit (Límite de corriente)
3 - Disabled (Desactivado)
El valor correspondiente al modo de
arranque suave.
509
LE
N
Soft Start Ramp
Time (Tiempo de
incremento de arran
-
que suave)
1 a 30; predeterminado = 3
El tiempo de incremento de arranque
suave en segundos.
510
LE
N
Soft Start Voltage
Level (Nivel de vol
-
taje de arranque
suave)
30 a 90; predeterminado = 70
El porcentaje del nivel de voltaje del
arranque suave.
511
LE
N
Soft Start Current
Limit (Límite de
corriente de arran
-
que suave)
200 a 500; predeterminado = 400
El porcentaje del límite de corriente de
arranque suave.
512
LE
N
Smart Ramp (Incre
-
mento inteligente)
0 - Disabled (Desactivado)
1 - Enabled (Activado) (predeterminado)
Este valor permite compensar los
motores con arranque suave sin carga.
513
LE
N
Soft Stop Mode
(Modo de detención
suave)
0 - Coast to Stop (Inercia hasta detenerse) (predetermi
-
nado)
1 - Linear Ramp (Disminución lineal)
2 - Exponential Ramp (Disminución exponencial)
Modo de detención suave.
514
LE
N
Soft Stop Ramp Time
(Tiempo de disminu
-
ción de detención
suave)
1 a 30; predeterminado = 3
Tiempo de disminución de detención
suave.
515
LE
N
Soft Stop Voltage
Level (Nivel de vol
-
taje de detención
suave)
10 a 90; predeterminado = 70
El porcentaje del nivel de voltaje de la
detención suave.
516
LE
N
Soft Start Inside
Delta (Delta interna
de arranque suave)
0 - Disabled (Desactivado) (predeterminado)
1 - Enabled (Activado)
Cuando se encuentra activada, permite
el arranque suave de motores equipa
-
dos con una instalación delta interna.
517
LE
N
Soft Start Motor PF
(PF del motor de
arranque suave)
0.60 a 0.99; predeterminado = 0.80
multi = 0.01
El valor del factor de potencia que
figura en la etiqueta del motor de
arranque suave.
518
LE
N
D1 Type (Tipo de D1) 0 - Normally Open (Normalmente abierto) (predetermi
-
nado)
1 - Normally Closed (Normalmente cerrado)
La configuración del tipo de contacto
de D1.
Mod
Bus
L/E
MF
Nombre de la
dirección
Opciones/Rango
Descripción
Содержание SUBMONITOR CONNECT MT1111
Страница 1: ...franklinwater com SUBMONITORCONNECT Installation and Operation Manual ...
Страница 60: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 60 Standard SMS Panel Using Current Transformers 200 480VAC MT1311 ...
Страница 61: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 61 Standard SMS Panel Using Current Transformers 600VAC MT1311 ...
Страница 62: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 62 Standard SMS Panel with PWM Contactor Output MT2211 ...
Страница 63: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 63 Reduced Voltage SMS Panel with Relay Contactor Output MT1311 ...
Страница 66: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 66 Reduced Voltage SMS Panel with PWM Contactor Output MT2211 ...
Страница 72: ...800 348 2420 franklinwater com For technical assistance please contact Form 250001701 Rev 002 06 19 ...
Страница 73: ...ESPAÑOL ES franklinagua com SUBMONITORCONNECT Manual de instalación y funcionamiento ...
Страница 142: ...ESPECIFICACIONES Diagramas de cableado para paneles 70 Panel SMS estándar con salida de contactor PWM MT2211 ...
Страница 146: ...ESPECIFICACIONES Diagramas de cableado para paneles 74 Panel SMS de voltaje reducido con salida de contactor PWM MT2211 ...
Страница 152: ...800 348 2420 franklinagua com Para la ayuda técnica por favor póngase en contacto Form 250001701 Rev 002 06 19 ...
Страница 153: ...franklinwater com FRANÇAIS FR SUBMONITORCONNECT Manuel d installation et d utilisation ...
Страница 220: ...SPÉCIFICATIONS Diagrammes de câblage pour les panneaux 68 Panneau SMS standard avec sortie de contacteur PWM MT2211 ...
Страница 229: ...NOTES 77 NOTES ...
Страница 230: ...NOTES 78 NOTES ...
Страница 232: ...800 348 2420 franklinwater com Pour l aide technique entrez s il vous plaît en contact Form 250001701 Rév 002 06 19 ...