Fox EOS 250 Скачать руководство пользователя страница 8

15

14

• Navigeer niet in het donker of gevaarlijke situaties indien juiste navigatielichten niet zijn geïnstalleerd.
• Gebruik geen compressor om de boot op te blazen. Te hoge druk kan de naden en/of wand doen scheuren. Gebruik van    
  peddels of een motor hangt af van de omstandighden op zee. De kracht van de motor kan niet voldoende zijn om tegen    
  stromingen, smalle kanalen of in ondiep water te varen.
• Overschrijd het maximale vermogen niet! Een extreem krachtige motor kan voor gevaarlijke bewegingen en instabiliteit    
  zorgen, met onvoorspelbare consequenties.
• Rust je buitenboordmotor uit met een koord voor nooduitschakeling. Deze zal de motor uitschakelen als de bestuurder om  
  wat voor reden ook aan het koord trekt.
• Controleer regelmatig of de motor goed vast zit. Loszittende bouten kunnen het vaartuig onbestuurbaar maken, of zelfs    
  zorgen dat de motor losraakt!

NAVIGATIE WAARSCHUWINGEN

• Alle passagiers moeten zitten en zich met een of twee handen vasthouden. Ga niet op de drijvers zitten.
• Buitenboordmotoren zijn gevaarlijk. Ruw sturen kan tot ernstige verwondingen of zelfs de dood leiden. Gebruik nooit een    
  motor die niet voor die boot geschikt is. Blijf weg van zwemmers en zorg dat ze niet bij de achterkant van de boot kunnen   
  komen als de motor draait.
• Vermijd snel optrekken, anders kunnen mensen overboord vallen.
• Gewicht moet gelijk verdeeld zijn. Geef niet plots veel gas als je boot licht beladen is. Een slecht  gecontroleerde boot kan  
  leiden tot stabiliteits- en manoeuvreerproblemen.
• Vermijd  zandbanken en ondiep water of benader ze zeer voorzichtig.
• Mocht een van de drijvers lek raken, verschuif de lading dan naar de andere zijde. Probeer het lek te beperken met je hand  
  of hulpmiddel en vaar zo snel mogelijk naar de kant. 
• Laat kinderen niet zonder supervisie in de boot varen.
• Neem altijd je peddels vastgeklikt mee aan boord.

AANMEREN

• Gebruik niet de motor bij aanmeren op een strand.
• Vermijd alle contact met scherpe objecten.
• Sleep de boot niet over stenen, zand, grind of geasfalteerd oppervlak.
• Til de boot te allen tijde.
• Dek de boot af wanneer je hem langere tijd uit het water in de zon laat liggen.
• Indien je de boot op het strand laat liggen, laat dan een deel in het water om te koelen en te hoge druk in de drijvers  

 

  te voorkomen.
• Het wordt afgeraden de boot te slepen, de voorste ring is bedoeld om aan te meren of een ankerlijn aan te bevestigen.

VOETPOMP

WAARSCHUWING:
• Gebruik geen compressor om de boot op te blazen. Overdruk kan ervoor zorgen dat de naden of wanden scheuren.  

 

  Gebruik de speciaal ontworpen pomp om de boot op te blazen.
• De voetpomp kan de benodigde druk leveren om de boot volledig op te blazen. Om op te blazen steek de slang in de  

 

  “uitgang” opening van de pomp. We raden sterk aan de voetpomp voor de veiligheid altijd aan boord te houden.
• Voordat je een lange trip onderneemt, blaas de boot 24 uur op om zeker te weten dat alle kamers volledig luchtdicht zijn.

 

OPGELET:

Controleer voor je aan boord stapt of de boot goed is opgepompt.

LATTENBODEM BOOT ASSEMBLAGE INSTRUCTIES

1.   Vouw de boot open op een schone, vlakke ondergrond die vrij is van scherpe objecten. Haal de romp uit de tas en rol    
  deze helemaal uit.
2.   Blaas de boot met de hogedruk voetpomp op tot 90%. Start met oppompen van de luchtkamer waar het overdrukventiel  
  zich bevindt.
Let op: gebruik geen luchtcompressor. Schade aan de boot als gevolg van het gebruik van een compressor, 
waardoor de boot te hard wordt opgepompt, valt niet onder de garantieregeling.
3.   Bevestig de houten zitting door de inkepingen aan de onderkant van de zitting op de rails van de luchtkamers te schuiven.
4.   Pomp de luchtkamers op naar 100% (0,25 bar). De hoofd luchtkamer heeft een ingebouwd overdrukventiel voor extra    
 veiligheid.
5.   Fixeer de peddels door deze in de ‘locks’ te klemmen.

LEEG LATEN LOPEN

 

Verwijder de buitenste ventieldoppen om bij het plastic buisje binnenin te kunnen. Duw in om lucht eruit te laten en draai om 
vast te zetten in de open positie. Laat elke kamer tot 50-75% leeg lopen voor je alles volledig leeg laat lopen. Verwijder de 
bodemplaten en haal ze uit elkaar.

Let op: Laat een kamer niet volledig leeg lopen terwijl anderen nog volledig opgeblazen zijn. Dit kan de dwarsschotten van 
de boot beschadigen. 

ONDERHOUD & OPSLAG

 

• Spuit om schoon te maken zand en vuil af met water, laat goed drogen voor het inpakken. Gebruik voor hardnekkig vuil    
  milde zeep en een spons, gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen.
• Gebruik geen schuur- of reinigingsproducten met alcohol om de boot schoon te maken. Dit kan leiden tot zeer snel  

 

  uitdrogen van het materiaal.
• Sla droog en schoon op. Sla niet op bij extreme temperaturen (boven de 60 graden of onder de -20 graden Celsius).
• Sla je de boot langere tijd opgevouwen in de tas op, zorg dat deze volledig droog is, gebruik geen talk of  

 

 

  gelijksoortige poeders.
• Kan zowel opgeblazen als leeg worden opgeslagen.
• Indien buiten opgeslagen is het raadzaam hem boven de grond te stallen.
• Wordt de boot blootgesteld aan zonlicht, bladeren, besjes of regen, zorg dan dat hij is afgedekt.
• Ophangen van de boot wordt afgeraden.
• Laat je de boot in het water liggen dan zul je af en toe regenwater moeten afvoeren. Stal je hem in een kast, kelder of  

 

  garage kies dan een droge koele plek, zorg dat de boot schoon en droog is of anders kan schimmelvorming ontstaan.
• Sla een boot met brandstof in de tank nooit op in een ruimte waar de brandstofdampen een hittebron kunnen bereiken.

TROUBLESHOOTING

 

1. Lekken

 

Na 2 tot 3 dagen kaner een kleine drukverlaging optreden door temperatuurswisselingen. Als dit het geval is pomp elke 
kamer dan weer een beetje op. Verlies je druk anders dan door lagere temperaturen, controleer de boot dan op lekken, te 
beginnen met de ventielen. De beste manier om een lek te vinden is met zeepsop in een spuit. Een lekkend ventiel komt 
zelden voor, maar als dit het geval is kunnen we een nieuwe opsturen. We adviseren zeep en water in een spuitfles te 

Содержание EOS 250

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL F D I H...

Страница 2: ...uld you choose to use one It is the responsibility of the boat operator to learn and know the laws applicable to a boat and abide by them regarding how it is to be equipped and operated The applicable...

Страница 3: ...e it is clean and free of sharp objects to unfold your boat Remove the hull from its box and take it out of the boat bag Unroll the hull so it laid out flat 2 Inflate the boat with the high pressure f...

Страница 4: ...tration After registration make a note of your Customer Reference code to view warranty details via your Fox website account The warranty does not cover the following Over inflation of tubes no more t...

Страница 5: ...ur gonflage de l embarcation peut entra ner de gros dommages des clatements ou des ruptures de parois Peu importe le moyen de propulsion moteur ou rames la puissance ne sera jamais suffisante pour con...

Страница 6: ...la recherche de fuites commencer par les valves Le meilleur outil pour rechercher d ventuelles fuites est un spray d eau savonneuse Aspergez autour des valves Si vous observez la formation de bulles...

Страница 7: ...ongeveer 30 minuten opgeblazen en samengesteld worden wat transport van de auto naar het water zeer praktisch maakt zonder noodzaak van een aanhanger perfect voor vissessies Deze handleiding zal u hel...

Страница 8: ...om zeker te weten dat alle kamers volledig luchtdicht zijn OPGELET Controleer voor je aan boord stapt of de boot goed is opgepompt LATTENBODEM BOOT ASSEMBLAGE INSTRUCTIES 1 Vouw de boot open op een sc...

Страница 9: ...de winkel van aankoop nodig om de registratie definitief te maken Noteer na registratie uw Customers Reference code om de garantievoorwaarden te bekijken via uw Fox website account De garantie is nie...

Страница 10: ...leinen Au enbordmotor nutzen h ngt auch von den Bedingungen des Gew ssers ab Die entsprechende Kraft k nnte f r das berwinden von Gezeitenstr mungen enger Kan le oder flachem Wasser nicht stark genug...

Страница 11: ...einer Spr hflasche Ein leckendes Ventil ist selten aber wenn Sie ein solches Leck entdecken k nnen wir Ihnen ein Ersatzventil zusenden Wir empfehlen Seife und Wasser in einer Sprayflasche zu mischen S...

Страница 12: ...ne e a tenerlo nella migliore condizione possibile Conservate questo manuale a bordo in un area asciutta Nel caso doveste vendere il gommone assicuratevi di fornire al nuovo proprietario questo manual...

Страница 13: ...rivo di oggetti appuntiti per aprire il gommone Rimuovere il gommone dalla sua scatola e tirarlo fuori dalla borsa di trasporto Srotolare il gommone in modo che possa essere steso piatto 2 Gonfiare il...

Страница 14: ...rettamente Ha piovuto di recente C un buco nel fondo Registrazione della garanzia possibile registrare una garanzia per questo prodotto online sul sito web Fox www foxint com Accedere o creare un acco...

Страница 15: ...n ljon kompresszort a cs nak felf j s hoz A t lzott nyom s az illeszt sek s vagy az anyag szakad s hoz vezethet Mindig tartsa be a maxim lis motorteljes tm nyt A t lzottan er s motor nehezen man verez...

Страница 16: ...ellen rizze az aljzat t s gy z dj n meg r la hogy a csavar meg van h zva Amennyiben a probl ma ezut n is fenn ll val sz n leg j szelepekre lesz sz ks g A szelepek cser je k nnyed n elv gezhet egy spec...

Страница 17: ...t tartoz kok okozta k rosod s KW HP maxim lis elfogadhat teljes tm ny nek s megengedett motort meg nek t ll p se ltal okozott k rok A megengedett hasznos teher s az aj nlott szem lyek sz m nak t ll p...

Страница 18: ...35 34 Do not use a compressed air source to inflate the boat Over inflation may cause the seams and or walls to rupture 24 1 2 90 3 4 100 0 25 5 50 75 50 12 1 2 3...

Страница 19: ...37 36 2 3 12 30 3 4 3 12 2 4 1 5 3 12 4 4 5 0 25 3 63 psi Fox 48 20 1 Fox 2 CarpTime Fox 3 4 CarpTime 2500mm 420mm 1790mm 950mm 2500mm 420mm 1790mm 950mm 3000mm 420mm 1790mm 950mm...

Страница 20: ...pe nostn sv tla Nepou vejte k nafouknut lunu stla en vzduch v l hvi Mohlo by doj t k p etlakov n a t m prasknut ve vech i na st n lunu Respektujte maxim ln uvedenou s lu motoru kter na lunu m e b t po...

Страница 21: ...M dlovou vodu nast kejte okolo ventilu Jestli e pak uvid te se tvo it okolo ventilu bubliny nejprve zjist te jestli je ventil ve spr vn poloze a dn dota en Pakli e je to v po dku a presto doch z k tv...

Страница 22: ...ponton powiniene przekaza nowemu w a cicielowi tak e t instrukcj SPECYFIKACJA PONTON W Model Pod oga D ugo cm Szeroko cm Komory Burty cm Osoby Maksymalna adowno kg Moc silnika hp Fox EOS 250 Green Sla...

Страница 23: ...pompowa ponton na 24 godziny przed wypraw aby sprawdzi czy wszystkie komory s szczelne UWAGA Przed wej ciem do pontonu zawsze sprawdzaj czy ponton jest odpowiednio napompowany INSTRUKCJA MONTA U PONTO...

Страница 24: ...onto Aby dokona rejestracji konieczne jest posiadanie kodu produktu oraz informacji o dacie i miejscu zakupu Po rejestracji otrzymasz kod klienta kt ry pozwoli ledzi szczeg y gwarancji poprzez konto n...

Страница 25: ......

Страница 26: ...www foxint com Fox is a registered trade mark Made in China Fox International Group Limited 1 Myrtle Road Brentwood Essex CM14 5EG...

Отзывы: