INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Programación: Configuración avanzada > Administración
30
Programación: Configuración avanzada > Administración
Mod
bus
LE
MF
Nombre de la
pantalla
Rango
Descripción
500
LE
N
Hardware >
External CT Ratio
(Hardware > Coefi
-
ciente de CT exter
-
nos)
0 - NONE (CERO)
(predeterminado)
1 - 150:5
2 - 200:5
3 - 250:5
4 - 300:5
5 - 500:5
6 - 600:5
7 - 800:5
8 - 1000:5
Proporciona el coeficiente para los transformadores de
corriente (CT, por su sigla en inglés) externos instalados.
No
aplica
LE
N
Display Com Trip
(Mostrar desco
-
nexión de com.)
Enabled (Activado) (predeter
-
minado) o
Disabled (Desactivado)
Elija si usa o no la opción de mostrar la alarma de pérdida de
comunicaciones.
No
aplica
LE
N
Backlight
(Retroiluminación)
0 % a 100 %; predetermi
-
nado = 80 %
Establece el nivel de retroiluminación de la pantalla.
No
aplica
LE
N
Contrast (Contraste) 0 % a 100 %; predetermi
-
nado = 50 %
Establece el nivel de contraste de la pantalla.
506
LE
S
Return States
(Mostrar estados)
Power Fail Mode (Modo de falla
de alimentación):
Last (Último) u Off (Apagado)
(predeterminado)
Si elige “Last”, el SubMonitor Connect volverá al último estado
en funcionamiento previo a la falla de alimentación.
102
LE
N
Reset
Parameters
(Reiniciar
parámetros)
Reset KWH (Reiniciar KWH):
Presione Enter para confirmar el reinicio del contador de KWH
a cero.
103
LE
N
Reset Motor Time (Reiniciar
Tiempo del motor):
Presione Enter para confirmar el reinicio del Tiempo del motor
a cero.
104
LE
N
Reset Settings (Reiniciar valo
-
res):
Presione Enter para confirmar el reinicio todos los parámetros a
los valores predeterminados de fábrica.
No
aplica
LE
N
Language (Idioma)
Elija entre:
•
English (Inglés)
(predeterminado)
•
Spanish (Español)
•
Italian (Italiano)
•
Portuguese (Portugués)
•
German (Alemán)
•
French (Francés)
Elija la interfaz de idioma preferida que desea utilizar para el
SubMonitor Connect.
Содержание SUBMONITOR CONNECT MT1111
Страница 1: ...franklinwater com SUBMONITORCONNECT Installation and Operation Manual ...
Страница 60: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 60 Standard SMS Panel Using Current Transformers 200 480VAC MT1311 ...
Страница 61: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 61 Standard SMS Panel Using Current Transformers 600VAC MT1311 ...
Страница 62: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 62 Standard SMS Panel with PWM Contactor Output MT2211 ...
Страница 63: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 63 Reduced Voltage SMS Panel with Relay Contactor Output MT1311 ...
Страница 66: ...SPECIFICATIONS Wiring Diagrams for Panels 66 Reduced Voltage SMS Panel with PWM Contactor Output MT2211 ...
Страница 72: ...800 348 2420 franklinwater com For technical assistance please contact Form 250001701 Rev 002 06 19 ...
Страница 73: ...ESPAÑOL ES franklinagua com SUBMONITORCONNECT Manual de instalación y funcionamiento ...
Страница 142: ...ESPECIFICACIONES Diagramas de cableado para paneles 70 Panel SMS estándar con salida de contactor PWM MT2211 ...
Страница 146: ...ESPECIFICACIONES Diagramas de cableado para paneles 74 Panel SMS de voltaje reducido con salida de contactor PWM MT2211 ...
Страница 152: ...800 348 2420 franklinagua com Para la ayuda técnica por favor póngase en contacto Form 250001701 Rev 002 06 19 ...
Страница 153: ...franklinwater com FRANÇAIS FR SUBMONITORCONNECT Manuel d installation et d utilisation ...
Страница 220: ...SPÉCIFICATIONS Diagrammes de câblage pour les panneaux 68 Panneau SMS standard avec sortie de contacteur PWM MT2211 ...
Страница 229: ...NOTES 77 NOTES ...
Страница 230: ...NOTES 78 NOTES ...
Страница 232: ...800 348 2420 franklinwater com Pour l aide technique entrez s il vous plaît en contact Form 250001701 Rév 002 06 19 ...