background image

G

  

IMPORTANT!

 Please keep these instructions for future reference, as they 

contain important information.

 

•  Please read these instructions before assembly and use of this product.

 

•  Requires three “C” (LR14) 

alkaline

 batteries for operation (not included).

 

•  Adult assembly is required.  Tool needed for battery installation: Phillips 

screwdriver (not included).

 

•  Do not use this product on a padded toilet seat.

F

  

IMPORTANT !

 Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin 

car il contient des informations importantes.

 

•  Merci de lire la notice d’instructions avant d’assembler et d’utiliser  

ce produit.

 

•  Fonctionne avec trois piles 

alcalines

 “C” (LR14), non fournies.

 

•  Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire pour le remplacement des 

piles : un tournevis cruciforme (non inclus).

 

•  Ne pas utiliser ce produit sur un siège de toilettes rembourré.

D

  

WICHTIG!

 Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.  

Sie enthält wichtige Informationen.

 

•  Diese Anleitung bitte vor dem Zusammenbau und Gebrauch des  

Produktes durchlesen.

 

•  Drei 

Alkali

-Batterien C (LR14) erforderlich, (nicht enthalten).

 

•  Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich. Zum 

Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher 

(nicht enthalten) erforderlich.

 

•  Nicht auf einem gepolsterten Toilettensitz benutzen.

N

  

BELANGRIJK!

 Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.

 

•  Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het product in elkaar gaat zetten  

en gebruiken.

 

•  Werkt op drie “C” (LR14) 

alkaline 

batterijen (niet inbegrepen).  

 

•  Moet door volwassene in elkaar worden gezet. Benodigd gereedschap: 

kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

 

•  Dit product niet op een beklede toiletbril gebruiken.

I

  

IMPORTANTE! 

Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. 

Contengono importanti informazioni.

 

•  Leggere queste istruzioni prima del montaggio e uso. 

 

•  Richiede tre pile 

alcaline

 formato mezza torcia “C” (LR14) per l’attivazione 

(non incluse).

 

•  Il giocattolo deve essere montato da un adulto.  Attrezzo richiesto per 

sostituire le pile: cacciavite a stella (non incluso).

 

•  Non usare il prodotto con assi da water imbottiti.

E

  

¡ATENCIÓN!

 Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que 

contienen información de importancia acerca de este producto.

 

•  Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar  

el producto.

 

•  Funciona con 3 pilas 

alcalinas

 C (LR14), (no incluidas).

 

•  Requiere montaje por parte de un adulto. Herramienta necesaria para la 

colocación de las pilas: destornillador de estrella (no incluido).

 

•  No utilizar este producto en tazas de inodoro con asiento acolchado.

K

  

VIGTIGT!

 Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør 

gemmes til senere brug.

 

•  Læs brugsanvisningen, før produktet samles og tages i brug.

 

•  Der skal bruges tre 

alkaliske

 “C”-batterier (LR14 – medfølger ikke)  

i produktet.

 

•  Produktet skal samles af en voksen. Der skal bruges en stjerneskruetrækker 

(medfølger ikke) ved isætning af batterier.

 

•  Produktet må ikke anvendes på et polstret toiletsæde.

P

 

 VIKTIG!

 Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder 

viktig informasjon.

 

• Les bruksanvisningen før montering og bruk av dette produktet.

 

• Bruker tre 

alkaliske

 C-batterier (LR14, medfølger ikke).

 

•  Montering må utføres av en voksen. Verktøy til skifting av batterier: 

stjerneskrujern (medfølger ikke).

 

•  Må ikke brukes på toalettseter med toalettpute.

T

  

TÄRKEÄÄ!

 Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.

 

•  Lue käyttöohje ennen kuin kokoat tuotteen ja otat sen käyttöön.

 

•  Tuotteen käyttöön tarvitaan 3 C (LR14) -

 alkali 

paristoa (ei  

mukana pakkauksessa).

 

•  Sen kokoamiseen tarvitaan aikuista. Paristojen asennukseen tarvitaan 

ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).

 

•  Älä käytä tuotetta pehmustetulla WC-istuimella.

M

  

VIKTIG!

 Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder 

viktig informasjon.

 

•  Les bruksanvisningen før montering og bruk av dette produktet.

 

•  Bruker tre 

alkaliske

 C-batterier (LR14, medfølger ikke).

 

•  Montering må utføres av en voksen. Verktøy til skifting av batterier: 

stjerneskrujern (medfølger ikke).

 

•  Må ikke brukes på toalettseter med toalettpute.

s

  

VIKTIGT!

 Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information.

 

•  Läs dessa anvisningar innan du monterar och använder produkten.

 

•  Kräver 3 

alkaliska

 C-batterier (LR14) (ingår ej).

 

•  Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg som krävs vid batteribyte: 

stjärnskruvmejsel (ingår ej).

 

•  Använd inte produkten på stoppade toalettsitsar.

R

  

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!

 Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς 

περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.

 

  Διαβάστε τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση και την χρήση του προϊόντος.

 

  Απαιτούνται 3 

αλκαλικές)

 μπαταρίες “C” (δεν περιλαμβάνονται).

 

  Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: 

σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).

 

•   Δε συνιστάται η χρήση του σε κάθισμα τουαλέτας με υφασμάτινο κάλυμμα.

Содержание K6076

Страница 1: ...K6076 www fisher price com...

Страница 2: ...E Mattel France 27 33 rue d Antony Silic 145 94523 Rungis Cedex N Indigo 0 825 00 00 25 0 15 TTC mn ou www allomattel com DEUTSCHLAND Mattel GmbH An der Trift 75 D 63303 Dreieich STERREICH Mattel Ges...

Страница 3: ...ater imbottiti E ATENCI N Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y...

Страница 4: ...tz N Toiletbril I Seggiolino E Asiento K S de P Sete T Istuin M Sete s Sits R G Deflector Shield F Protection anti jet D Spritzschutz N Plasschermpje I Deflettore E Protector antisalpicaduras K Tisses...

Страница 5: ...he connectors Follow the instructions in step 1 Insert and snap the tabs on the tank into the slots in the seat F IMPORTANT Avant de fixer le r servoir au si ge s assurer d avoir embo t les raccords S...

Страница 6: ...duktet skal brukes p et vanlig toalett Se instruksjonene p side 13 for fjerne understellet T Ty nn istuimen kielekkeet rungossa oleviin rakoihin niin ett ne napsahtavat paikalleen Vihje Istuin ja s il...

Страница 7: ...o sportello Inserire tre pile alcaline formato mezza torcia C LR14 come indicato all interno dell apposito scomparto Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella Non forzare S...

Страница 8: ...icht kurzgeschlossen werden Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batt...

Страница 9: ...ke Batteriernes poler m aldrig kortsluttes Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem der anbefales Ikke genopladelige batterier m ikke oplades Genopladelige batterier skal tages ud af...

Страница 10: ...E Orinal Aprendo y me divierto K Sjov pottetr ning P L repotte T Potalle opettelu on hauskaa M L repotte s Fun to Learn Potty R G Slide the power switch ON Hint Slide the power switch OFF when not us...

Страница 11: ...uso Se il bambino dovesse restare seduto sul seggiolino per pi di cinque minuti e non dovesse muoversi il sensore pronto all uso entrer nella modalit riposo e si spegner In questo caso sar sufficient...

Страница 12: ...con tre pile alcaline nuove Il sensore pronto all uso potrebbe essersi disattivato Assicurarsi che il bambino attivi il sensore pronto all uso muovendosi ogni cinque minuti Il sensore pronto all uso...

Страница 13: ...Toilet Paper Roll F Rouleau de papier D Toilettenpapierrolle N Toiletpapierhouder I Rotolo di carta igienica E Rollo de papel higi nico K Toiletrulleholder P Rull med toalettpapir T Vessapaperirulla M...

Страница 14: ...ente E ATENCI N Recomendamos no utilizar el asiento de aprendizaje sobre asientos de inodoro acolchados ya que la unidad asiento cisterna no se ajusta bien a este tipo de tazas y puede da arlas Para c...

Страница 15: ...ta per rimuovere ogni residuo di sapone Non immergere il prodotto E Sacar la palangana con cuidado mediante el asa y vaciar el contenido en el inodoro Lavarla enjuagarla y volver a colocarla en el asi...

Страница 16: ...Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2006 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des...

Отзывы: