background image

9

Mises en garde au sujet des piles

Lors de circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des 
brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour 
éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 
standard (carbone-zinc) ou rechargeables 
(nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des 
piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans 
un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce 
produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser 
ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de 

type équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du 

produit avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne 

doivent être chargées que sous la surveillance 
d’un adulte.

Informações sobre segurança das pilhas/baterias

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem causar 
queimaduras ou danificar o produto. Para evitar 
o vazamento das pilhas:
• Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou 
pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas do interior do produto durante os 

longos períodos de não utilização. Sempre retire as pilhas 
gastas do interior do produto. Descarte as pilhas gastas 
em local apropriado. Não descartar o produto no fogo. 
As pilhas no interior do produto podem explodir 
ou vazar.

• Nunca ponha os terminais de alimentação das pilhas 

em curto-circuito.

• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, 

conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto antes de 

recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem utilizadas, 

as mesmas devem ser recarregadas apenas com 
a supervisão de um adulto.

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 
that can cause a chemical burn injury or ruin your 
product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or 
rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of non-use. 

Always remove exhausted batteries from the product. 
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this 
product in a fire. The batteries inside may explode 
or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, 

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they are 

only to be charged under adult supervision.

Información de seguridad acerca de las pilas

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 
derramar líquido que puede causar quemaduras 
o dañar el producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar 

pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables 
(níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea 

la correcta.

• Sacar las pilas si el producto no va a ser usado 

durante un periodo prolongado. Sacar las pilas 
gastadas del producto y desecharlas apropiadamente. 
No quemar las pilas ya que podrían explotar 
o derramar el líquido incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse 

con la supervisión de un adulto.

Содержание X7324

Страница 1: ...R6 x 1 5V no incluidas IMPORTANT CONSERVER CE MODE D EMPLOI POUR S Y R F RER EN CAS DE BESOIN Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Doit tre assembl par un adu...

Страница 2: ...ucto ni amarrar cordones a los juguetes 2013 Mattel All Rights Reserved Tous droits r serv s PRINTED IN MEXICO IMPRIM AU MEXIQUE X7324pr 0824 UNITED STATES 1 800 432 5437 Fisher Price Inc 636 Girard A...

Страница 3: ...es quentes ou reas que ofere am perigo para uma crian a O produto pode se mexer durante o uso Para evitar que vire coloque o produto em uma superf cie reta e plana Os cord es podem causar estrangulame...

Страница 4: ...girat rio Frog Toy Rana de juguete Grenouille Sapo Hint You may want to install batteries in the electronic toy before beginning assembly Please refer to the Battery Installation section Atenci n Ins...

Страница 5: ...ntato com o Servi o de Atendimento ao Consumidor da Mattel para mais informa es sobre a substitui o de pe as e instru es se necess rio Nunca substitua pe as Spinning Disc Disco giratorio Disque pivota...

Страница 6: ...be long d une autre base Faire glisser le tube court dans le tube long jusqu ce qu un clic se fasse entendre R p ter ce proc d pour assembler l autre base Coloque a base em uma superf cie plana Enquan...

Страница 7: ...pour s assurer qu il est bien fix R p ter cette op ration pour assembler les deux autres tubes du cadre aux tubes de la base Enquanto pressiona o bot o em um tubo da estrutura insira o em um tubo de...

Страница 8: ...un tournevis cruciforme et retirer le couvercle Ins rer trois piles alcalines AA LR6 dans le compartiment des piles Remettre le couvercle et serrer les vis Si le jouet ne fonctionne pas correctement...

Страница 9: ...penas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes conforme recomendado N o recarregue pilhas n o recarreg veis Remova as pilhas recarreg veis do produto antes de recarreg las Se pilhas remov veis e recarreg...

Страница 10: ...as hood strings or pacifier cords DO NOT suspend strings over product or attach strings to toys Para evitar lesiones graves o la muerte Usar solo con ni os que puedan mantener la cabeza derecha sin ay...

Страница 11: ...objets avec une ficelle autour du cou de l enfant telles les ficelles d un capuchon ou d une sucette NE PAS suspendre de ficelles au dessus du produit ou attacher des ficelles aux jouets Para evitar...

Страница 12: ...s grandes Seat Height Adjustment Ajuste de altura de la silla R glage de la hauteur du si ge Ajustar a altura do assento Mettre l enfant dans le si ge V rifier la distance entre les pieds de l enfant...

Страница 13: ...ur d sir e 1 2 3 Puxe a fita para a altura desejada 1 2 3 4 Slot Slot Ranura Ranura Fente Fente Abertura Abertura Fit the strap bar into the desired slot in the strap Introducir la barra de cinta en l...

Страница 14: ...bajo Encendido con volumen alto Apagado Poner el interruptor de modalidad en Duraci n corta Los brinquitos del beb activan luces y m sica Duraci n larga Mam puede escoger esta modalidad para activar...

Страница 15: ...a fria e ciclo suave N o utilize produtos alvejantes Seque o separadamente na secadora em temperatura baixa e remova o imediatamente A estrutura assento aro do assento correias e os brinquedos podem s...

Страница 16: ...o de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia da ina y 2 este dispos...

Отзывы: