Fisher-Price J8999 Скачать руководство пользователя страница 19

19

G  

•  

Press these buttons around the garage to hear many fun sound effects.

F  

•  

Appuyer sur ces boutons situés à différents endroits du garage pour  

entendre de nombreux sons amusants.

D  

•  

Diese Knöpfe drücken, und schon hört man in der Autowerkstatt jede Menge 

tolle Geräusche.

N  

• 

Druk op de knopjes in de garage voor een heleboel grappige geluidjes.

I  

• 

Premere questi tasti del garage per attivare tanti simpatici effetti sonori.

E  

• 

Pulsar estos botones para oír divertidos sonidos.

K  

• 

Tryk på knapperne rundt omkring i garagen for at høre sjove lydeffekter.

P  

•  

Pressionar estes botões por toda a garagem para ouvir muitos efeitos sonoros.

T  

•  

Eri puolella huoltoasemaa on nappeja, joita painaessa kuuluu hauskoja ääniä.

M  

•  

Trykk på disse knappene rundt om på garasjen for å høre mange  

morsomme lydeffekter.

s  

• 

Tryck på knapparna runt garaget för att höra roliga ljudeffekter.

R  

• 

Πατήστε τα κουμπιά του γκαράζ για να ακούσετε ήχους.

Fun sounds all around the garage!  

Des sons amusants partout dans le garage !

Lustige Geräusche erklingen rund um die Autowerkstatt!

Overal in de garage grappige geluidjes!  

Allegri suoni in tutto il garage!

¡Un garaje lleno de divertidos sonidos!  

Sjove lyde rundt omkring i garagen!

Sons divertidos por toda a garagem!  

Hauskoja ääniä huoltoaseman joka puolelta!  

Morsomme lyder i hele garasjen.  

Roliga ljud runt hela garaget!  

Ήχοι γκαράζ!

Telephone

Téléphone

Telefon

Telefoon

Telefono

Teléfono

Telefon

Telefone

Puhelin

Telefon

Telefon

Τηλέφωνο

Track Entrance

Entrée de piste

Rampeneinfahrt

Baantoegang

Entrata

Acceso a la pista

Indkørsel til vejbane

Entrada da pista

Sisäänajo

Innkjøring

Vid rampen

Είσοδος Πίστας

Gas Pump

Pompe à essence

Zapfsäule

Benzinepomp

Pompa di benzina

Surtidor de gasolina

Benzinstander

Bomba de gasolina

Bensiinimittari

Bensinpumpe

Bensinpump

Αντλία Βενζίνης

G  

•  Locate the On/Off switch under the battery compartment. 
•  Slide the switch to   to turn the toy on and to the   to turn it off. 

F  

•  Repérer l’interrupteur marche/arrêt sous le compartiment  

des piles.

•  Glisser l’interrupteur à la position   pour allumer le jouet et à 

la position   pour l’éteindre.

D  

•  Der Ein-/Ausschalter befindet sich unter dem Batteriefach.
•  Den Schalter zum Einschalten des Spielzeugs auch   und 

zum Ausschalten auf   stellen.

N  

•  De aan/uit-schakelaar bevindt zich onder de batterijhouder.
•  Zet de schakelaar op   om het speelgoed aan te zetten en 

op   om het uit te zetten.

I  

• Localizzare la leva On/Off situata sotto lo scomparto pile.
•  Spostare la leva su   per accendere il giocattolo e su    

per spegnerlo.

E  

•  Localizar el interruptor de encendido y apagado situado 

debajo del compartimento de las pilas.

•  Poner el interruptor en la posición   para encender el juguete 

y en la posición   para apagarlo.

K  

• Find start/stopknappen under batterirummet.
•  Stil knappen på   for at tænde legetøjet og på   for at  

slukke det.

P  

•  O interruptor de ligação localiza-se por baixo do  

compartimento de pilhas.

•  Para ligar o brinquedo, mova o interruptor para   e para  

o desligar mova o interruptor para  .

T  

• Virtakytkin on paristokotelon alla.
•  Virta kytketään työntämällä kytkin  -asentoon ja katkaistaan 

työntämällä se  -asentoon.

M  

• Av/på-bryteren er under batterirommet.
•  Skyv bryteren til   for å slå leken på, og til   for å slå den av.

s  

• Lokalisera strömbrytaren under batterifacket.
•  Skjut strömbrytaren till läge   för att slå på leksaken och till 

läge   för att slå av den.

R  

•  

Βρείτε το διακόπτη λειτουργίας κάτω από τη θήκη  

των μπαταριών.

•  

Βάλτε το διακόπτη στο

   

για να ενεργοποιήσετε το παιχνίδι 

και στο

   

για να το απενεργοποιήσετε. 

On/Off Switch

Interrupteur marche/arrêt

Ein-/Ausschalter

Aan-uit-schakelaar

Leva On/Off

Interruptor de encendido y apagado

Start/stopknap

Interruptor de ligação

Virtakytkin

På/av-bryter

Strömbrytare

Διακόπτης Λειτουργίας 

Содержание J8999

Страница 1: ...1 www fisher price com J8999...

Страница 2: ...viktig information Kr ver tre alkaliska AA batterier LR6 ing r ej Kr ver vuxenhj lp vid montering Verktyg som kr vs f r monteringen stj rnskruvmejsel ing r ej R 3 LR6 G Consumer Information F Service...

Страница 3: ...volwassene in elkaar moeten worden gezet I Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il giocattolo deve essere montato da un adulto E Contiene pi...

Страница 4: ...e sp r R G News Stand F Kiosque D Zeitungskiosk N Kiosk I Edicola E Quiosco K Kiosk P Banca de jornais T Lehtikoju M Kiosk s Tidningsst nd R G Lift Roof F Toit de l ascenseur D Aufzugdach N Dak van li...

Страница 5: ...chrau benzieher festziehen oder l sen Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht berdrehen N N B Alle schroeven los en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier Niet te strak vastdraaien...

Страница 6: ...ores del montacargas encajadas en las gu as de la base introducir las leng etas de la base en las ranuras inferiores del montacargas Apretar hacia abajo la base para encajar el montacargas en su sitio...

Страница 7: ...a rampe Appuyer sur la rampe pour l enclencher Relever le garage D Die Werkstatt wie dargestellt auf eine ebene Ober che auf die Seite legen Die Verbindungsst cke am Ende der Rampe durch die L cher an...

Страница 8: ...l garagen op igen P Coloque a garagem na lateral como mostra a imagem Encaixe os conectores da rampa nos orif cios superiores da base Prenda o gancho lateral do elevador ranhura da rampa Pressione a r...

Страница 9: ...rampin tuen leuat kiinni rungon pylv seen Kierr tukea niin ett sen rei t osuvat rampin alaosan tappien kohdalle M Fest klemmen p veibanest tten til s ylen p garasjen Vri veibanest tten slik at tappene...

Страница 10: ...de 1 3 cm en los ori cios de la parte de abajo de la pista superior tal como muestra el dibujo Fijarlos con un destornillador de estrella sin apretarlos demasiado K L g garagen p siden p et j vnt unde...

Страница 11: ...k vast op de bovenkant van het onderstuk I Agganciare l edicola al lato superiore della base E Encajar el quiosco en la parte superior de la base del garaje tal como muestra el dibujo K Klik kiosken f...

Страница 12: ...e gate into the slots on the top of the garage F Enclencher la barri re dans les fentes en haut du garage D Die Schranke wie dargestellt in die Schlitze an der Oberseite der Werkstatt einrasten lassen...

Страница 13: ...til garasjen s Kn pp fast dammsugaren i underdelen R 12 G Snap the vacuum into the base F Enclencher l aspirateur dans la base D Die Staubsaugeranlage in der Basis einrasten lassen N Klik de stofzuige...

Страница 14: ...ei Alkali Mignonzellen AA LR6 einlegen Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube...

Страница 15: ...os en verwijder het klepje Plaats drie AA LR6 alkalinebatterijen Tip Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroef...

Страница 16: ...kt Lege batterijen altijd uit het product verwijderen Batterijen inleveren als KCA Batterijen niet in het vuur gooien de batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortslu...

Страница 17: ...a akkuja l lataa paristoja uudestaan Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista Jos k yt t irrotettavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa M I unntakstilfeller kan batte...

Страница 18: ...icati Applicare gli adesivi come illustrato E Recomendamos lavarse las manos antes de pegar los adhesivos Limpiar el juguete con un pa o seco para eliminar cualquier resto de polvo o grasa Para un mej...

Страница 19: ...ompa di benzina E Surtidor de gasolina K Benzinstander P Bomba de gasolina T Bensiinimittari M Bensinpumpe s Bensinpump R G Locate the On Off switch under the battery compartment Slide the switch to t...

Страница 20: ...er fugtet i mildt s bevand Leget jet m ikke neds nkes i vand Leget jet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad P Para limpar o brinquedo usar um pano limpo e gua com sab o neutro N o mergu...

Отзывы: