2
e
Important Information
f
Renseignements importants
S
Información importante
P
Informação Importante
e
• Your new vehicle requires adult assembly.
Please set aside at least 30 minutes
for assembly.
• You must charge your battery for 18 - 30
hours
before you use your vehicle for the
first time.
We recommend that you start
charging your battery before beginning
assembly. Please see Battery Charging
beginning on page 10 for detailed instructions.
• Read this manual carefully for important
safety information and operating instructions
before using your vehicle.
• This vehicle is designed for use on: grass,
asphalt and other hard surfaces; on generally
level terrain; and by children 3 years of age
and up.
•
Use this vehicle ONLY outdoors. Most
interior flooring can be damaged by riding
this vehicle indoors.
Fisher-Price
®
will not be
responsible for damage to floors if this vehicle
is used indoors.
• Make sure children know and follow these
rules for safe driving and riding:
- always sit on the seat.
- always wear shoes.
- only one (1) rider at a time.
• To prevent damaging the motors and gears,
teach your child to stop the vehicle before
switching between forward and reverse.
Do not tow anything behind the vehicle or
overload it. Do not exceed the maximum
weight capacity of 29.5 kg (65 lbs).
• For safety reasons, your vehicle has been
pre-set so that it will operate at low speed.
You must connect the high speed hook-up
connectors to allow operation of the vehi-
cle at high speed.
Please see page 29 for
detailed instructions.
• If you have any questions about your Power
Wheels
®
vehicle, please contact Power
Wheels
®
Consumer Relations.
In Canada
, please write to: Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario
L5R 3W2. Please include your name, address
and daytime telephone number,or telephone
1-800-567-7724
.
In Great Britain
, if you have any enquiries
about this product, please telephone
01628 500303.
In México and Puerto Rico
, write: Mattel de
México, SA., de C.V., Insurgentes Sur #3579,
Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3 or call 1-800-348-0755.
In Australia,
if you have any questions about
this product, please call the Fisher-Price
Australian Consumer Advisory Service
toll-free at 1-800-800-812, Monday through
Friday, between 9 AM and 5 PM Eastern
Standard time, or write to: Fisher-Price,
Mattel Pty. Limited, 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121.
f
• Ce véhicule neuf doit être assemblé par
un adulte. L’assemblage devrait prendre
au moins 30 minutes.
• La batterie neuve doit être chargée pendant
18 à 30 heures
avant d’utiliser le véhicule
pour la première fois
. Il est recommandé
de commencer à charger la batterie avant
d’assembler le véhicule. Pour des instructions
détaillées, se référer à la section « Charge de
la batterie » à la page 10.
• Lire attentivement le présent guide pour
obtenir des renseignements importants sur
la sécurité ainsi que des instructions concer-
nant l’utilisation du véhicule.
• Ce véhicule est conçu pour être utilisé sur
du gazon, de l’asphalte ou d’autres surfaces
dures et plates, par des enfants âgés de
3 ans et plus.
•
Utiliser ce véhicule à l’extérieur SEULE-
MENT. Ce véhicule pourrait endommager
la plupart des revêtements de plancher.
Fisher-Price ne peut être tenu responsable
des dommages causés aux planchers si le
véhicule a été utilisé à l’intérieur.
• S’assurer que l’enfant connaît et suit les
règles de conduite suivantes :
- Toujours être assis sur la banquette.
- Toujours porter des chaussures;
- Un (1) seul enfant à la fois dans le
véhicule.
• Pour éviter d’endommager le moteur et
les engrenages, apprendre à l’enfant à
arrêter le véhicule avant de passer de la
marche avant à la marche arrière. Ne pas
surcharger le véhicule ou l’utiliser pour
remorquer des objets. Ne pas dépasser
la charge maximale de 29,5 kg.
• Pour des raisons de sécurité, le véhicule a
été réglé à l’usine pour ne fonctionner qu’à
vitesse réduite.
Brancher les connecteurs
du dispositif de vitesse élevée pour
utiliser le véhicule à vitesse élevée.
Se
référer à la page 29 pour des instructions
détaillées.
• Pour toute question concernant ce véhicule
Power Wheels, s’adresser au service à la
clientèle de Power Wheels.
Au Canada
, écrire à : Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga (Ontario)
L5R 3W2. Mentionner son nom, son adresse
et un numéro de téléphone où l’on peut être
joint durant la journée, ou téléphoner au
1 800 567-7724.
S
• Este vehículo requiere montaje por un
adulto. El montaje se demora aproximada-
mente 30 minutos.
• Es necesario cargar la batería por 18 a
30 horas
antes de usar el vehículo por
primera vez.
Se recomienda empezar
a cargar la batería antes de empezar el
montaje. Consultar Cargar la batería a
partir de la página 10 para obtener instruc-
ciones detalladas.
• Leer este manual detenidamente para infor-
mación importante de seguridad e informa-
ción de operación previo al uso del vehículo.
• Este vehículo está diseñado para usarse
en pasto, asfalto u otras superficies duras,
en terreno nivelado, por niños de 3 años
en adelante.
•
Usar este vehículo SÓLO al aire libre.
La mayoría de pisos interiores se
puede dañar si se maneja el vehículo
sobre ellos.
Fisher-Price no se hace
responsable de daños a pisos si el vehículo
se usa bajo techo.
• Cerciorarse de que los niños estén al
tanto de estas reglas y las sigan por
motivos de seguridad:
- siempre sentarse en el asiento
- siempre calzar zapatos
- 1 (un) solo conductor a la vez.
• Para evitar daños al motor y a los cambios,
no remolcar nada con el vehículo ni sobrecar-
garlo. No sobrepasar el peso máximo de
29,5 kilos.
• Por motivos de seguridad, el vehículo fue
prestablecido para que sólo funcione a veloci-
dad lenta.
Enchufar los conectores de
velocidad rápida para usar el vehículo a
velocidad rápida.
Consultar la página 29
para instrucciones detalladas.
• Si tiene alguna pregunta sobre su vehículo
Power Wheels, póngase en contacto con el
departamento de Atención al cliente de Power
Wheels: Escríbanos a:
Mattel de México,
S.A. de C.V.
, Insurgentes Sur #3579, Torre 3,
Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan,
C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-
920701-NB3;
Mattel Chile, S.A.
, Avenida
Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago,
Chile;
Mattel de Venezuela, C.A.
, Ave. Mara,
C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8,
Colinas de la California, Caracas 1071;
Mattel Argentina, S.A.
, Avenida Libertador,
1515 C.P. (1638), Buenos Aires, Argentina;
Mattel Colombia S.A.
, calle 123#7-07 P.5,
Bogotá;
otras áreas
- Fisher-Price, Inc.,
Attn: Consumer Affairs, 636 Girard Avenue,
East Aurora, Nueva York 14052 E.U.A.
P
• Seu novo veículo requer que a montagem
seja feita por um adulto. Favor reservar pelo
menos 30 minutos para a montagem.
• Deve-se carregar a bateria pelo período de
18 – 30 horas
antes de utilizar o veículo
pela primeira vez.
Recomendamos carregar
a bateria antes do início da montagem. Favor
verificar a seção de carregamento da bateria
para informações mais detalhadas.
• Leia o manual com atenção para obter infor-
mações importantes sobre segurança e sobre
o funcionamento antes de utilizar o veículo.
• O produto é desenvolvido para ser utilizado:
sobre grama, asfalto, outras substâncias
rígidas, e terrenos planos; por crianças de
no mínimo três anos.
•
Utilize o veículo APENAS em áreas
externas. A maioria dos pisos de interiores
podem ser danificados se a criança utilizar
o produto sobre ele.
A Fisher-Price não
se responsabiliza por pisos danificados
caso o veículo tenha sido utilizado em
áreas internas.
• Certifique-se de que as crianças saibam
e sigam estas regras de segurança:
- sempre sentar-se no próprio assento;
- sempre usar sapatos;
- apenas um "piloto" por vez deve utilizar
o veículo.
• Para evitar danos aos motores e engrena-
gens, instrua seu filho a parar o veículo antes
de mudar o sentido da direção, ou seja, se
ele estiver indo para a frente e a criança
quiser ir para trás, deve parar o veículo
primeiro. Não carregue nada atrás do veículo
ou coloque peso demais sobre ele. Não
ultrapasse a capacidade máxima de 29,5 Kg.
• Por razões de segurança, seu veículo foi
previamente configurado para andar em baixa
velocidade.
Encaixe os conectores de alta
velocidade para permitir que o veículo
funcione em alta velocidade
.
Favor
verificar página 29 para informações mais
detalhadas.
• Em caso de dúvidas sobre o veículo Power
Wheels, favor entrar em contato com o
departamento de atendimento ao consumidor
Mattel do Brasil Ltda. – 0800 55 0780.
A