Fox EOS 250 Скачать руководство пользователя страница 3

5

4

• Do not use a compressed air source to inflate the boat. Over inflation may cause the seams and/or walls to rupture.
• Whether oars or a small outboard motor is used depends on conditions. The power may not be enough to counter tidal    
  currents, small channels or shallow water.
• Respect the maximum power ratings! An excessively powerful motor may cause dangerous manoeuvrability and stability    
  difficulties with serious consequences.
• Equip your outboard engine with an emergency kill-switch cord. This switch will stop the engine if the operator should pull    
  the cord, for any reason whatsoever.
• Regularly check that the engine is securely fastened. Loose screws may make the craft uncontrollable, or result in the  

 

  engine becoming unattached!

NAVIGATION WARNINGS

• All passengers must be seated inside the boat and must be able to hold onto one or two hand holds. Do not sit on  

 

  the floaters.
• Outboard engines are dangerous. Rough handling of your tender may lead to serious injury or death. Never equip a boat    
  with an engine for which it is not adapted. Stay clear of swimmers and do not allow them to approach the rear of the boat    
  when the engine is running.
• Avoid rapid accelerations which may cause passengers to fall overboard.
• Weight must be evenly distributed. Do not accelerate suddenly if your boat is motorised and not heavily laden. A poorly    
  controlled boat may result in stability and manoeuvring problems.
• Avoid sand banks and shallow water or approach with extreme caution.
• If one of the floaters become punctured while underway, shift the load of the boat to the opposite side. Try to limit the leak   
  with your hand or a strap and head for the nearest shore as quickly as possible.
• Do not allow children to drive the boat unsupervised by adults. 
• Always bring your oars along snapped in place. 

DOCKING

• Do not use the engine when landing on the beach. 
• Avoid sharp objects when coming to dock or shore. 
• Do not drag the boat over rocks, sand, shingles or tarred surfaces. 
• Always carry the boat. 
• Cover the boat when leaving it in the sun out of the water for long periods of time. 
• If leaving the boat on a beach leave part of the boat in the water to cool the boat and avoid floater overpressure.
• It is not recommended that you tow the boat the front ring is for mooring or securing an anchor line to only.

FOOTPUMP

WARNING:
• Do not use a compressed air source to inflate the boat. Over inflation may cause the seams and/or walls to rupture.
• Use the specially designed pump to inflate your boat. 
• The Foot Pump can deliver the air pressure needed to fully inflate your boat. To inflate, insert the hose into the “outlet” hole  
  on the pump. We firmly recommend you always carry your foot pump on board for safety.
• Before undertaking a long trip, inflate the boat for a full 24 hours to be sure all chambers are completely airtight. 
CAUTION:
Before boarding, always check the boat is adequately inflated.

SLAT DECK BOAT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

 

1.  Clear a flat space (making sure it is clean and free of sharp objects) to unfold your boat. Remove the hull from its box    
  and take it out of the boat bag. Unroll the hull so it laid out flat. 
2.   Inflate the boat with the high pressure foot pump to 90%. Start to pump up the boat on the tube section with the 
  overpressure security valve.
Note : Do not use an air compressor. Damage to your boat caused by over inflation from an air compressor is not 
covered by your warranty. 
3.   Install the wooden seat by sliding the flanges on the bottom of the seat onto the rails located on the side floaters. 
4.   Finish inflating all hull chambers to 100%, or 0.25bar pressure. The boats main tube has a built in overpressure valve for 
  added security. 
5.   Secure the oars by clipping into the oar locks

DEFLATION 

Remove the outer valve caps to expose the plastic stem on the inner valve. Press the stem in to release air pressure, and 
turn it to lock the valve in the open position. Deflate each hull chamber to 50-75% before completely deflating any of the air 
chambers. Remove and disassemble floorboards. 

Note: Do not deflate one chamber fully while others are fully inflated. This could damage the bulkheads 
of your boat. 

MAINTENANCE & STORAGE

 

• To clean hose off sand and dirt and let dry before fully packing away. Most dirt can be removed with a garden hose,  

 

  a sponge and mild soap. Do not use harsh chemical cleaners. 
 • Never use polishing or cleaning products containing alcohol to clean your watercraft. Doing so may lead to the premature   
  drying out of the floater material.
• Store in a clean and dry place. Do not store in extreme temperatures (i.e. over 150F/below - 10F). 
• If storing your boat for long periods folded up in the bag, ensure it is fully dry, do not sprinkle with talc or other   

 

  similar powders.
• Can be stored inflated or deflated. 
• If left outside it is advisable to raise it up off the ground. 
• If it is going to be in direct sunlight or exposed to leaves, berries or rain, cover it with a tarp. 
• Hanging the boat is not recommended. 
• If you leave the boat in the water, you will probably have to drain out rainwater at times. If you store it in a closet, basement  
  or garage, we suggest you pick a cool, dry spot, making sure the boat is clean and dry before you pack it up - or mold  

 

  can accumulate. 
• Never store a boat with fuel in the tank in a room where the fuel vapours may reach a flame, spark or a strong source  

 

  of heat.

TROUBLESHOOTING

 

1. Leaks 
After 2 or 3 days there may be a small decrease of pressure due to temperature change. If so, add a few pumps of air into 
each chamber. If you are losing air pressure, and it isn’t due to colder temperatures, check the boat over for leaks, starting 
with the valves. The best tool to find leaks is soapy water in a spray bottle. A leaking valve is rare, but if you do find a leak we 
can send you a replacement valve. We recommend mixing soap and water in a spray bottle. Spray around the valve. If you 
see bubbles forming, check your valve seating and base and be sure the valve insert is screwed tight. If you continue to have 
problems it’s probably time to order new valves. Replacement of the whole valve can be done with a simple tool that comes 
with the replacement valve. 

Содержание EOS 250

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL F D I H...

Страница 2: ...uld you choose to use one It is the responsibility of the boat operator to learn and know the laws applicable to a boat and abide by them regarding how it is to be equipped and operated The applicable...

Страница 3: ...e it is clean and free of sharp objects to unfold your boat Remove the hull from its box and take it out of the boat bag Unroll the hull so it laid out flat 2 Inflate the boat with the high pressure f...

Страница 4: ...tration After registration make a note of your Customer Reference code to view warranty details via your Fox website account The warranty does not cover the following Over inflation of tubes no more t...

Страница 5: ...ur gonflage de l embarcation peut entra ner de gros dommages des clatements ou des ruptures de parois Peu importe le moyen de propulsion moteur ou rames la puissance ne sera jamais suffisante pour con...

Страница 6: ...la recherche de fuites commencer par les valves Le meilleur outil pour rechercher d ventuelles fuites est un spray d eau savonneuse Aspergez autour des valves Si vous observez la formation de bulles...

Страница 7: ...ongeveer 30 minuten opgeblazen en samengesteld worden wat transport van de auto naar het water zeer praktisch maakt zonder noodzaak van een aanhanger perfect voor vissessies Deze handleiding zal u hel...

Страница 8: ...om zeker te weten dat alle kamers volledig luchtdicht zijn OPGELET Controleer voor je aan boord stapt of de boot goed is opgepompt LATTENBODEM BOOT ASSEMBLAGE INSTRUCTIES 1 Vouw de boot open op een sc...

Страница 9: ...de winkel van aankoop nodig om de registratie definitief te maken Noteer na registratie uw Customers Reference code om de garantievoorwaarden te bekijken via uw Fox website account De garantie is nie...

Страница 10: ...leinen Au enbordmotor nutzen h ngt auch von den Bedingungen des Gew ssers ab Die entsprechende Kraft k nnte f r das berwinden von Gezeitenstr mungen enger Kan le oder flachem Wasser nicht stark genug...

Страница 11: ...einer Spr hflasche Ein leckendes Ventil ist selten aber wenn Sie ein solches Leck entdecken k nnen wir Ihnen ein Ersatzventil zusenden Wir empfehlen Seife und Wasser in einer Sprayflasche zu mischen S...

Страница 12: ...ne e a tenerlo nella migliore condizione possibile Conservate questo manuale a bordo in un area asciutta Nel caso doveste vendere il gommone assicuratevi di fornire al nuovo proprietario questo manual...

Страница 13: ...rivo di oggetti appuntiti per aprire il gommone Rimuovere il gommone dalla sua scatola e tirarlo fuori dalla borsa di trasporto Srotolare il gommone in modo che possa essere steso piatto 2 Gonfiare il...

Страница 14: ...rettamente Ha piovuto di recente C un buco nel fondo Registrazione della garanzia possibile registrare una garanzia per questo prodotto online sul sito web Fox www foxint com Accedere o creare un acco...

Страница 15: ...n ljon kompresszort a cs nak felf j s hoz A t lzott nyom s az illeszt sek s vagy az anyag szakad s hoz vezethet Mindig tartsa be a maxim lis motorteljes tm nyt A t lzottan er s motor nehezen man verez...

Страница 16: ...ellen rizze az aljzat t s gy z dj n meg r la hogy a csavar meg van h zva Amennyiben a probl ma ezut n is fenn ll val sz n leg j szelepekre lesz sz ks g A szelepek cser je k nnyed n elv gezhet egy spec...

Страница 17: ...t tartoz kok okozta k rosod s KW HP maxim lis elfogadhat teljes tm ny nek s megengedett motort meg nek t ll p se ltal okozott k rok A megengedett hasznos teher s az aj nlott szem lyek sz m nak t ll p...

Страница 18: ...35 34 Do not use a compressed air source to inflate the boat Over inflation may cause the seams and or walls to rupture 24 1 2 90 3 4 100 0 25 5 50 75 50 12 1 2 3...

Страница 19: ...37 36 2 3 12 30 3 4 3 12 2 4 1 5 3 12 4 4 5 0 25 3 63 psi Fox 48 20 1 Fox 2 CarpTime Fox 3 4 CarpTime 2500mm 420mm 1790mm 950mm 2500mm 420mm 1790mm 950mm 3000mm 420mm 1790mm 950mm...

Страница 20: ...pe nostn sv tla Nepou vejte k nafouknut lunu stla en vzduch v l hvi Mohlo by doj t k p etlakov n a t m prasknut ve vech i na st n lunu Respektujte maxim ln uvedenou s lu motoru kter na lunu m e b t po...

Страница 21: ...M dlovou vodu nast kejte okolo ventilu Jestli e pak uvid te se tvo it okolo ventilu bubliny nejprve zjist te jestli je ventil ve spr vn poloze a dn dota en Pakli e je to v po dku a presto doch z k tv...

Страница 22: ...ponton powiniene przekaza nowemu w a cicielowi tak e t instrukcj SPECYFIKACJA PONTON W Model Pod oga D ugo cm Szeroko cm Komory Burty cm Osoby Maksymalna adowno kg Moc silnika hp Fox EOS 250 Green Sla...

Страница 23: ...pompowa ponton na 24 godziny przed wypraw aby sprawdzi czy wszystkie komory s szczelne UWAGA Przed wej ciem do pontonu zawsze sprawdzaj czy ponton jest odpowiednio napompowany INSTRUKCJA MONTA U PONTO...

Страница 24: ...onto Aby dokona rejestracji konieczne jest posiadanie kodu produktu oraz informacji o dacie i miejscu zakupu Po rejestracji otrzymasz kod klienta kt ry pozwoli ledzi szczeg y gwarancji poprzez konto n...

Страница 25: ......

Страница 26: ...www foxint com Fox is a registered trade mark Made in China Fox International Group Limited 1 Myrtle Road Brentwood Essex CM14 5EG...

Отзывы: