Fisher-Price J8999 Скачать руководство пользователя страница 11

11

G  

•  Tip the lift handle and fit the hooked tab through the channel in the side of 

the lift 

.

•  Slide the lift handle down and 

"snap"

 the tab on the handle into the slot 

in the lift 

.

F  

•  Tenir la poignée de l’ascenseur en biais et insérer la languette recourbée 

dans le conduit sur le côté de l’ascenseur 

.

•  Glisser la poignée vers le bas et 

enclencher 

la languette de la poignée 

dans la fente de l’ascenseur 

.

D  

•  Den Aufzuggriff leicht schräg halten und die Hakenlasche in den  

Führungsschlitz an der Seite des Aufzugs haken 

.

•  Den Aufzuggriff nach unten schieben und die Lasche am Griff in den 

unten am Aufzug befindlichen Schlitz 

 

einrasten

 lassen.

N  

•  Houd het lifthendeltje schuin en steek het haakvormige tabje door de 

opening in de zijkant van de lift 

.

•  Schuif het lifthendeltje naar beneden en 

klik

 het tabje van het hendeltje 

vast in het gleufje van de lift 

.

I  

•  Inclinare la maniglia del montacarichi e inserire la linguetta a gancio nel 

canale laterale del montacarichi 

.

•  Far scorrere la maniglia del montacarichi verso il basso e 

“agganciare”

  

la linguetta della maniglia alla fessura del montacarichi 

.

E  

•  Inclinar la palanca y fijar el gancho en la guía situada en el lateral del 

montacargas 

, tal como muestra el dibujo. 

•  Deslizar la palanca hacia abajo por la guía y 

encajar

 la lengüeta de la 

misma en la ranura de la parte inferior del montacargas 

.

K  

•  Vip elevatorhåndtaget, og sæt tappen med krogen fast i kanalen på siden 

af elevatoren 

.

•  Før elevatorhåndtaget ned, og 

“klik”

 tappen på håndtaget fast i rillen i 

elevatoren 

.

7

G  

• 

"Snap"

 the news stand into the top side of the base.

F  

• 

Enclencher

 le kiosque en haut de la base.

D  

• Den Zeitungskiosk auf der Oberseite der Basis 

einrasten

 lassen.

N  

• 

Klik

 de kiosk vast op de bovenkant van het onderstuk.

I  

• 

“Agganciare”

 l’edicola al lato superiore della base.

E  

•  

Encajar

 el quiosco en la parte superior de la base del garaje, tal como 

muestra el dibujo. 

K  

• 

“Klik”

 kiosken fast øverst på garagedelen.

P  

• 

Encaixe

 a banca de jornais na parte superior base.

T  

• 

Napsauta

 lehtikoju rungon päälle.

M  

• 

Knepp

 fast kiosken oppe på garasjen.

s  

• 

“Knäpp”

 fast tidningsståndet överst på underdelen.

R  

• 

“Ασφαλίστε”

 τον “σταθμό” στο πάνω μέρος της βάσης.

8

Hooked Tab 

Languette recourbée 

Hakenlasche 

Haakvormig tabje

Linguetta a gancio

Gancho

Tap med krog

Gancho 

Koukku

Knepptapp

Böjd flik

Λυγισμένη Προεξοχή

Slot

Fente

Schlitz

Gleufje

Fessura

Ranura

Rille

Ranhura

Rako

Spor

Hål

Εσοχή

Lift Handle

Poignée de l’ascenseur

Aufzuggriff

Lifthendeltje

Maniglia montacarichi

Palanca del montacargas

Elevatorhåndtag

Alavanca do Elevador

Hissinkuljetusnappula

Heishåndtak

Hissreglage

Μοχλός Ασανσέρ

P  

•  Incline a alavanca do elevador e prenda o gancho à calha lateral do 

elevador 

.

•  Mova a alavanca do elevador para baixo e 

encaixe

 a lingueta da  

alavanca na ranhura do elevador 

.

T  

•  Kallista hissinkuljetusnappulaa, ja sovita koukku hissin kyljessä olevaan 

uraan 

.

•  Vedä hissinkuljetusnappula alas ja 

napsauta

 sen kieleke hississä olevaan 

rakoon 

.

M  

•  Vipp heishåndtaket litt og fest knepptappen gjennom kanalen  

i heissiden  

.

•  Skyv heishåndtaket ned og dytt tappen på håndtaket inn i sporet på 

heisen til den 

knepper

 på plass 

.

s  

•  Luta hissreglaget och passa in den böjda fliken genom öppningen på 

hissens sida 

.

•  Skjut ned hissreglaget och 

“knäpp”

 fast fliken på reglaget i hålet i  

hissen 

.

R  

•  

Προσαρμόστε τη λυγισμένη προεξοχή του μοχλού του ανελκυστήρα στο 

“αυλάκι” που βρίσκεται στο πλαϊνό μέρος του ανελκυστήρα

 

.

•  

Κατέβάστε το μοχλό προς τα κάτω και 

“ασφαλίστε”

 την προεξοχή του 

στην εσοχή του ανελκυστήρα

 

.

Channel

Conduit

Führungsschlitz

Opening

Canale

Guía

Kanal

Calha

Ura

Kanal

Öppning

Αυλάκιsss

Channel

Conduit

Führungsschlitz

Opening

Canale

Guía

Kanal

Calha

Ura

Kanal

Öppning

βρίσκεται

News Stand

Kiosque 

Zeitungskiosk

Kiosk

Edicola

Quiosco

Kiosk

Banca de jornais

Lehtikoju

Kiosk

Tidningsstånd

“Σταθμός”

Содержание J8999

Страница 1: ...1 www fisher price com J8999...

Страница 2: ...viktig information Kr ver tre alkaliska AA batterier LR6 ing r ej Kr ver vuxenhj lp vid montering Verktyg som kr vs f r monteringen stj rnskruvmejsel ing r ej R 3 LR6 G Consumer Information F Service...

Страница 3: ...volwassene in elkaar moeten worden gezet I Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il giocattolo deve essere montato da un adulto E Contiene pi...

Страница 4: ...e sp r R G News Stand F Kiosque D Zeitungskiosk N Kiosk I Edicola E Quiosco K Kiosk P Banca de jornais T Lehtikoju M Kiosk s Tidningsst nd R G Lift Roof F Toit de l ascenseur D Aufzugdach N Dak van li...

Страница 5: ...chrau benzieher festziehen oder l sen Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht berdrehen N N B Alle schroeven los en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier Niet te strak vastdraaien...

Страница 6: ...ores del montacargas encajadas en las gu as de la base introducir las leng etas de la base en las ranuras inferiores del montacargas Apretar hacia abajo la base para encajar el montacargas en su sitio...

Страница 7: ...a rampe Appuyer sur la rampe pour l enclencher Relever le garage D Die Werkstatt wie dargestellt auf eine ebene Ober che auf die Seite legen Die Verbindungsst cke am Ende der Rampe durch die L cher an...

Страница 8: ...l garagen op igen P Coloque a garagem na lateral como mostra a imagem Encaixe os conectores da rampa nos orif cios superiores da base Prenda o gancho lateral do elevador ranhura da rampa Pressione a r...

Страница 9: ...rampin tuen leuat kiinni rungon pylv seen Kierr tukea niin ett sen rei t osuvat rampin alaosan tappien kohdalle M Fest klemmen p veibanest tten til s ylen p garasjen Vri veibanest tten slik at tappene...

Страница 10: ...de 1 3 cm en los ori cios de la parte de abajo de la pista superior tal como muestra el dibujo Fijarlos con un destornillador de estrella sin apretarlos demasiado K L g garagen p siden p et j vnt unde...

Страница 11: ...k vast op de bovenkant van het onderstuk I Agganciare l edicola al lato superiore della base E Encajar el quiosco en la parte superior de la base del garaje tal como muestra el dibujo K Klik kiosken f...

Страница 12: ...e gate into the slots on the top of the garage F Enclencher la barri re dans les fentes en haut du garage D Die Schranke wie dargestellt in die Schlitze an der Oberseite der Werkstatt einrasten lassen...

Страница 13: ...til garasjen s Kn pp fast dammsugaren i underdelen R 12 G Snap the vacuum into the base F Enclencher l aspirateur dans la base D Die Staubsaugeranlage in der Basis einrasten lassen N Klik de stofzuige...

Страница 14: ...ei Alkali Mignonzellen AA LR6 einlegen Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube...

Страница 15: ...os en verwijder het klepje Plaats drie AA LR6 alkalinebatterijen Tip Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroef...

Страница 16: ...kt Lege batterijen altijd uit het product verwijderen Batterijen inleveren als KCA Batterijen niet in het vuur gooien de batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortslu...

Страница 17: ...a akkuja l lataa paristoja uudestaan Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista Jos k yt t irrotettavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa M I unntakstilfeller kan batte...

Страница 18: ...icati Applicare gli adesivi come illustrato E Recomendamos lavarse las manos antes de pegar los adhesivos Limpiar el juguete con un pa o seco para eliminar cualquier resto de polvo o grasa Para un mej...

Страница 19: ...ompa di benzina E Surtidor de gasolina K Benzinstander P Bomba de gasolina T Bensiinimittari M Bensinpumpe s Bensinpump R G Locate the On Off switch under the battery compartment Slide the switch to t...

Страница 20: ...er fugtet i mildt s bevand Leget jet m ikke neds nkes i vand Leget jet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad P Para limpar o brinquedo usar um pano limpo e gua com sab o neutro N o mergu...

Отзывы: