background image

1

G

 

Training Seat

 

F

 

Siège d’apprentissage

  

D

 

Übungssitz

 

N

 

Oefentoiletbril

  

I

 

Seggiolino per imparare a fare pipì

  

E

 

Asiento de aprendizaje

 

K

 

Trænesæde

  

P

 

Treningssete

 

T

 

Harjoitusistuin

  

M

 

Treningssete

 

s

 

Träningssits

  

R

 

Εκπαιδευτικό Καθισματάκι

G

 •  It’s toilet paper time. Turn the toilet paper roll for a fun tune!

 

• Now, flush the toilet, 

– 

Hurray!

F

 •  Il est temps d’utiliser le papier toilette ! Tourner le rouleau de papier pour 

entendre un air amusant !

 

•  Maintenant, tirer la chasse d’eau. 

Hourra !

D

 •  Jetzt kommt das Toilettenpapier dran. Drehe die Toilettenpapierrolle, um eine 

lustige Melodie zu hören!

 

•  Und jetzt spüle das Töpfchen. 

Hurra!

N

 •  Ook de toiletrolhouder heeft een muzikale verrassing! Draai aan de 

toiletrolhouder voor een grappig melodietje!

 

• Trek vervolgens het toilet door. 

– Hoera!

I

 •  È ora di usare la carta igienica. Gira il rotolo di carta igienica per tanto 

divertimento sonoro!

 

•  E ora tira l’acqua! 

Urrah!

E

 •  Es hora de usar el papel higiénico. ¡Al girar el rollo de papel, suena una 

divertida canción!

 

•  Al tirar de la cadena (apretando la palanca), el niño podrá cantar al compás 

de una alegre canción.

K

 •  Så er det tid til toiletpapir. Drej på toiletrullen, og hør en sjov melodi!

 

•  Træk derefter ud i toilettet. 

– Hurra!

P

 •  Vis barnet toalettpapiret. Snurr på rullen med toalettpapir, og hør en  

morsom melodi!

 

• Nå kan du trekke i snoren. 

– hurra!

T

 •  Nyt tarvitaan vessapaperia. Kun vessapaperirullaa kääntää, kuuluu  

hauska sävelmä!

 

• Vedä nyt vessa. 

– Hurraa!

M

 •  Vis barnet toalettpapiret. Snurr på rullen med toalettpapir, og hør en  

morsom melodi!

 

• Nå kan du trekke i snoren. 

– hurra!

s

 •  Dags att använda toalettpapper. Snurra på toalettpappersrullen för att höra en 

rolig melodi!

 

• Nu kan du spola. 

– Hurra!

R

 

  Ώρα να σκουπιστούμε! Γυρίστε το ρολό για μία χαρούμενη μελωδία!

 

  Τώρα τραβήξτε το καζανάκι. 

- Γιούπι!

G

 Toilet Paper Roll

F

 Rouleau de papier

D

  Toilettenpapierrolle

N

 Toiletpapierhouder

I

  Rotolo di carta igienica

E

  Rollo de papel higiénico

K

  Toiletrulleholder

P

  Rull med toalettpapir

T

  Vessapaperirulla

M

  Rull med toalettpapir

s

  Toalettpappersrulle

R

 

Ρολό Χαρτιού

G

 Flusher

F

 Manette de la chasse d’eau

D

  Spülhebel

N

 Doortrekhendel

I

  Scarico

E

  Palanca de vaciado

K

  Skyllehåndtag

P

  Spylehåndtak

T

  Huuhtelupainike

M

  Spylehåndtak

s

  Spolning

R

 

Λαβή για το Καζανάκι

G

 •  Turn the potty on its side.

 

• Press the tabs in the slots.

 

• Remove the base from the seat/tank assembly.

F

 •  Mettre le pot sur le côté.

 

•  Insérer les languettes dans les fentes.

 

•  Retirer la base de l’assemblage siège/réservoir.

D

 •  Legen Sie das Töpfchen auf die Seite.

 

• Drücken Sie die Laschen in die Schlitze.

 

• Nehmen Sie die Basis von der Sitz/Spülkasten-Einheit ab.

N

 •  Leg het Pret Toilet op z’n zijkant.

 

• Druk op de tabjes in de gleufjes. 

 

• Maak het onderstuk los van de toiletbril/reservoirconstructie. 

I

 •  Posizionare il vasino su un lato

 

•  Premere le linguette nelle fessure.

 

•  Rimuovere la base dal seggiolino/serbatoio.

E

 •  Apoyar el orinal de lado.

 

• Introducir las lengüetas en las ranuras y apretarlas.

 

• Desmontar la base de la unidad asiento/cisterna.

K

 •  Vend potten om på siden.

 

• Tryk på tappene i rillerne.

 

• Fjern underdelen fra sæde/cisterne-delen.

P

 •  Snu potten på siden.

 

• Trykk inn tappene i sporene.

 

• Fjern understellet fra setet og sisternen.

T

 •  Käännä potta kyljelleen.

 

• Paina raoissa olevia kielekkeitä.

 

• Irrota runko istuin- ja säiliöosasta.

M

 •  Snu potten på siden.

 

• Trykk inn tappene i sporene.

 

• Fjern understellet fra setet og sisternen.

s

 •  Lägg pottan på sidan.

 

• Tryck in flikarna i öppningarna.

 

• Ta bort basen från sits-/tankmonteringen.

R

 

  Γυρίστε το γιο-γιο στο πλάι.

 

 Πιέστε τις προεξοχές στις εσοχές.

 

  Αφαιρέστε τη βάση από το κομμάτι κάθισμα/καζανάκι.

1

G

 PRESS

F

 APPUYER

D

  DRÜCKEN

N

 DRUK

I

  PREMERE

E

  APRETAR

K

  TRYK

P

  TRYKK

T

  PAINA

M

  TRYKK

s

  TRYCK

R

 

ΠΙΕΣΤΕ

G

 PRESS

F

 APPUYER

D

  DRÜCKEN

N

 DRUK

I

  PREMERE

E

  APRETAR

K

  TRYK

P

  TRYKK

T

  PAINA

M

  TRYKK

s

  TRYCK

R

 

ΠΙΕΣΤΕ

Содержание K6076

Страница 1: ...K6076 www fisher price com...

Страница 2: ...E Mattel France 27 33 rue d Antony Silic 145 94523 Rungis Cedex N Indigo 0 825 00 00 25 0 15 TTC mn ou www allomattel com DEUTSCHLAND Mattel GmbH An der Trift 75 D 63303 Dreieich STERREICH Mattel Ges...

Страница 3: ...ater imbottiti E ATENCI N Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y...

Страница 4: ...tz N Toiletbril I Seggiolino E Asiento K S de P Sete T Istuin M Sete s Sits R G Deflector Shield F Protection anti jet D Spritzschutz N Plasschermpje I Deflettore E Protector antisalpicaduras K Tisses...

Страница 5: ...he connectors Follow the instructions in step 1 Insert and snap the tabs on the tank into the slots in the seat F IMPORTANT Avant de fixer le r servoir au si ge s assurer d avoir embo t les raccords S...

Страница 6: ...duktet skal brukes p et vanlig toalett Se instruksjonene p side 13 for fjerne understellet T Ty nn istuimen kielekkeet rungossa oleviin rakoihin niin ett ne napsahtavat paikalleen Vihje Istuin ja s il...

Страница 7: ...o sportello Inserire tre pile alcaline formato mezza torcia C LR14 come indicato all interno dell apposito scomparto Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella Non forzare S...

Страница 8: ...icht kurzgeschlossen werden Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batt...

Страница 9: ...ke Batteriernes poler m aldrig kortsluttes Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem der anbefales Ikke genopladelige batterier m ikke oplades Genopladelige batterier skal tages ud af...

Страница 10: ...E Orinal Aprendo y me divierto K Sjov pottetr ning P L repotte T Potalle opettelu on hauskaa M L repotte s Fun to Learn Potty R G Slide the power switch ON Hint Slide the power switch OFF when not us...

Страница 11: ...uso Se il bambino dovesse restare seduto sul seggiolino per pi di cinque minuti e non dovesse muoversi il sensore pronto all uso entrer nella modalit riposo e si spegner In questo caso sar sufficient...

Страница 12: ...con tre pile alcaline nuove Il sensore pronto all uso potrebbe essersi disattivato Assicurarsi che il bambino attivi il sensore pronto all uso muovendosi ogni cinque minuti Il sensore pronto all uso...

Страница 13: ...Toilet Paper Roll F Rouleau de papier D Toilettenpapierrolle N Toiletpapierhouder I Rotolo di carta igienica E Rollo de papel higi nico K Toiletrulleholder P Rull med toalettpapir T Vessapaperirulla M...

Страница 14: ...ente E ATENCI N Recomendamos no utilizar el asiento de aprendizaje sobre asientos de inodoro acolchados ya que la unidad asiento cisterna no se ajusta bien a este tipo de tazas y puede da arlas Para c...

Страница 15: ...ta per rimuovere ogni residuo di sapone Non immergere il prodotto E Sacar la palangana con cuidado mediante el asa y vaciar el contenido en el inodoro Lavarla enjuagarla y volver a colocarla en el asi...

Страница 16: ...Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2006 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des...

Отзывы: